Bosch PLI 12 LI (06039A1000) [3/179] Pli 10 8 li
![Bosch PLI 12 LI (06039A1000) [3/179] Pli 10 8 li](/views2/1629448/page3/bg3.png)
| 3
Bosch Power Tools 1 619 929 L90 | (13.2.13)
PLI 10,8 LI
2
1
3
4
OBJ_BUCH-1802-001.book Page 3 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AM
Содержание
- Pli 10 8 li 1
- Pli 10 8 li 3
- Obj_buch 1802 001 book page 4 wednesday february 13 2013 10 53 am 4
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Sicherheitshinweise für akku leuchten 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Abgebildete komponenten 7
- Akku laden zubehör siehe bild a 7
- Montage 7
- Technische daten 7
- Betrieb 8
- Inbetriebnahme 8
- Wartung und reinigung 8
- Wartung und service 8
- Kundendienst und anwendungsberatung 9
- Entsorgung 10
- Transport 10
- English 11
- Safety notes 11
- Safety warnings for cordless worklights 11
- Assembly 13
- Battery charging accessory see figure a 13
- Intended use 13
- Product description and specifications 13
- Product features 13
- Technical data 13
- Maintenance and cleaning 14
- Maintenance and service 14
- Operation 14
- Starting operation 14
- After sales service and application service 15
- Disposal 17
- Transport 17
- Avertissements de sécurité 18
- Avertissements de sécurité pour lampes à accu 18
- Français 18
- Description et performances du produit 20
- Eléments de l appareil 20
- Utilisation conforme 20
- Caractéristiques techniques 21
- Chargement de l accu accessoire voir figure a 21
- Montage 21
- Entretien et service après vente 22
- Mise en marche 22
- Mise en service 22
- Nettoyage et entretien 22
- Service après vente et assistance 23
- Transport 23
- Elimination des déchets 24
- Español 25
- Instrucciones de seguridad 25
- Instrucciones de seguridad para lámparas accu 25
- Componentes principales 26
- Descripción y prestaciones del producto 26
- Utilización reglamentaria 26
- Carga del acumulador accesorio especial ver figura a 27
- Datos técnicos 27
- Montaje 27
- Mantenimiento y limpieza 28
- Mantenimiento y servicio 28
- Operación 28
- Puesta en marcha 28
- Servicio técnico y atención al cliente 29
- Eliminación 30
- Transporte 30
- Indicações de segurança 31
- Indicações de segurança para lâmpadas sem fio 31
- Português 31
- Componentes ilustrados 33
- Dados técnicos 33
- Descrição do produto e da potência 33
- Utilização conforme as disposições 33
- Carregar o acumulador acessório veja figura a 34
- Colocação em funcionamento 34
- Funcionamento 34
- Montagem 34
- Manutenção e limpeza 35
- Manutenção e serviço 35
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 35
- Eliminação 36
- Transporte 36
- Indicazioni di sicurezza per lampade a batteria ricaricabile 37
- Italiano 37
- Norme di sicurezza 37
- Descrizione del prodotto e caratteristiche 38
- Uso conforme alle norme 38
- Caricare la batteria accessori vedi figura a 39
- Componenti illustrati 39
- Dati tecnici 39
- Montaggio 39
- Manutenzione e pulizia 40
- Manutenzione ed assistenza 40
- Messa in funzione 40
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 41
- Trasporto 41
- Smaltimento 42
- Nederlands 43
- Veiligheidsvoorschriften 43
- Veiligheidsvoorschriften voor acculampen 43
- Afgebeelde componenten 44
- Gebruik volgens bestemming 44
- Product en vermogensbeschrijving 44
- Accu opladen toebehoren zie afbeelding a 45
- Montage 45
- Technische gegevens 45
- Gebruik 46
- Ingebruikneming 46
- Onderhoud en reiniging 46
- Onderhoud en service 46
- Afvalverwijdering 47
- Klantenservice en gebruiksadviezen 47
- Vervoer 47
- Sikkerhedsinstrukser 48
- Sikkerhedsinstrukser til akku lamper 48
- Beregnet anvendelse 50
- Beskrivelse af produkt og ydelse 50
- Illustrerede komponenter 50
- Montering 50
- Opladning af akku tilbehør se fig a 50
- Tekniske data 50
- Ibrugtagning 51
- Vedligeholdelse og rengøring 51
- Vedligeholdelse og service 51
- Bortskaffelse 52
- Kundeservice og brugerrådgivning 52
- Transport 52
- Svenska 53
- Säkerhetsanvisningar 53
- Säkerhetsanvisningar för sladdlösa lampor 53
- Batteriets laddning tillbehör se bild a 55
- Illustrerade komponenter 55
- Montage 55
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 55
- Tekniska data 55
- Ändamålsenlig användning 55
- Driftstart 56
- Underhåll och rengöring 56
- Underhåll och service 56
- Avfallshantering 57
- Kundtjänst och användarrådgivning 57
- Transport 57
- Sikkerhetsinformasjon 58
- Sikkerhetsinformasjon for batterilamper 58
- Formålsmessig bruk 60
- Illustrerte komponenter 60
- Montering 60
- Opplading av batteriet tilbehør se bilde a 60
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 60
- Tekniske data 60
- Igangsetting 61
- Service og vedlikehold 61
- Vedlikehold og rengjøring 61
- Deponering 62
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 62
- Transport 62
- Akkuvalaisimen turvallisuusohjeet 63
- Turvallisuusohjeita 63
- Akun lataus lisätarvike katso kuva a 65
- Asennus 65
- Kuvassa olevat osat 65
- Määräyksenmukainen käyttö 65
- Tekniset tiedot 65
- Tuotekuvaus 65
- Hoito ja huolto 66
- Huolto ja puhdistus 66
- Käyttö 66
- Käyttöönotto 66
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 67
- Hävitys 67
- Kuljetus 67
- Ελληνικά 68
- Υποδείξεις ασφαλείας 68
- Υποδείξεις ασφαλείας για φακούς μπαταρίας 68
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 70
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του 70
- Συναρμολόγηση 70
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 70
- Φόρτιση μπαταρίας ειδικό εξάρτημα βλέπε εικόνα a 70
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 70
- Εκκίνηση 71
- Λειτουργία 71
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 72
- Συντήρηση και service 72
- Συντήρηση και καθαρισμός 72
- Απόσυρση 73
- Μεταφορά 73
- Akülü fenerler için güvenlik talimatı 74
- Güvenlik talimatı 74
- Türkçe 74
- Usulüne uygun kullanım 75
- Ürün ve işlev tanımı 75
- Şekli gösterilen elemanlar 75
- Akünün şarjı aksesuar bakınız şekil a 76
- Montaj 76
- Teknik veriler 76
- Bakım ve servis 77
- Bakım ve temizlik 77
- I şletim 77
- Çalıştırma 77
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 78
- Nakliye 80
- Polski 81
- Tasfiye 81
- Wskazówki bezpieczeństwa 81
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z lampami akumulato rowymi 81
- Opis urządzenia i jego zastosowania 83
- Przedstawione graficznie komponenty 83
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 83
- Dane techniczne 84
- Montaż 84
- Ładowanie akumulatora osprzęt zob rys a 84
- Konserwacja i czyszczenie 85
- Konserwacja i serwis 85
- Uruchamianie 85
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 86
- Transport 86
- Bezpečnostní upozornění 87
- Bezpečnostní upozornění pro akumulátorové svítilny 87
- Usuwanie odpadów 87
- Česky 87
- Popis výrobku a specifikací 89
- Technická data 89
- Určené použití 89
- Zobrazené komponenty 89
- Montáž 90
- Nabíjení akumulátoru příslušenství viz obr a 90
- Provoz 90
- Uvedení do provozu 90
- Přeprava 91
- Zákaznická a poradenská služba 91
- Údržba a servis 91
- Údržba a čištění 91
- Bezpečnostné pokyny 92
- Bezpečnostné pokyny pre akumulátorové lampy 92
- Slovensky 92
- Zpracování odpadů 92
- Popis produktu a výkonu 94
- Používanie podľa určenia 94
- Vyobrazené komponenty 94
- Montáž 95
- Nabíjanie akumulátorov príslušenstvo pozri obrázok a 95
- Technické údaje 95
- Prevádzka 96
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 96
- Uvedenie do prevádzky 96
- Údržba a servis 96
- Údržba a čistenie 96
- Likvidácia 97
- Transport 97
- Biztonsági előírások 98
- Biztonsági előírások az akkumulátoros lámpákhoz 98
- Magyar 98
- A termék és alkalmazási lehetőségei leírása 99
- Rendeltetésszerű használat 99
- Az akkumulátor feltöltése külön tartozék lásd az a ábrát 100
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 100
- Műszaki adatok 100
- Összeszerelés 100
- Karbantartás és szerviz 101
- Karbantartás és tisztítás 101
- Üzembe helyezés 101
- Üzemeltetés 101
- Szállítás 102
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 102
- Eltávolítás 103
- Русский 103
- Указания по безопасности 103
- Указания по технике безопасности для аккумуляторных фона рей 103
- Изображенные составные части 105
- Описание продукта и услуг 105
- Применение по назначению 105
- Зарядка аккумулятора принадлежности см рис а 106
- Сборка 106
- Технические данные 106
- Включение электроинструмента 107
- Работа с инструментом 107
- Техобслуживание и очистка 107
- Техобслуживание и сервис 107
- Сервис и консультирование на предмет использования продук ции 108
- Транспортировка 109
- Вказівки з техніки безпеки 110
- Вказівки з техніки безпеки для акумуляторних ліхтарів 110
- Українська 110
- Утилизация 110
- Зображені компоненти 112
- Опис продукту і послуг 112
- Призначення приладу 112
- Заряджання акумуляторної батареї приладдя див мал a 113
- Монтаж 113
- Технічні дані 113
- Початок роботи 114
- Робота 114
- Технічне обслуговування і очищення 114
- Технічне обслуговування і сервіс 114
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 115
- Транспортування 115
- Аккумуляторлық фонарьлар үшін қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулық 116
- Утилізація 116
- Қaзақша 116
- Қауіпсіздік нұсқаулары 116
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 118
- Тағайындалу бойынша қолдану 118
- Өнім және қызмет сипаттамасы 118
- Аккумуляторды зарядтау керек жарақтар а суретін қараңыз 119
- Жинау 119
- Техникалық мәліметтер 119
- Пайдалану 120
- Пайдалануға ендіру 120
- Техникалық күтім және қызмет 120
- Қызмет көрсету және тазалау 120
- Тасымалдау 121
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 121
- Кәдеге жарату 122
- Instrucţiuni de siguranţă pentru lămpi cu acumulator 123
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 123
- Română 123
- Descrierea produsului şi a performanţelor 124
- Elemente componente 124
- Utilizare conform destinaţiei 124
- Date tehnice 125
- Montare 125
- Încărcarea acumulatorului accesoriu vezi figura a 125
- Funcţionare 126
- Punere în funcţiune 126
- Întreţinere şi curăţare 126
- Întreţinere şi service 126
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 127
- Eliminare 127
- Transport 127
- Български 128
- Указания за безопасна работа 128
- Указания за безопасна работа с акумулаторни лампи 128
- Изобразени елементи 130
- Описание на продукта и възможностите му 130
- Предназначение на електроинструмента 130
- Технически данни 130
- Зареждане на акумулаторната батерия допълнително приспосо бление вижте фиг а 131
- Монтиране 131
- Поддържане и почистване 132
- Поддържане и сервиз 132
- Пускане в експлоатация 132
- Работа с електроинструмента 132
- Бракуване 133
- Сервиз и технически съвети 133
- Транспортиране 133
- Безбедносни напомени 134
- Безбедносни напомени за батериската светилка 134
- Македонски 134
- Илустрација на компоненти 136
- Опис на производот и моќноста 136
- Технички податоци 136
- Употреба со соодветна намена 136
- Монтажа 137
- Полнење на батеријата опрема види слика a 137
- Ставање во употреба 137
- Употреба 137
- Одржување и сервис 138
- Одржување и чистење 138
- Сервисна служба и совети при користење 138
- Транспорт 139
- Отстранување 140
- Sigurnosna uputstva za akku svetiljku 141
- Srpski 141
- Uputstva o sigurnosti 141
- Komponente sa slike 142
- Opis proizvoda i rada 142
- Upotreba prema svrsi 142
- Montaža 143
- Punjenje akumulatora pribor pogledajte sliku a 143
- Tehnički podaci 143
- Održavanje i servis 144
- Održavanje i čišćenje 144
- Puštanje u rad 144
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 144
- Transport 145
- Uklanjanje djubreta 145
- Slovensko 146
- Varnostna navodila 146
- Varnostna navodila za akumulatorske svetilke 146
- Komponente na sliki 147
- Opis in zmogljivost izdelka 147
- Uporaba v skladu z namenom 147
- Montaža 148
- Polnjenje akumulatorske baterije pribor glejte sliko a 148
- Tehnični podatki 148
- Delovanje 149
- Servis in svetovanje o uporabi 149
- Vzdrževanje in servisiranje 149
- Vzdrževanje in čiščenje 149
- Odlaganje 150
- Transport 150
- Hrvatski 151
- Upute za sigurnost 151
- Upute za sigurnost za akumulatorske svjetiljke 151
- Montaža 153
- Opis proizvoda i radova 153
- Prikazani dijelovi uređaja 153
- Punjenje aku baterije pribor vidjeti sliku a 153
- Tehnički podaci 153
- Uporaba za određenu namjenu 153
- Puštanje u rad 154
- Održavanje i servisiranje 155
- Održavanje i čišćenje 155
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 155
- Transport 155
- Ohutusnõuded 156
- Ohutusnõuded akulampide kasutamisel 156
- Zbrinjavanje 156
- Nõuetekohane kasutamine 158
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 158
- Seadme osad 158
- Tehnilised andmed 158
- Aku laadimine lisatarvik vt joonist a 159
- Kasutus 159
- Montaaž 159
- Seadme kasutuselevõtt 159
- Hooldus ja puhastus 160
- Hooldus ja teenindus 160
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 160
- Transport 160
- Drošības noteikumi 161
- Drošības noteikumi akumulatora apgaismošanas lampām 161
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 161
- Latviešu 161
- Attēlotās sastāvdaļas 163
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 163
- Pielietojums 163
- Akumulatora uzlādes ierīce papildpiederums attēls a 164
- Montāža 164
- Tehniskie parametri 164
- Apkalpošana un apkope 165
- Apkalpošana un tīrīšana 165
- Lietošana 165
- Uzsākot lietošanu 165
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 166
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 166
- Transportēšana 166
- Lietuviškai 167
- Saugos nuorodos 167
- Saugos nuorodos dirbantiems su akumuliatoriniais prožektoriais 167
- Akumuliatoriaus įkrovimas pap įranga žr pav a 169
- Elektrinio įrankio paskirtis 169
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 169
- Montavimas 169
- Pavaizduoti prietaiso elementai 169
- Techniniai duomenys 169
- Naudojimas 170
- Paruošimas naudoti 170
- Priežiūra ir servisas 170
- Priežiūra ir valymas 170
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 171
- Transportavimas 171
- Šalinimas 172
- عربي 173
- Www bosch pt com 174
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 174
- عربي 174
- لقنلا 174
- مادختساا ةروشمو نئابزلا ةمدخ 174
- ةمدخلاو ةنايصلا 175
- عربي 175
- فيظنتلاو ةنايصلا 175
- ليغشتلا 175
- ليغشتلا ءدب 175
- A ةروصلا عجارت عباوتلا نم مكرملا نحش 176
- Epta procedure 01 200 176
- Pli 10 8 li 176
- بيكرتلا 176
- ةروصملا ءازجأا 176
- ةينفلا تانايبلا 176
- عربي 176
- ءادأاو ج تنملا فصو 177
- صصخملا لامعتساا 177
- عربي 177
- عربي 178
- مكارملاب حيباصملل نامأا تاميلعت 178
- نامأا تاميلعت 178
- يبرع 178
Похожие устройства
- Вымпел SM-8 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел HP-S9 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел HP-L9 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел SF-A10 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел СТ-02 Руководство по эксплуатации
- Вымпел СТ-01 Руководство по эксплуатации
- Elitech КПБ 190/6 Инструкция по эксплуатации
- Торус 200 КЛАССИК НАКС Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB132312 Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB134212 Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB134112 Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB134312 Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB133412 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GRO 12 V-LI без акк (06019C5000) Руководство пользователя
- Esab Eco-Arc 110*90 Инструкция по эксплуатации
- Piusi CAST IRON rotative hand pump F0033201A Инструкция по эксплуатации
- Piusi Pico 230 M F00202000 Инструкция по эксплуатации
- Powerman Online 2000VA Инструкция по эксплуатации
- Powerman BackPro 2000VA Plus Инструкция по эксплуатации
- Powerman BackPro 1500VA Plus Инструкция по эксплуатации