Festool DRC 18/4 Li-Basic (574695) [10/62] Symbols
![Festool DRC 18/4 Li-Basic (574695) [10/62] Symbols](/views2/1628077/page10/bga.png)
10
DRC 18/4 Li
GB
Original operating manual
1Symbols
2Safety instructions
2.1 General safety instructions
WARNING!
Read all safety warnings, in-
structions, illustrations and specifications
provided with this power tool.
Failure to follow all
instructions listed below may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future ref-
erence.
The term "power tool" in the warnings refers to
your mains-operated (corded) power tool or bat-
tery-operated (cordless) power tool.
2.2 Machine-specific safety notices for cordless
drills
–
Hold power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the cut-
ting accessory or fastener may contact hidden
wiring.
Cutting accessory or fasteners contacting
a "live" wire may make exposed metal parts of the
power tool "live" and could give the operator an
electric shock.
–
Use suitable detectors to determine if utility
lines are hidden in the work area or call the lo-
cal utility company for assistance.
Contact with
electric lines can lead to fire and electric shock.
Damaging a gas line can lead to explosion. Pene-
trating a water line causes property damage or
may cause an electric shock.
–
Wear suitable protection:
such as ear protec-
tion, safety goggles, a dust mask for work which
generates dust, and protective gloves when
working with raw materials and when changing
tools.
CAUTION! Power tool can block and cause
sudden kickback!
Switch off immediately!
–
Hold the power tool firmly in your hand. Adjust
the torque correctly for screwing. Be prepared
for a high reaction torque,
which may cause the
power tool to turn and possibly lead to injury.
–
Do not use the power tool in the rain or in damp
surroundings.
Moisture in the power tool may
cause a short circuit and burning.
– Do not lock the on/off switch permanently!
2.3 Emission levels
Levels determined in accordance with EN 60745 are
typically:
Vibration emission value a
h
(vector sum for three
directions) and uncertainty K measured in accor-
dance with EN 60745:
The specified emission values (vibration, noise)
– are used to compare machines.
– They are also used for making preliminary esti-
mates regarding vibration and noise loads during
operation.
– They represent the primary applications of the
power tool.
Increase possible for other applications, with other
insertion tools or if not maintained adequately. Take
note of idling and downtimes of machine!
Symbol Significance
Warning of general danger
Risk of electric shock
Read operating instructions and safety
notices!
Wear ear protection.
Wear protective gloves.
Wear a dust mask.
Wear protective goggles.
Do not dispose of as domestic waste.
Tip or advice
Handling instruction
Sound pressure level L
PA
= 73 dB(A)
Sound power level L
WA
= 84 dB(A)
Uncertainty K = 3 dB
Wear ear protection.
Drilling in metal a
h
= 5,6 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
Fastening a
h
< 2,5 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
Содержание
- Drc 18 4 li 1
- Dichiariamo sotto la nostra esclusiva respon sabilità che il presente prodotto e conforme alle norme e ai documenti normativi seguenti 2
- Drc 18 4 768173 2
- Festool gmbh wertstr 20 d 73240 wendlingen germany 2
- Nous déclarons sous notre propre respon sabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation sui vants 2
- Vakuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seuraavien standardien ja normatiivisten oh jeiden mukainen 2
- Vi förklarar i eget ansvar att denna produkt stämmer överens med följande normer och normativa dokument 2
- Wendlingen 2016 06 20 2
- Wir erklären in alleiniger verantwortung dass dieses pro dukt allen einschlägigen bestimmungen der folgenden richtlinien einschließlich ihrer än derungen entspricht und mit den folgenden normen übereinstimmt 2
- Wolfgang zondler head of research development and tech nical documentation 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 6
- Bewahren sie alle sicherheitshinweise und an weisungen für die zukunft auf 6
- Emissionswerte 6
- Lesen sie alle sicherheitshinwei se und anweisungen 6
- Maschinenspezifische sicherheitshinweise für akku bohrschrauber 6
- Originalbetriebsanleitung 6
- Sicherheitshinweise 6
- Symbol bedeutung 6
- Symbole 6
- Verwenden sie geeignete suchgeräte um ver borgene versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen sie die örtliche versorgungsgesell schaft hinzu 6
- Akku bohrschrauber drc 18 4 li 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Geräteelemente 7
- Inbetriebnahme 7
- Technische daten 7
- Arbeiten mit der maschine 8
- Einstellungen 8
- Vorsicht 8
- Warnung 8
- Werkzeugaufnahme vorsatzgeräte 8
- Umwelt 9
- Warnung 9
- Wartung und pflege 9
- Caution power tool can block and cause sudden kickback 10
- Cutting accessory or fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 10
- Do not use the power tool in the rain or in damp surroundings 10
- Emission levels 10
- General safety instructions 10
- Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cut ting accessory or fastener may contact hidden wiring 10
- Hold the power tool firmly in your hand adjust the torque correctly for screwing be prepared for a high reaction torque 10
- Machine specific safety notices for cordless drills 10
- Original operating manual 10
- Read all safety warnings in structions illustrations and specifications provided with this power tool 10
- Safety instructions 10
- Save all warnings and instructions for future ref erence 10
- Symbol significance 10
- Symbols 10
- Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the lo cal utility company for assistance 10
- Wear suitable protection 10
- Caution 11
- Commissioning 11
- Cordless drill drc18 4 li 11
- Intended use 11
- Machine features 11
- Settings 11
- Technical data 11
- Caution 12
- Tool holder attachments 12
- Warning 12
- Working with the machine 12
- Customer service and repai 13
- Do not dispose of the device in house hold waste 13
- Environment 13
- Eu only 13
- Information on reach 13
- Note the following information 13
- Risk of injury electric shock 13
- Service and maintenance 13
- Warning 13
- Attention l outil électroportatif peut se bloquer et provoquer un rebond brusque 14
- Conservez toutes les consignes de sécurité et ins tructions pour une référence future 14
- Consignes de sécurité 14
- Consignes de sécurité spécifiques pour perceuses visseuses sans fil 14
- Consignes générales de sécurité 14
- De l outil sous tension et provoquer un choc élec trique 14
- Le contact de l outil de sé rie ou de la vis avec un câble sous tension peut également mettre les composants métalliques 14
- Ne pas utiliser l outil électroportatif sous la pluie ou dans une atmosphère humide 14
- Notice d utilisation d origine 14
- Portez des protections adéquates 14
- Symbole signification 14
- Symboles 14
- Tenez l appareil uniquement au niveau des sur faces isolées de la poignée lorsque vous effec tuez des travaux au cours desquels l outil de série ou la vis peuvent toucher des conduites électriques cachées 14
- Tenir l outil électroportatif bien en main régler correctement le couple pour le vissage s at tendre à un couple élevé de réactio 14
- Utilisez des appareils de détection appropriés pour repérer des câbles d alimentation dissi mulés ou consultez l entreprise de distribution locale 14
- Valeurs d émission 14
- Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions 14
- Caractéristiques techniques 15
- Composants de l appareil 15
- Led verte allumée en continu 15
- Mise en service 15
- Perceuses visseuses sans fil drc18 4 li 15
- Remplacement de la batterie insérer la batterie 2 a retirer la batterie 2 b 15
- Utilisation en conformité avec les ins tructions 15
- Éclairage et affichage de la capacité de la batterie 15
- Attention 16
- Avertissement 16
- Porte outil embouts 16
- Réglages 16
- Avertissement 17
- Entretien et maintenance 17
- Environnement 17
- Travail avec la machine 17
- Agarre la herramienta por las superficies aisla das cuando realice tareas en las que la herra mienta o el tornillo puedan entrar en contacto con cables eléctricos ocultos 18
- Atención la herramienta eléctrica pue de bloquearse y provocar contragolpes re pentino 18
- Emisiones 18
- Este contacto pue de conducir tensión a las partes metálicas de la herramienta y causar una descarga eléctrica 18
- Guarde todas las indicaciones de seguridad e ins trucciones para que sirvan de futura referencia 18
- Indicaciones de seguridad 18
- Indicaciones de seguridad específicas para taladros atornilladores de batería 18
- Indicaciones de seguridad generales 18
- Lea y observe todas las indica ciones de seguridad 18
- Lleve puesto el equipo de protección personal apropiado 18
- Manual de instrucciones original 18
- No utilice la herramienta bajo la lluvia o en en tornos húmedos 18
- Sujete la herramienta con la mano ajuste el par de giro correctamente al atornillar esté prepa rado ante un posible momento de reacción re pentin 18
- Símbolo significado 18
- Símbolos 18
- Utilice herramientas de exploración adecuadas para detectar tuberías de abastecimiento ocul tas o consulte a la compañía local de abasteci miento de energía 18
- Cambiar la batería inserción de la batería 2 a extracción de la batería 2 b 19
- Componentes 19
- Datos técnicos 19
- Iluminación e indicación de la capacidad de la batería 19
- Led verde luz permanente 19
- Led verde parpadeo lento 19
- Led verde parpadeo rápido 19
- Puesta en servicio 19
- Taladro atornillador de batería drc18 4 li 19
- Uso conforme a lo previsto 19
- Advertencia 20
- Ajustes 20
- Alojamiento para herramienta acce sorios de prolongación 20
- Atención 20
- Advertencia 21
- Mantenimiento y cuidado 21
- Medio ambiente 21
- Trabajo con la máquina 21
- Attenzione l elettroutensile può bloc carsi e causare contraccolpi improvvisi 22
- Avvertenze di sicurezza generali 22
- Avvertenze di sicurezza specifiche per tra pano avvitatore a batteria 22
- Avvertenze per la sicurezza 22
- Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e i ma nuali per riferimenti futuri 22
- Emissioni 22
- Impugnare l apparecchio solo in corrisponden za delle superfici di impugnatura isolate nell esecuzione di lavori durante i quali l uten sile di utilizzo o la vite possa incontrare cavi elettrici nascosti 22
- Indossate l equipaggiamento protettivo perso nale adeguato 22
- Istruzioni per l uso originali 22
- Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni 22
- Non utilizzare l elettroutensile sotto la pioggia o in ambienti umidi 22
- Simboli 22
- Simbolo significato 22
- Tenere l elettroutensile saldamente in mano impostare correttamente la coppia di serraggio durante l avvitamento fare attenzione ad un elevato momento di reazione 22
- Utilizzare strumenti opportuni per localizzare tubi o cavi nascosti o consultare la società di ap provvigionamento della zona 22
- Dati tecnici 23
- Elementi dell utensile 23
- Illuminazione e indicazione capacità batte ria 23
- Led giallo continuo 23
- Led verde continuo 23
- Led verde intermittente 23
- Led verde intermittente veloce 23
- Messa in funzione 23
- Sostituzione delle batterie innestare il pacco batterie 2 a togliere il pacco batterie 2 b 23
- Trapano avvitatore a batteria drc18 4 li 23
- Utilizzo conforme 23
- Attacco utensile adattatori 24
- Attenzione 24
- Avvertenza 24
- Impostazioni 24
- Ambiente 25
- Avvertenza 25
- Lavorazione con la macchina 25
- Manutenzione e cura 25
- Algemene veiligheidsvoorschriften 26
- Attentie elektrisch gereedschap kan blokkeren en een plotselinge terugslag veroorzaken 26
- Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzin gen om ze later te kunnen raadplegen 26
- Draag een passende persoonlijke veiligheids uitrusting 26
- Emissiewaarden 26
- Gebruik geschikte sensoren om verborgen toe voerleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke nutsbedrijf 26
- Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de regen of in een vochtige omgeving 26
- Houd de machine alleen bij de geïsoleerde greepvlakken vast bij het uitvoeren van werk zaamheden waarbij het inzetgereedschap of de schroef verborgen stroomleidingen kan raken 26
- Houd het elektrisch gereedschap stevig in de hand stel bij het schroeven het draaimoment correct in wees voorbereid op een hoog reac tiemomen 26
- Lees alle veiligheidsvoor schriften en aanwijzingen 26
- Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften voor accuschroefboormachines 26
- Originele gebruiksaanwijzing 26
- Symbolen 26
- Symbool betekenis 26
- Veiligheidsvoorschriften 26
- Accupack vervangen accupack inbrengen 2 a accupack uitnemen 2 b 27
- Accuschroefboormachine drc18 4 li 27
- Gebruik volgens de voorschriften 27
- Inwerkingstelling 27
- Led geel continulicht 27
- Led groen continulicht 27
- Led groen langzaam knippe ren 27
- Led groen snel knipperen 27
- Led rood continulicht 27
- Technische gegevens 27
- Toestelelementen 27
- Verlichting en accu capaciteitsindicatie 27
- Gereedschapopname aanzetstukken 28
- Het werken met de machine 28
- Instellingen 28
- Voorzichtig 28
- Waarschuwing 28
- Onderhoud en verzorging 29
- Speciale gevaaromschrijving voor het milieu 29
- Waarschuwing 29
- Allmänna säkerhetsanvisningar 30
- Använd inte elverktyget i regn eller fuktig miljö 30
- Använd lämplig personlig skyddsutrustning 30
- Använd lämplig sökutrustning för att hitta dolda försörjningsledningar eller kontakta den loka la leverantören 30
- Avsedd användning 30
- Emissionsvärden 30
- Håll endast i de isolerade handtagsytorna på verktyget när du utför arbeten där insatsverk tyget eller skruven kan träffa dolda elledningar 30
- Håll fast elverktyget ordentligt ställ in korrekt vridmoment när du skruvar var beredd på ett högt reaktionsmomen 30
- Läs och följ alla säkerhetsanvis ningar och instruktioner 30
- Maskinspecifika säkerhetsanvisningar för skruvdragare 30
- Obs elverktyget kan blockeras och orsaka en plötslig rekyl 30
- Om insatsverktyget eller skruven kommer i kon takt med en strömförande ledning kan även verktygets metalldelar bli strömförande och ge elstötar 30
- Originalbruksanvisning 30
- Spara alla säkerhetsanvisningar och andra anvis ningar för framtida bruk 30
- Symbol betydelse 30
- Symboler 30
- Säkerhetsanvisningar 30
- Batteri borr skruvdragare drc18 4 li 31
- Driftstart 31
- Inställningar 31
- Maskindelar 31
- Observera 31
- Tekniska data 31
- Arbeta med maskinen 32
- Observera 32
- Varning 32
- Verktygsfäste tillbehör 32
- Endast eu 33
- Information om reach 33
- Miljö 33
- Observera följande 33
- Risk för personskada elstöt 33
- Service och reparatio 33
- Släng inte maskinen i hushållssopor na 33
- Underhåll och skötsel 33
- Varning 33
- Alkuperäiset käyttöohjeet 34
- Konekohtaiset turvallisuusohjeet akkupo ra ruuvinvääntimelle 34
- Käyttötarvikkeen tai ruuvin kos kettaminen jännitteelliseen johtoon voi tehdä myös laitteen metalliset osat jännitteenalaisiksi ja aiheuttaa sähköiskun 34
- Käytä sopivia henkilökohtaisia suojavarusteita 34
- Käytä soveltuvia rakenneilmaisimia piilossa olevien johtojen etsimiseen tai kysy neuvoa paikalliselta energia vesijohtolaitokselta 34
- Lue kaikki turva ja käyttöoh jeet 34
- Pidä laitteesta kiinni vain sen eristetyistä kah vapinnoista kun teet sellaisia töitä joissa käyt tötarvike tai ruuvi voi osua piilossa oleviin sähköjohtoihin 34
- Pidä sähkötyökalu tukevassa otteessa säädä vääntömomentti ruuvauksen yhteydessä oikean suuruiseksi ole varuillasi suuren reaktiomo mentin varalta 34
- Päästöarvot 34
- Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet myö hempää tarvetta varten 34
- Tunnukset 34
- Tunnus merkitys 34
- Turvaohjeet 34
- Varo sähkötyökalu voi jumiutua ja aiheut taa äkillisen takaiskun 34
- Yleiset turvaohjeet 34
- Älä käytä sähkötyökalua sateessa tai kosteassa ympäristössä 34
- Akkukäyttöinen porakone ruu vinväännin 35
- Drc18 4 li 35
- Huomio 35
- Käyttöönotto 35
- Laitteen osat 35
- Määräystenmukainen käyttö 35
- Säädöt 35
- Tekniset tiedot 35
- Huomio 36
- Teräkiinnitin lisälaitteet 36
- Työskentely koneella 36
- Varoitus 36
- Huolto ja hoito 37
- Huolto ja korjau 37
- Loukkaantumisvaara sähköiskuvaara 37
- Noudata seuraavia ohjeita 37
- Reach iin liittyvät tiedot 37
- Vain eu 37
- Varoitus 37
- Varoitusäänimerkit 37
- Ympäristö 37
- Älä heitä käytöstä poistettua konetta talousjätteiden joukkoon 37
- Anvend egnede detektorer for at identificere skjulte forsyningsledninger eller spørg det lo kale forsyningsselskab 38
- Bestemmelsesmæssig brug 38
- Brug egnede personlige værnemidler 38
- Brug ikke el værktøjet i regnvejr eller i fugtige omgivelser 38
- Emissionsværdier 38
- Forsigtig el værktøjet kan sætte sig fast og forårsage pludseligt tilbageslag 38
- Generelle sikkerhedsanvisninger 38
- Hold godt fast i el værktøjet indstil drejnings momentet korrekt ved skruning forvent et højt reaktionsmoment 38
- Indsatsværktøjets eller skruens kontakt med en spændingsførende ledning kan også sætte apparates metaldele under spænding og forårsage elektrisk stød 38
- Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger 38
- Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og vejlednin ger til senere brug 38
- Original brugsanvisning 38
- Sikkerhedsanvisninger 38
- Specielle sikkerhedsanvisninger for akku bore skruemaskiner 38
- Symbol betydning 38
- Symboler 38
- Tag altid kun fat i apparatets isolerede grebs flader når du udfører arbejde hvor ind satsværktøjet eller skruen kan ramme skjulte elledninger 38
- Akku bore skruemaskine drc18 4 li 39
- Forsigtig 39
- Ibrugtagning 39
- Indstillinger 39
- Maskinelementer 39
- Tekniske data 39
- Advarsel 40
- Arbejde med maskinen 40
- Forsigtig 40
- Værktøjsholder forsatsenheder 40
- Advarsel 41
- Apparatet må ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald 41
- Informationer om reach 41
- Kun eu 41
- Kundeservice og reparatione 41
- Miljø 41
- Overhold følgende anvisninger 41
- Risiko for kvæstelser elektrisk stød 41
- Vedligeholdelse og pleje 41
- Bruk egnet personlig verneutstyr 42
- Bruk søkeutstyr for å lokalisere skjulte lednin ger rør eller henvend deg til din strøm vann eller gassleverandør 42
- Dersom verktøyet eller skruen kommer i kontakt med en strømførende ledning kan me talldeler på maskinen settes under spenning det kan medføre elektrisk støt 42
- Forsiktig elektroverktøyet kan blokkeres og forårsake plutselig rekyl 42
- Generell sikkerhetsinformasjon 42
- Hold godt tak i elektroverktøyet still inn kor rekt dreiemoment ved skruing vær forberedt på et høyt reaksjonsmoment 42
- Ikke bruk elektroverktøyet i regn eller fuktige omgivelser 42
- Les alle sikkerhetsregler og an visninger 42
- Maskinen må bare holdes i de isolerte gripefla tene når du utfører arbeid der verktøyet eller skruen kan komme til å treffe skjulte strømled ninger 42
- Maskinspesifikk sikkerhetsinformasjon for batteridrevne bor skrumaskiner 42
- Oppbevar alle sikkerhetsmerknader og anvisnin ger for fremtidig bruk 42
- Originalbruksanvisning 42
- Riktig bruk 42
- Sikkerhetsregler 42
- Symbol betydning 42
- Symboler 42
- Utslippsverdier 42
- Apparatets deler 43
- Batteridrevet bor skrumaskin drc18 4 li 43
- Forsiktig 43
- Igangsetting 43
- Innstillinger 43
- Tekniske data 43
- Advarsel 44
- Arbeid med maskinen 44
- Forsiktig 44
- Verktøyfeste forsats 44
- Advarsel 45
- Apparatet skal ikke kastes i restav fallet 45
- Informasjon om reach 45
- Kun eu 45
- Kundeservice og reparasjone 45
- Miljø 45
- Skaderisiko elektrisk støt 45
- Ta hensyn til følgende 45
- Vedlikehold og pleie 45
- Cas da ferramenta sob tensão conduzindo a elec trocussão 46
- Cuidado a ferramenta eléctrica pode blo quear e causar repentinamente um contra golpe 46
- Guarde todas as indicações de segurança e instru ções para futura referência 46
- Indicações de segurança 46
- Indicações de segurança específicas da fer ramenta para aparafusadoras de acumula dor 46
- Instruções gerais de segurança 46
- Leia todas as indicações de segurança e instruções 46
- Manual de instruções original 46
- Não utilize a ferramenta eléctrica à chuva ou em ambientes humidos 46
- O contacto da ferramenta utili zada ou do parafuso com uma linha condutora de corrente também pode colocar as peças metáli 46
- Segure a ferramenta firmemente na mão ao aparafusar ajuste correctamente o binário es teja preparado para um elevado binário de reac çã 46
- Segure o aparelho apenas pelas pegas isola das caso efectue trabalhos em que a ferramen ta utilizada ou o parafuso possa atingir linhas de corrente ocultas 46
- Símbolo significado 46
- Símbolos 46
- Use equipamentos de protecção pessoal ade quados 46
- Utilize detectores adequados para encontrar linhas de alimentação ocultas ou consulte a em presa de distribuição local 46
- Valores de emissão 46
- Aparafusadora de acumulador drc18 4 li 47
- Colocação em funcionamento 47
- Componentes da ferramenta 47
- Dados técnicos 47
- Iluminação e indicação de capacidade do acumulador 47
- Led verde luz permanente 47
- Led verde piscar lento 47
- Led verde piscar rápido 47
- Substituir o acumulador colocar o acumulador 2 a retirar o acumulador 2 b 47
- Utilização conforme as disposições 47
- Ajustes 48
- Atenção 48
- Cuidado 48
- Fixação de ferramentas adaptadores 48
- Atenção 49
- Manutenção e conservação 49
- Meio ambiente 49
- Trabalhos com a ferramenta 49
- В противном случае возможный контакт сменного инструмента или винта шурупа с проводкой под напряжением может вызвать удар электрическим током через металлические части инструмента 50
- Используйте подходящие детекторы для обнаружения скрытой электропроводки газо и водопроводов или привлеките к работе специалистов местной энергоснабжающей компании 50
- Используйте средства индивидуальной защиты 50
- Крепко держите электроинструмент в руке правильно отрегулируйте крутящий момент при завинчивании будьте готовы к появлению высокого реактивного обратного момента 50
- Не используйте электроинструмент под дождём или во влажной среде 50
- Общие указания по технике безопасности 50
- Оригинальное руководство по эксплуатации 50
- Осторожно возможна блокировка электроинструмента и внезапная отдача 50
- При выполнении работ вблизи скрытой электропроводки держите 50
- Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции 50
- Символзначение 50
- Символы 50
- Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции 50
- Указания по технике безопасности 50
- Указания по технике безопасности при работе с дрелью шуруповёртом 50
- Уровни шума 50
- Электроинструмент только за изолированные части рукоятки 50
- Drc18 4 li 51
- Аккумуляторная дрель шуруповёрт 51
- Замена аккумуляторного блока установка аккумулятора 2 a отсоединение аккумулятора 2 b 51
- Начало работы 51
- Применение по назначению 51
- Составные части инструмента 51
- Технические данные 51
- Зажимное приспособление патрон 52
- Настройки 52
- Осторожно 52
- Предупреждение 52
- Выполнение работ с помощью машинки 53
- Обслуживание и уход 53
- Предупреждение 53
- Информация по директиве reach 54
- Опасность для окружающей среды 54
- Соблюдайте следующие указания 54
- Только для стран ес 54
- Bezpečnostní pokyny 55
- Držte elektrické nářadí pevně v ruce při šrou bování nastavte správný krouticí moment buď te připraveni na silný reakční moment 55
- Elektrické nářadí nepoužívejte v dešti nebo ve vlhkém prostředí 55
- Hodnoty emisí 55
- Lečnosti 55
- Originální návod k použití 55
- Pokud provádíte práce při kterých může nástroj nebo šroub narazit na skrytá elektrická vedení držte nářadí pouze za izolované plochy rukojeti 55
- Pokud se nástroj nebo šroub dostane do kontaktu s vedením pod napětím mohou se pod napětím ocitnout i kovové části nářadí což může mít za následek zásah elektrickým proudem 55
- Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky 55
- Používejte vhodné vyhledávací nástroje k vyhledání skrytých napájecích vedení nebo k práci přizvěte zástupce místní rozvodné spo 55
- Pozor elektrické nářadí se může zabloko vat a způsobit náhlý zpětný ráz 55
- Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce 55
- Specifické bezpečnostní pokyny pro vrtací akušroubováky 55
- Symbol význam 55
- Symboly 55
- Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uscho vejte abyste je mohli použít i v budoucnosti 55
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 55
- Akušroubovák vrtačka drc18 4 li 56
- Jednotlivé součásti 56
- Nastavení 56
- Technické údaje 56
- Uvedení do provozu 56
- Účel použití 56
- Práce s nářadím 57
- Upnutí nástroje adaptéry 57
- Varování 57
- Akustické výstražné signály 58
- Dodržujte následující pokyny 58
- Informace k reach 58
- Nebezpečí poranění nebezpečí úrazu elektric kým proudem 58
- Pouze eu 58
- Přístroj nevyhazujte do domovního odpadu 58
- Servis a oprav 58
- Varování 58
- Údržba a ošetřování 58
- Životní prostředí 58
- Dzenia mogą także znaleźć się pod napięciem i doprowadzić do porażenia prądem 59
- Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa pracy i instruk cje 59
- Należy stosować odpowiednie osobiste wyposa żenie zabezpieczające 59
- Nie używaj elektronarzędzia w deszczu lub w wilgotnym otoczeniu 59
- Ogólne zalecenia bezpieczeństwa 59
- Oryginalna instrukcja eksploatacji 59
- Ostrożnie urządzenie elektryczne może się zablokować i spowodować nagły odrzut 59
- Parametry emisji 59
- Po zetknięciu stosowanego narzędzia lub śruby z przewodem przewodzącym napięcie metalowe części urzą 59
- Podczas wykonywania prac przy których stoso wane narzędzie lub śruba może zetknąć się z ukrytymi przewodami przewodzącymi prąd na leży chwytać urządzenie wyłącznie za izolowa ne powierzchnie uchwytów 59
- Symbol znaczenie 59
- Symbole 59
- Trzymaj elektronarzędzie mocno w dłoni ustaw prawidłowy moment obrotowy w przypadku śrub przygotuj się na wysoki moment reakcji 59
- Użyć odpowiednich wykrywaczy aby namierzyć ukryte przewody zasilające lub wezwać miej scowy zakład energetyczny 59
- Wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa 59
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa aku mulatorowej wiertarko wkrętarki 59
- Wszystkie zalecenia odnośnie bezpieczeństwa pracy i instrukcje należy zachować do wykorzysta nia w przyszłości 59
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka 60
- Dane techniczne 60
- Dioda zielona szybkie miga nie 60
- Dioda zielona wolne miganie 60
- Dioda zielona światło ciągłe 60
- Drc18 4 li 60
- Elementy urządzenia 60
- Oświetlenie oraz wskaźnik naładowania akumulatora 60
- Rozruch 60
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 60
- Wymiana akumulatora wkładanie akumulatora 2 a wyjmowanie akumulatora 2 b 60
- Ostrożnie 61
- Ostrzeżenie 61
- Uchwyt narzędziowy przystawki 61
- Ustawienia 61
- Konserwacja i utrzymanie w czystości 62
- Ostrzeżenie 62
- Praca za pomocą urządzenia 62
- Środowisko 62
Похожие устройства
- Elitech ПЭ 1000/92Р Инструкция по эксплуатации
- Good will instek GFC-8131H Инструкция по эксплуатации
- Белмаш DC1200 (D088A) Инструкция по эксплуатации
- Uni trend UT70A Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalDrill 18 + 2акк и ЗУ (06039C8005) Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-80 Инструкция по эксплуатации
- Jet DC-1200CK-T Инструкция по эксплуатации
- Aurora Pro OVERMAN 200 Mosfet Инструкция по эксплуатации
- Энергия VOLTRON 10000 Инструкция по эксплуатации
- Fubag 38468 Инструкция по эксплуатации
- Fubag 38467 Инструкция по эксплуатации
- Aurora Pro PRO SL-1500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo MEGA 350-100 W (601538000) Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-20М Инструкция по эксплуатации
- Aurora Pro SPEEDWAY 160 IGBT SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Тсс TOP CT-518 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IWC 1700 Инструкция по эксплуатации
- Triton TR888597 TWX7RTKIT Инструкция по эксплуатации
- Jet JPT-410HH 10000296T Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DWE4051 Инструкция по эксплуатации