Gardena 4000/1 (01762-20.000.00) [4/10] Перевод оригинальных инструкций
![Gardena 4700/2 inox auto (01766-20.000.00) [4/10] Перевод оригинальных инструкций](/views2/1629945/page4/bg4.png)
56
Символы на изделии:
Прочитайте инструкцию по эксплуатации.
Общие указания по технике безопасности
Электрическая безопасность
ОПАСНО! Поражение электротоком!
Угроза травмирования из-за поражения электротоком.
v Питание изделия должно производиться через устройство защит-
ного отключения (УДТ) с номинальным током срабатывания не
выше 30 мА.
ОПАСНО! Угроза травмирования!
Угроза травмирования из-за поражения электротоком.
v Отсоединяйте изделие от сети, прежде чем выполнять работы
по техническому обслуживанию или замене деталей. При этом
розетка должна находиться в поле зрения.
Безопасность эксплуатации
Температура воды не должна превышать 35 °C.
Не разрешается пользоваться насосом, если кто-либо стоит в воде.
Загрязнение жидкости могло возникнуть из-за пролива смазочных
материалов.
Защитный выключатель
Защита от работы всухую:
Если уровень воды слишком низкий, насос автоматически выключается.
v Погрузите насос глубже в воду.
Защитный термовыключатель:
В случае перегрузки насос выключается с помощью встроенной систе-
мытермозащиты мотора. После достаточного охлаждения мотора насос
снова готов к работе.
Автоматическое удаление воздуха
Данный насос оснащен воздуховыпускным клапаном для удаления
воздушной прослойки, которая может образоваться в насосе. По функ-
циональным причинам под рукояткой может протекать небольшое
количество воды.
Дополнительные указания по технике безопасности
Электрическая безопасность
ОПАСНО! Остановка сердца!
Это изделие создает во время работы электромагнитное поле. В опре-
деленных обстоятельствах это поле может повлиять на функциониро-
вание активных или пассивных медицинских имплантатов. Во избежа-
ние опасности возникновения ситуаций, которые могут привести к
тяжелым или смертельным травмам, лица, пользующиеся медицински-
ми имплантатами, перед использованием этого изделия должны про-
консультироваться со своим врачом и изготовителем имплантата.
Кабель
При использовании удлинительных кабелей сечения проводов должны
удовлетворять данным из следующей таблицы:
Напряжение Длина кабеля Поперечное сечение
230 – 240 В / 50 Гц До 20 м 1,5 мм
2
230 – 240 В / 50 Гц 20 – 50 м 2,5 мм
2
ОПАСНО! Поражение электротоком!
При обрезанном штекере через сетевой кабель в зону действия тока
может проникнуть влага и вызвать короткое замыкание.
v Ни в коем случае не отрезать сетевой штекер (напр., для провода
через стену).
v При отключении из розетки не тяните за кабель, а беритесь за корпус
штекера.
v
В случае повреждения сетевого шнура этого устройства необходимо, во
избежание возможных угроз, заменить его у изготовителя, в его сервис-
ной службе, либо у специалиста соответствующей квалификации.
Штепсельные соединения электрокабелей должны иметь брызгозащи-
щенное исполнение.
Штепсельные соединения электрокабелей располагайте в сухих, защи-
щенных от затопления местах.
Предохраняйте вилку штепсельного соединения и кабель подключения к
электросети от высокой температуры, нефтепродуктов и острых кромок.
Следите за напряжением электросети. Данные, обозначенные на инфор-
мационной табличке насоса, должны соответствовать параметрам элек-
тросети.
Если в бассейне для плавания находятся люди, обязательно выньте
вилку кабеля подключения к электросети из штепсельной розетки.
Кабель подключения к электросети не может использоваться для подве-
шивания или транспортировки насоса.
ВАЖНО!
Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию по использо-
ванию и сохраните ее для чтения в дальнейшем.
1. БЕЗОПАСНОСТЬ
RU
1. БЕЗОПАСНОСТЬ .......................................56
2. МОНТАЖ .............................................57
3. ЭКСПЛУАТАЦИЯ .......................................57
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ........................58
5. ХРАНЕНИЕ ............................................58
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .......................58
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ................................59
8. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ...................................59
9. СЕРВИС / ГАРАНТИЯ ...................................59
Перевод оригинальных инструкций.
Данное изделие может использоваться детьми
возрастом от 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способно-
стями или с недостаточным опытом и знаниями, если
они будут работать под надзором, им будет разъяснен
порядок безопасной работы с устройством и связанные
с этим опасности. Не допускается игра детей с издели-
ем. Детям не разрешается выполнять чистку и обслужи-
вание устройства без надзора взрослых. Мы не реко-
мендуем пользоваться изделием детям младше 16 лет.
Никогда не работайте с изделием, если Вы устали,
больны или находитесь под воздействием алкоголя,
наркотиков или медикаментов.
Применение в соответствии с назначением:
GARDENA насос для резервуаров с дождевой водой предна-
значен для откачки воды из колодцев, шахт и иных резервуаров
воды, для эксплуатации в поливных установках и системах, для
перекачки дождевой воды, водопроводной воды и хлорированной
воды в частных садах и огородах.
Насос полностью погружной (водонепроницаемое исполнение).
Максимальная глубина погружения насоса 7 метров.
Изделие не предназначено для продолжительной работы (режим
длительной перекачки).
ОПАСНО! Опасность получения травмы!
Не разрешается перекачивать соленую воду, загрязненную
воду, едкие, легковоспламеняющиеся либо взрывоопасные
вещества (например, бензин, керосин, нитрорастворитель),
масла, жидкое топливо и продукты питания.
RU
Содержание
- Atbildība par produkcijas kvalitāti 2
- Gaminio patikimumas 2
- Odgovornost proizvajalca 2
- Odpovědnost za výrobek 2
- Odpowiedzialność za produkt 2
- Pouzdanost proizvoda 2
- Product liability 2
- Productaansprakelijkheid 2
- Produktansvar 2
- Produkthaftung 2
- Responsabilidad sobre el producto 2
- Responsabilidade pelo produto 2
- Responsabilità del prodotto 2
- Responsabilité 2
- Răspunderea pentru produs 2
- Termékszavatosság 2
- Tootevastutus 2
- Tuotevastuu 2
- Zodpovednosť za produkt 2
- Ευθύνη προϊόντος 2
- Отговорност за вреди причинени от стоки 2
- Безопасность 4
- Безопасность 6 2 монтаж 7 3 эксплуатация 7 4 техническое обслуживание 8 5 хранение 8 6 устранение неисправностей 8 7 технические данные 9 8 принадлежности 9 9 сервис гарантия 9 4
- Данное изделие может использоваться детьми возрастом от 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способно стями или с недостаточным опытом и знаниями если они будут работать под надзором им будет разъяснен порядок безопасной работы с устройством и связанные с этим опасности не допускается игра детей с издели ем детям не разрешается выполнять чистку и обслужи вание устройства без надзора взрослых мы не реко мендуем пользоваться изделием детям младше 16 лет никогда не работайте с изделием если вы устали больны или находитесь под воздействием алкоголя наркотиков или медикаментов 4
- Опасно опасность получения травмы опасно опасность получения травмы не разрешается перекачивать соленую воду загрязненную воду едкие легковоспламеняющиеся либо взрывоопасные вещества например бензин керосин нитрорастворитель масла жидкое топливо и продукты питания 4
- Перевод оригинальных инструкций 4
- Применение в соответствии с назначением gardena насос для резервуаров с дождевой водой предна значен для откачки воды из колодцев шахт и иных резервуаров воды для эксплуатации в поливных установках и системах для перекачки дождевой воды водопроводной воды и хлорированной воды в частных садах и огородах насос полностью погружной водонепроницаемое исполнение максимальная глубина погружения насоса 7 метров изделие не предназначено для продолжительной работы режим длительной перекачки 4
- Монтаж 5
- Только для арт 1762 1764 5
- Эксплуатация 5
- Техническое обслуживание 6
- Только для арт 1766 6
- Устранение неисправностей 6
- Хранение 6
- Гарантийные обязательства в случае гарантийной рекламации с вас не взимается плата за предоставленные услуги gardena manufacturing gmbh гарантирует надлежащую работу всех новых оригинальных изделий gardena в течение 2 лет с даты первой покупки у дилера при условии использования изде лия исключительно для личных целей гарантия изготовителя не распространяется на изделия приобретенные на вторичном рынке данная гарантия распространяется на все существенные недостатки изделия которые доказательно связаны с ошибками в материалах или производстве гарантия подразумевает предо ставление полностью функционирующего изделия на замену или ремонт неисправного изделия отправленного нам бесплатно мы оставляем за собой право выбирать один из двух вариантов по своему усмотрению данная услуга предоставляется при соблюдении следующих условий изделие использовалось по назначению в соответствии с рекомендациями в руководстве по эксплуатации ни покупатель ни третье лицо не пытались вскрывать или 7
- Год выпуска месяц выпуска 1 й серии индекс производства 7
- Запасные и изнашиваемые детали gardena предоставление товарного чека из гарантии исключены нормальный износ деталей и компонентов например ножей деталей крепления ножей турбин осветитель 7
- Изнашиваемые детали крыльчатка и фильтр являются изнашиваемыми деталями и поэтому на них гарантия не распространяется 7
- Инструкции производителя для российской федерации изготовитель gardena germany ab po box 7454 s 103 92 stockholm sweden страна изготовления указана на товаре 7
- Ных приборов клиновых и зубчатых ремней рабочих колес свечей зажигания изменения внешнего вида а также изнашиваемые и расходные детали данная гарантия изготовителя ограничивается заменой и ремон том некондиционного товара на указанных выше условиях гаран тия изготовителя не может быть основанием для выдвижения иных претензий например на возмещение ущерба данная гарантия изготовителя естественно не затрагивает законные и договорные гарантийные требования в отношении дилера продавца гарантия изготовителя регулируется правом федеративной республики германия в гарантийном случае пожалуйста оплатите необходимые почтовые сборы и вышлите дефектное изделие вместе с копией товарного чека и описанием неисправностей по адресу сервис ной службы gardena 7
- Официальный импортер на территорию россии ооо хускварна 141400 московская область г химки ул ленинградская владение 39 строение 6 помещение ов02_04 7
- Принадлежности 7
- Ремонтировать изделие при эксплуатации использовались только оригинальные 7
- Сервис гарантия 7
- Сервис пожалуйста обратитесь по адресу приведенному на обратной стороне 7
- Серийный номер 1912a 7
- Технические данные 7
- 1 art 1762 4700 2 inox art 1764 4700 2 inox automatic art 1766 8
- Max 1 00 l h 10 m 8
- Max 1 00 l h 15 m 8
- Max 13 m 8
- Max 2 00 l h 5 m 8
- Max 2 50 l h 10 m 8
- Max 23 m 8
- Max 3 00 l h 2 m 8
- Max 3 00 l h 5 m 8
- 1 4700 2 inox 4700 2 inox automatic 9
- 1764 1766 9
- 65 eg 2014 30 eu 2006 42 eg 9
- Declaración de conformidad de la ue 9
- Declaração ce de conformidade 9
- Declaraţie de conformitate ue 9
- Deklaracja zgodności ue 9
- Dichiarazione di conformità ue 9
- Déclaration de conformité ce 9
- Ec declaration of conformity 9
- El i vastavusdeklaratsioon 9
- En iso 12100 en 60335 1 en 60335 2 41 9
- Es atbilstības deklarācija 9
- Es atitikties deklaracija 9
- Eu conformiteitsverklaring 9
- Eu försäkran om överensstämmelse 9
- Eu izjava o sukladnosti 9
- Eu konformitätserklärung 9
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 9
- Eu overensstemmelseserklæring 9
- Eu prohlášení o shodě 9
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus 9
- Eú vyhlásenie o zhode 9
- Izjava eu o skladnosti 9
- Δήλωση συμμόρφωσης εε 9
- Ес декларация за съответствие 9
Похожие устройства
- DDE LM 41-40 (791-912) Инструкция по эксплуатации
- DDE LM 57 Pro (791-950) Инструкция по эксплуатации
- Зубр ПС-200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalAquatak 130 (06008A7B00) Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-305-1800 ПЛ Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-ГОР-12 (33666) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-10-34 (33681) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-10ББ-ПР 33676 Инструкция по эксплуатации
- Ustm WFK-34 (33378) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25334K-QS Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D21510-QS Инструкция по эксплуатации
- Dorff D0708000BL Comfort Инструкция по эксплуатации
- Dorff D1000000 Norma Инструкция по эксплуатации
- DDE LME 4320 (791-745) Инструкция по эксплуатации
- DDE LME 3516 (791-721) Инструкция по эксплуатации
- DDE LME 3313 (791-714) Инструкция по эксплуатации
- DDE LME 3212 (791-707) Инструкция по эксплуатации
- DDE ET650 791-851 Инструкция по эксплуатации
- DDE 791-790 ET350 Инструкция по эксплуатации
- DDE 791-905 ET1800RV Инструкция по эксплуатации