Skil 0770 RT (F 015 077 0RT) [56/96] Datetehnice

Skil 0770 RT (F 015 077 0RT) [56/96] Datetehnice
56
Τεχνικόςφάκελοςαπό: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
30.07.2013
11
ΘΟΡΥΒΟ
Μέτρηση σύμφωνα με το 2000/14/EC (EN/ISO 3744) η
εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος LWA είναι
χαμηλότερη των 113 dB(A) (διαδικασία αξιολόγησης της
Δήλωσης συμβατότητας σύμφωνα με το παράρτημα V)
Αρμόδιος φορέας : KEMA, Arnhem, NL
Αρ. πρωτοκόλλου αρμόδιου φορέα : 0344

Mărunţitor 0770
INTRODUCERE
Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
Acest instrument este destinat tăierii deşeurilor de
grădină fibroase şi lemnoase pentru transformare în
îngrăşământ
Verificaţi dacă ambalajul conţine toate componentele aşa
cum se ilustrează în desenul 2
În cazul în care lipsesc piese sau acestea sunt
deteriorate, contactaţi distribuitorul
Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni înainte de
utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară 3
• Acordaţioatenţiespecialăinstrucţiunilorde
securitateşiavertizare;neglijareaacestorapoate
ducelavătămărigrave
DATE TEHNICE 1
) Regimul de funcţionare S6 (P40 = 40%) defineşte un
profil de încărcare care presupune 4 min. de funcţionare
sub sarcină şi 6 min. de mers în gol (pentru utilizarea
practică se admite regimul de funcţionare continuă)
ELEMENTELE SCULEI 2
A Cheie (2)
B Sac de colectare
C Ieşire
D Suport dispozitiv de compactare
E Întrerupător pornit/oprit
F Buton de siguranţă
G Buton de repornire
H Deschidere de alimentare
J Fantele de ventilaţie
K Dispozitiv de compactare
L Cheia hexagonală
M Placă metalică
N Blocaj de siguranţă
SIGURANŢA
INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂSPECIFICEPENTRU
MĂRUNŢITOARE
EXPLICAŢIASIMBOLURILORDEPEINSTRUMENT
3Citiţimanualdeinstrucţiuniînaintedeutilizare
4Opriţiinstrumentulşidecuplaţiştecherulînaintede
curăţare/întreţineresaudacăestedeterioratsau
încurcatcablul(prelungitor)
5 PERICOL Lame rotative; ţineţi mâinile la distanţă de
deschideri când instrumentul este în funcţiune
6 Acordaţiatenţiepericoluluiderăniredincauza
reziduurilorproiectate (persoanele din apropiere
trebuie să stea la o distanţă sigură de zona de lucru)
7 Aşteptaţi până când toate componentele mobile ale
instrumentului s-au oprit complet înainte de a le atinge
8 Purtaţi mănuşi de protecţie
9 Purtaţi ochelari de protecţie şi căşti antifonice
0 Nu expuneţi instrumentul la ploaie
! Izolaţie dublă (nu este necesar fir de împământare)
@ Nu aruncaţi instrumentul direct la pubelele de gunoi
# Mufele şi prizele aflate lângă locul de lucru sau în aer
liber trebuie să fie de clasa IP X4 sau BS 5490 pentru a
asigura protecţie adecvată împotriva pătrunderii apei
etc., iar intrările de cablu necesită izolare eficientă
GENERALITĂŢI
Această sculă nu este destinată utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse fizice,
senzoriale sau mentale, sau fără experienţă şi cunoştinţe,
cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau
instruiţi în privinţa folosirii sculei de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor
Asiguraţi-vă că copii nu se joacă cu scula
Familiarizaţi-vă cu comenzile şi cu utilizarea
corespunzătoare a instrumentului
Nu lăsaţi niciodată copiii sau persoanele care nu cunosc
instrucţiunile de utilizare să folosească scula
(reglementările locale pot restricţiona vârsta operatorului)
Nu utilizaţi niciodată instrumentul în imediata apropiere a
persoanelor; opriţi utilizarea uneltei când se află în apropiere
persoane (în special copii) sau animale de companie
Utilizatorul este responsabil de accidentele sau pericolele
în care sunt puse alte persoane sau bunurile acestora
Menţineţi toate dispozitivele de protecţie la locurile
corespunzătoare şi în stare bună de funcţionare
Opriţi întotdeauna instrumentul, aşteptaţi să se oprească
lama de tăiere şi scoateţi-l din priză
- oricând lăsaţi instrumentul nesupravegheat
- înainte de a curăţa materialele prinse în instrument
- înainte de a verifica instrumentul, de a-l curăţa sau de
a lucra la acesta
! înaintedeamontasaudemontasaculcolector
SECURITATEELECTRICĂ
Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este
aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare a
sculei
Verificaţi periodic cordonul şi dacă este deteriorat cereti
unei persoane calificate să le înlocuiască
Verificaţi periodic cablul prelungitor şi înlocuiţi-l dacă este
deteriorat (cordoanelederacordnecorespunzătoare
potfipericuloase)

Содержание

Похожие устройства

SIGURANTA TEXVIKÓÇ ф0кеЛо ano SKIL Europe BV РТ SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering INSTRUCTIUNI DE SIGURANTÀ SPECIFICE PENTRU MÀRUNTITOARE Olaf Dijkgraaf Approval Manager EXPUCATIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT Cititi manual de instructiuni inainte de utilizare Opriti Instrumental si decuplati stecherul inainte de curâtare întretlnere sau dacâ este détériorât sau incurcat cablul prelungitor PERICOL Lame rotative tineti mainile la distante de SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 30 07 2013 CC11 deschideri cànd instrumentul este in functiune Acordati atentie pericolului de rànlre din cauza reziduurilor prolectate persoanele din apropiere 0OPYBO Метрг ОТ оирфоиа ре то 2000 14 ЕС EN ISO 3744 р eyyunpévri ordOpn г toxùoç LWA eivai харпЛотерп TIUV 113 dB A ôiaôiKacrt а а юЛоупапг тп Дг Лиаг сирратотгугаг оирфшуа ре то парортрра V Арробюр фореар КЕМА Arnhem NL Ар притокбЛЛои арробюи фореа 0344 Mãruntitor trebuie sà stea la o distante sigure de zona de lucm Açteptati pane cànd toate componentele mobile ale instrumentului s au oprit complet inainte de a le atinge Purtati menuçi de protectie Purtati ochelari de protectie çi câçti antifonice Nu expuneti instrumentul la ploaie Izolatie dubie nu este necesar tir de impemàntare Nu aruncati instrumentul direct la pubelele de gunoi Mufele i prizele aflate lange locul de lucru sau in aer liber trebuie se fie de clasa IP X4 sau BS 5490 pentru a asigura protectie adecvate impotriva petrunderii apei etc iar intràrile de cablu necesite izolare eficiente GENERALITÀ Aceaste seule nu este destinate utilizerii de cetre persoane indusiv copii cu capacitati reduse fizice senzoriale sau mentale sau fere experi enta çi cunoçtinte cu exceptia cazului in care sunt supravegheati sau instruit in pri vinta folosirii sculei de cetre o persoane responsabile pentru siguranta lor Asigurati và ce copii nu se joace cu scula Familiarizati ve cu comenzile çi cu utilizarea corespunzetoare a instrumentului Nu lesati niciodate copili sau persoanele care nu cunosc instructi unile de utilizare se foloseasce scula reglementerile locale pot restri ctiona versta operatorului Nu utilizati niciodate instrumentul in imediata apropiere a persoanelor opriti utilizarea uneltei cànd se afie ìn apropiere persoane ìn special copii sau animale de companie Utilizatomi este responsabil de accidentele sau pericolele in care sunt puse alte persoane sau bunurile acestora Mentineti toate dispozitivele de protectie la locurile corespunzàtoare i in stare bunà defunctionare Opriti ìntotdeauna instmmentul açteptati sà se opreascà lama de tàiere çi scoateti l din prizà oricànd lèsati instmmentul nesupravegheat inainte de a curàta materialele prinse In instrument inainte de a verifica instrumentul de a l curàta sau de a lucra la acesta 0770 INTRODUCERE Aceastà sculà nu este destinata utilizarli profesionale Acest instrument este destinât tàierii deçeurilor de gràdinà fibroaseçi lemnoase pentru transformare in ingrãçãmânt Verificati dacà ambalajul contine toate componentele aça cum se ilustreazàîn desenul ìn cazul In care lipsesc piese sau acestea sunt deteriorate contactât distribuitomi Cititi cu atentie acest manual de instructiuni inainte de utilizare çi pàstrati l pentru consultare ulterioarà Acordati o atentie spedala Instructlunllor de securltate si avertlzare neglijarea acestora poate duce la vãtãmãrl grave DATETEHNICE Regimul de functionare S6 P40 40 definente un profil de íncãrcare care presupune 4 min de functionare sub sarcinà çi 6 min de mers in gol pentru utilizarea practicà se admite regimul de functionare continua ELEM ENTELE SCULEI A Chele 2 B Sac de colectare C le ire D Suportdispozitiv de compactare E intrempátor pomit oprit F Buton de sigurantá G Buton de repornire H Deschidere de alimentare J Fantele de ventilatie K Dispozitiv de compactare L Chela hexagonalá M Placá metalicá N Bloca de sigurantá inainte de a monta sau demonta sacul colector SECURITATE ELECTRICÀ Verificati ìntotdeauna dacà tensiunea de alimentare este aceeaçi cu tensiunea indicata pe plàcuta de identificare a sculei Verificati periodic cordonul çi dacà este détériorât cereti unei persoane calificate sà le inlocuiascà Verificati periodic cablul prelungitor çi inlocuiti l dacà este détériorât cordoanele de racord necorespunzàtoare poti periculoase 56

Скачать