Stiga SC 80 AE Инструкция по эксплуатации онлайн [19/42] 502274
![Stiga SC 80 AE Инструкция по эксплуатации онлайн [19/42] 502274](/views2/1630324/page19/bg13.png)
RU - 2
1.2.2 Названия глав
Данное руководство подразделяется на
главы и пункты. Пункт под названием "2.1
Обучение" является подпунктом главы "2.
Правила безопасности". Ссылки на главы
и пункты обозначаются сокращением гл.
или пункт и соответствующим номером.
Пример: "гл. 2" или "пункт 2.1".
2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ
Прочтите все правила техники
безопасности и все указания.
Несоблюдение мер предосторожности
и рекомендаций может привести к
электрическим ударам, пожарам и/
или нанесению серьезного ущерба.
Храните все описания мер
предосторожности и указаний
для использования в будущем.
Термин «электрическое оборудование»,
встречающийся в описании мер
предосторожности, относится к
Вашему устройству, работающему
от батареи (без кабеля).
1) Безопасность рабочей зоны
a) Содержите рабочую зону в
чистоте. На участках, где царит
грязь и беспорядок, повышается
риск несчастных случаев.
b) Не используйте электрооборудование
во взрывоопасной среде, поблизости
от горючих жидкостей, газа или пыли.
Электрооборудование генерирует
искры, которые могут привести
к возгоранию пыли или паров.
c) Во время работы электрооборудования
дети и посторонние лица должны
находиться далеко от него. Если вы
отвлечетесь. то можете потерять
контроль над оборудованием.
2) Электрическая безопасность
a) Избегайте соприкосновения тела с
такими заземленными поверхностями,
как трубы, радиаторы, кухонные
плиты, холодильники. Риск
электрического удара повышается при
соприкосновении тела с заземлением.
b) Не оставляйте электрооборудование
под дождем или в мокрой среде.
Вода, проникающая внутрь
электрооборудования, повышает
риск электрического удара.
3) Личная безопасность
a) Будьте внимательны, следите за
своими действиями и ведите себя
разумно во время использования
электрооборудования. Не используйте
электрооборудование, если вы устали
или находитесь под воздействием
наркотических веществ, алкоголя
или лекарств. Даже небольшая
невнимательность во время
использования электрооборудования
может привести к серьезным травмам.
b) Используйте защитную одежду.
Всегда надевайте защитные очки.
Использование такого защитного
снаряжения, как пылезащитные маски,
обувь с нескользящей подошвой, каски
или наушники, снижает риск травм.
c) Избегайте самопроизвольного
запуска. Удостоверьтесь, что
прибор выключен, прежде чем
вставлять батарею, обхватывать или
перемещать электрооборудование.
Перемещение электрооборудования,
при котором палец находится на
выключателе, а также установка
батареи, когда выключатель
находится в положении «ON» («ВКЛ»),
повышает риск несчастного случая.
d) Перед запуском электрооборудования
уберите все ключи и регулировочные
инструменты. Ключ или инструмент
при соприкосновении с вращающимся
узлом может вызвать травмы.
e) Сохраняйте равновесие. Всегда
прочно опирайтесь на опорную
поверхность и сохраняйте надлежащее
равновесие. Это позволит лучше
контролировать электрооборудование
в непредвиденных ситуациях.
f) Одевайтесь надлежащим образом.
Не надевайте широкую одежду
и украшения. Волосы, одежда и
перчатки не должны находиться
поблизости от подвижных узлов.
Широкая одежда, украшения
или длинные волосы могут
застрять в подвижных узлах.
g) При наличии устройств, которые
должны быть подключены к
установкам удаления и сбора пыли,
удостоверьтесь, что они подключены и
используются надлежащим образом.
Применение этих устройств может
снизить риски, связанные с пылью.
Содержание
- Frekvence 14
- Garantētais akustiskās jaudas 14
- Kombināciju tabula 16 nod 14
- Lv tehniskie dati 2 maks barošanas spriegums un 14
- Līmenis 14
- Maksimālais ķēdes ātrums 5 sliedes garums 6 eļļas tvertnes tilpums 7 ķēdes biezums 8 ķēdes zobrata zobi solis 9 svars bez akumulatora mezgla 10 izmērītais skaņas spiediena 14
- Mk технички податоци 14
- Mērījuma kļūda 12 izmērītais skaņas intensitātes 14
- Nominālais barošanas 14
- Piederumi pēc pasūtījuma 18 akumulatora mezgls mod 19 akumulatoru lādētājs 20 josta ar akumulatora turētāju 14
- Sliežu un ķēžu pareizu 14
- Solis 34 sliede 35 ķēde 36 modelim 37 collas 38 garums collas cm 39 rievas platums collas mm 40 kods 14
- Spriegums un frekvence 14
- Vibrāciju līmenis 15 priekšējais rokturis 16 aizmugurējais rokturis 14
- Волтажа и вид напојување 14
- Волтажа и вид напојување макс 14
- Должина на лостот за наведување 14
- Дополнителна опрема по избор 1 14
- Задна рачка 14
- Капацитет на резервоарот за масло 14
- Комплет со батерија модел 1 14
- Лост за наведување 14
- Максимална моќност на синџирот 14
- Моќност 14
- Ниво на вибрации 1 14
- Ниво на гарантирана акустична 14
- Ниво на измерена акустичен притисок 1 14
- Ниво на измерена акустична моќност 1 14
- Номинално 14
- Отстапување при мерење 1 14
- Полнач за батерија 20 ремени за држење на батеријата 14
- Предна рачка 1 14
- Синџир со запци 14
- Тежина без батеријата 1 14
- Accessoires 15
- Accugroep mod 19 batterijlader 20 draagtuig voor accu 15
- Acessórios a pedido 18 grupo bateria mod 19 carregador de bateria 20 arnês porta bateria 15
- Combinatie van blad en ketting hfdstk 16 15
- Dentes distância entre eixos do 15
- Dikte van de ketting 15
- Gewicht zonder accugroep 10 gemeten niveau geluidsdruk 11 meetonzekerheid 12 gemeten geluidsniveau 13 gegarandeerd geluidsniveau 14 trillingsniveau 15 voorste handgreep 16 achterste handgreep 15
- Ketting 26 model 27 duimen 28 lengte duimen cm 29 breedte groef duimen mm 30 code 15
- Maximale snelheid van de ketting 5 lengte blad 6 vermogen van het oliereservoir 7 15
- Nl technische gegevens 15
- Nominaal 15
- Nominal 15
- Op aanvraag lever bare 15
- Peso sem grupo bateria 10 nível de pressão acústica mensurada 11 incerteza de medição 12 nível de potência acústica mensurada 13 nível de potência acústica garantido 14 nível de vibrações 15 pega dianteira 16 pega traseira 15
- Pinhão da corrente 15
- Pt dados técnicos 2 tensão e frequência de alimentação 15
- Spanning en frequentie voeding max 3 spanning en frequentie voeding 15
- Spessore catena 15
- Stap 24 blad 15
- Tabel voor de correcte 15
- Tanden steek van het kettingwiel 15
- Tensão e frequência de alimentação 15
- Velocidade máxima da corrente 5 comprimento barra de guia 6 capacidade do tanque do óleo 7 15
- Dichiarazione ce di conformitá 39
- Example 39
- Dichiarazione ce di conformitá 40
- Example 40
Похожие устройства
- Stiga SP 526 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 526 15 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 466 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 466 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 426 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 426 15 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 386 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 386 14 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE 2016 Q Инструкция по эксплуатации
- Stiga SBC 253 D Инструкция по эксплуатации
- Stiga Twinclip 50 S Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 48 Q B Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 53 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 50 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Multiclip 47 S DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 43 Q DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SQ DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SLM 3648 AE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SLM 3448 AE Инструкция по эксплуатации