Bosch GET 55-125 (0601257000) [19/197] Montage
![Bosch GET 55-125 (0601257000) [19/197] Montage](/views2/1632492/page19/bg13.png)
Français | 19
Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-
qués dans cette notice d’utilisation ont été mesurés confor-
mément à la norme et peuvent être utilisés pour une compa-
raison entre les outils électroportatifs. Ils peuvent aussi ser-
vir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration
et du niveau sonore.
Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-
qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil
électroportatif. Si l’outil électroportatif est utilisé pour
d’autres applications, avec d’autres accessoires de travail ou
sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi-
bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il
peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette-
ment plus élevés pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni-
veau sonore, il faut aussi prendre en considération les pé-
riodes pendant lesquelles l’outil est éteint ou bien en marche
sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un ni-
veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles
pendant toute la durée de travail.
Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per-
mettant de protéger l’utilisateur de l’effet des vibrations, par
exemple: maintenance de l’outil électroportatif et des acces-
soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation
des procédures de travail.
Montage
u Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant
d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil
électroportatif.
Changement de disque abrasif
Pour enlever le disque abrasif (8), soulevez-le par le côté et
retirez-le du plateau de ponçage (11).
Avant de monter un nouveau disque abrasif, enlevez les
poussières et saletés qui se trouvent sur le plateau de pon-
çage (11) avec par ex. un pinceau.
Le plateau de ponçage (11) est doté d’un revêtement auto-
agrippant permettant de fixer rapidement et facilement les
disques abrasifs auto-agrippants.
Appliquez fermement le disque abrasif (8) sur le plateau de
ponçage (11).
Afin de garantir une bonne aspiration des poussières, assu-
rez-vous que les perforations du disque abrasif (8) et du pla-
teau de ponçage (11) coïncident.
Choix du plateau de ponçage
Il est possible de monter sur l’outil électroportatif des pla-
teaux de ponçage de différentes duretés, selon l’application
envisagée :
– Plateau de ponçage extra souple : pour le polissage et le
ponçage de précision, également sur les surfaces bom-
bées.
– Plateau de ponçage souple : pour tous les travaux de pon-
çage, usage universel.
– Plateau de ponçage dur : pour disposer d’une grande ca-
pacité d’enlèvement lors du ponçage de surfaces planes.
Changement du plateau de ponçage
Remarque : Remplacez immédiatement un plateau de pon-
çage (11) endommagé.
Retirez le disque abrasif ou l’outil de polissage. Dévissez la
vis (10) complètement et retirez le plateau de ponçage
(11). Mettez en place le nouveau plateau de ponçage (11) et
resserrez fermement la vis.
Note: Les dentures sont différentes pour les plaquettes de
Ø150 et de Ø125. Les plaquettes ne peuvent être montées
que sur l'outil électroportatif approprié.
Remarque : Lors de la mise en place du plateau de ponçage,
veillez à ce que la denture du dispositif d’entraînement s’en-
gage dans les évidements du plateau de ponçage.
Remarque : Confiez impérativement le remplacement d’un
porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour
outillage électroportatif Bosch agréé.
Aspiration de poussières/de copeaux
Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du
plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui-
sibles à la santé. Le contact avec les poussières ou leur inha-
lation peut entraîner des réactions allergiques et/ou des ma-
ladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou des personnes
se trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou
de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en
association avec des additifs pour le traitement du bois
(chromate, lasure). Les matériaux contenant de l’amiante ne
doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.
– Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des pous-
sières approprié au matériau.
– Veillez à bien aérer la zone de travail.
– Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec
un niveau de filtration de classe P2.
Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter
en vigueur dans votre pays.
u Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de
travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer.
Lors du ponçage, il est recommandé de raccorder l'outil
électroportatif à un aspirateur. L'outil électroportatif n'est
pas équipé de son propre système d'aspiration. Il n'est pas
possible d'utiliser un sac à poussières.
Aspiration au moyen d’un aspirateur
Raccordez le tuyau d'aspiration (accessoire) au souffleur (3)
ou directement à la tubulure d'aspiration (4) de l'outil élec-
troportatif.
Remarque: La tubulure d’aspiration (3) est en matériau an-
tistatique. L’utilisation supplémentaire d’un tuyau d’aspira-
tion antistatique (accessoire) prévient toute accumulation
de charges électrostatiques sur l’outil (possible lors de cer-
tains types de ponçages).
En cas de travail sans aspiration de poussières (p.ex. le po-
lissage), vous pouvez retirer le souffleur (3). Pour ce faire,
Bosch Power Tools 1 609 92A 5FZ | (13.01.2020)
Содержание
- 150 55 125 1
- Get professional 1
- Titelseite 1
- Get 75 150 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 4
- Arbeitsplatzsicherheit 4
- Deutsch 4
- Elektrische sicherheit 4
- Get 55 125_75 150 4
- Sicherheit von personen 4
- Sicherheitshinweise 4
- Warnung 4
- Abgebildete komponenten 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 5
- Service 5
- Sicherheitshinweise für schleifer 5
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 5
- Geräusch vibrationsinformation 6
- Technische daten 6
- Fremdabsaugung 7
- Montage 7
- Schleifblatt wechseln 7
- Schleifteller wechseln 7
- Staub späneabsaugung 7
- Wahl des schleiftellers 7
- Arbeitshinweise 8
- Betrieb 8
- Ein ausschalten 8
- Inbetriebnahme 8
- Kantenschutz 8
- Schwingzahl vorwählen 8
- Wahl der abtragsleistung 8
- Zusatzgriff 8
- Entsorgung 9
- Kundendienst und anwendungsberatung 9
- Wartung und reinigung 9
- Wartung und service 9
- English 10
- General power tool safety warnings 10
- Safety instructions 10
- Warning 10
- Intended use 11
- Product description and specifications 11
- Product features 11
- Safety warnings for sander 11
- Technical data 11
- Assembly 12
- Changing the sanding sheet 12
- Noise vibration information 12
- Auxiliary handle 13
- Changing the sanding pad 13
- Corner protection 13
- Dust chip extraction 13
- Operation 13
- Selection of the sanding plate 13
- Starting operation 13
- Maintenance and cleaning 14
- Maintenance and service 14
- Working advice 14
- After sales service and application service 15
- Disposal 15
- Avertisse 16
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 16
- Consignes de sécurité 16
- Français 16
- Description des prestations et du produit 17
- Instructions de sécurité pour meuleuses 17
- Utilisation conforme 17
- Éléments constitutifs 17
- Caractéristiques techniques 18
- Informations sur le niveau sonore les vibrations 18
- Aspiration de poussières de copeaux 19
- Changement de disque abrasif 19
- Changement du plateau de ponçage 19
- Choix du plateau de ponçage 19
- Montage 19
- Instructions d utilisation 20
- Mise en marche 20
- Poignée supplémentaire 20
- Protège arête 20
- Utilisation 20
- Entretien et service après vente 21
- Nettoyage et entretien 21
- Service après vente et conseil utilisateurs 21
- Adverten 22
- Español 22
- Indicaciones de seguridad 22
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 22
- Élimination des déchets 22
- Indicaciones de seguridad para lijadoras 23
- Componentes principales 24
- Datos técnicos 24
- Descripción del producto y servicio 24
- Información sobre ruidos y vibraciones 24
- Utilización reglamentaria 24
- Aspiración de polvo y virutas 25
- Cambio de la hoja lijadora 25
- Cambio del plato lijador 25
- Montaje 25
- Selección del plato lijador 25
- Empuñadura adicional 26
- Operación 26
- Protector de bordes 26
- Puesta en marcha 26
- Instrucciones para la operación 27
- Mantenimiento y limpieza 27
- Mantenimiento y servicio 27
- Servicio técnico y atención al cliente 27
- Eliminación 28
- Instruções de segurança 28
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas 28
- Português 28
- Componentes ilustrados 30
- Dados técnicos 30
- Descrição do produto e do serviço 30
- Instruções de segurança para lixadeira 30
- Utilização adequada 30
- Informação sobre ruídos vibrações 31
- Montagem 31
- Seleção do prato abrasivo 31
- Substituir a folha de lixar 31
- Aspiração de pó de aparas 32
- Colocação em funcionamento 32
- Funcionamento 32
- Proteção contra cantos 32
- Punho adicional 32
- Substituir o prato abrasivo 32
- Instruções de trabalho 33
- Manutenção e assistência técnica 33
- Manutenção e limpeza 33
- Attenzion 34
- Avvertenze di sicurezza 34
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 34
- Eliminação 34
- Italiano 34
- Serviço pós venda e aconselhamento 34
- Avvertenze di sicurezza per le levigatrici 35
- Componenti illustrati 36
- Dati tecnici 36
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 36
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 36
- Utilizzo conforme 36
- Montaggio 37
- Scelta del platorello 37
- Sostituzione del foglio abrasivo 37
- Sostituzione del platorello 37
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 38
- Impugnatura supplementare 38
- Messa in funzione 38
- Protezione bordi 38
- Utilizzo 38
- Indicazioni operative 39
- Manutenzione e pulizia 39
- Manutenzione ed assistenza 39
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen 40
- Nederlands 40
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 40
- Smaltimento 40
- Veiligheidsaanwijzingen 40
- Waarschu 40
- Veiligheidsaanwijzingen voor schuurmachines 41
- Afgebeelde componenten 42
- Beoogd gebruik 42
- Beschrijving van product en werking 42
- Informatie over geluid en trillingen 42
- Technische gegevens 42
- Keuze van het schuurplateau 43
- Montage 43
- Schuurblad wisselen 43
- Schuurplateau wisselen 43
- Afzuiging van stof en spanen 44
- Extra handgreep 44
- Gebruik 44
- Ingebruikname 44
- Randbescherming 44
- Aanwijzingen voor de werkzaamheden 45
- Klantenservice en gebruiksadvies 45
- Onderhoud en reiniging 45
- Onderhoud en service 45
- Advarsel 46
- Afvalverwijdering 46
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj 46
- Sikkerhedsinstrukser 46
- Beregnet anvendelse 47
- Illustrerede komponenter 47
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 47
- Sikkerhedsanvisninger for slibere 47
- Støj vibrationsinformation 48
- Tekniske data 48
- Ekstrahåndtag 49
- Kantbeskyttelse 49
- Montering 49
- Skift af slibeblad 49
- Skift af slibetallerken 49
- Støv spånudsugning 49
- Valg af slibetallerken 49
- Arbejdsvejledning 50
- Ibrugtagning 50
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 51
- Bortskaffelse 51
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 51
- Svensk 51
- Säkerhetsanvisningar 51
- Varning 51
- Vedligeholdelse og rengøring 51
- Vedligeholdelse og service 51
- Produkt och prestandabeskrivning 52
- Säkerhetsanvisningar för slipar 52
- Ändamålsenlig användning 52
- Buller vibrationsdata 53
- Illustrerade komponenter 53
- Tekniska data 53
- Byta slipblad 54
- Byta ut sliprondellen 54
- Damm spånutsugning 54
- Montage 54
- Tilläggshandtag 54
- Val av sliprondell 54
- Arbetsanvisningar 55
- Driftstart 55
- Kantskydd 55
- Advarsel 56
- Avfallshantering 56
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 56
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 56
- Sikkerhetsanvisninger 56
- Underhåll och rengöring 56
- Underhåll och service 56
- Sikkerhetsanvisninger for slipemaskiner 57
- Forskriftsmessig bruk 58
- Illustrerte komponenter 58
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 58
- Støy vibrasjonsinformasjon 58
- Tekniske data 58
- Bytte slipeblad 59
- Montering 59
- Skifte slipeskive 59
- Støv sponavsuging 59
- Valg av slipeskive 59
- Arbeidshenvisninger 60
- Ekstrahåndtak 60
- Igangsetting 60
- Kantbeskyttelse 60
- Deponering 61
- Kundeservice og kundeveiledning 61
- Service og vedlikehold 61
- Turvallisuusohjeet 61
- Varoitus 61
- Vedlikehold og rengjøring 61
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 61
- Hiomakoneiden turvallisuusohjeet 62
- Kuvatut osat 63
- Melu tärinätiedot 63
- Määräyksenmukainen käyttö 63
- Tekniset tiedot 63
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 63
- Asennus 64
- Hiomalautasen vaihto 64
- Hiomalautasen valinta 64
- Hiomapyörön vaihtaminen 64
- Pölyn purunpoisto 64
- Käyttö 65
- Käyttöönotto 65
- Lisäkahva 65
- Reunasuoja 65
- Työskentelyohjeita 65
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 66
- Hoito ja huolto 66
- Huolto ja puhdistus 66
- Hävitys 66
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 66
- Ελληνικά 66
- Ποιηση 66
- Προειδο 66
- Υποδείξεις ασφαλείας 66
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 68
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 68
- Υποδείξεις ασφαλείας για λειαντήρες 68
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 68
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 69
- Τεχνικά στοιχεία 69
- Αλλαγή δίσκου λείανσης 70
- Αλλαγή φύλλου λείανσης 70
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 70
- Επιλογή δίσκου λείανσης 70
- Συναρμολόγηση 70
- Θέση σε λειτουργία 71
- Λειτουργία 71
- Προστασία ακμών 71
- Πρόσθετη λαβή 71
- Υποδείξεις εργασίας 71
- Απόσυρση 72
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 72
- Συντήρηση και καθαρισμός 72
- Συντήρηση και σέρβις 72
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları 73
- Güvenlik talimatı 73
- Türkçe 73
- Teknik veriler 74
- Usulüne uygun kullanım 74
- Zımpara makineleri için güvenlik talimatı 74
- Ürün ve performans açıklaması 74
- Şekli gösterilen elemanlar 74
- Gürültü titreşim bilgisi 75
- Montaj 75
- Zımpara kağıdının değiştirilmesi 75
- Ek tutamak 76
- I şletim 76
- Kenar koruması 76
- Toz ve talaş emme 76
- Zımpara tablasının değiştirilmesi 76
- Zımpara tablasının seçilmesi 76
- Çalıştırma 76
- Bakım ve servis 77
- Bakım ve temizlik 77
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 77
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 78
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 79
- Ostrzeżeni 79
- Polski 79
- Tasfiye 79
- Wskazówki bezpieczeństwa 79
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ze szlifierkami 80
- Dane techniczne 81
- Informacja na temat hałasu i wibracji 81
- Opis urządzenia i jego zastosowania 81
- Przedstawione graficznie komponenty 81
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 81
- Montaż 82
- Odsysanie pyłów wiórów 82
- Wybór talerza szlifierskiego 82
- Wymiana papieru ściernego 82
- Wymiana talerza szlifierskiego 82
- Osłona krawędzi 83
- Rękojeść dodatkowa 83
- Uruchamianie 83
- Konserwacja i czyszczenie 84
- Konserwacja i serwis 84
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 84
- Wskazówki dotyczące pracy 84
- Bezpečnostní upozornění 85
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 85
- Utylizacja odpadów 85
- Výstraha 85
- Čeština 85
- Bezpečnostní pokyny pro brusky 86
- Popis výrobku a výkonu 86
- Použití v souladu s určeným účelem 86
- Zobrazené součásti 86
- Informace o hluku a vibracích 87
- Technické údaje 87
- Chránič hran 88
- Montáž 88
- Odsávání prachu třísek 88
- Provoz 88
- Přídavná rukojeť 88
- Uvedení do provozu 88
- Volba brusného talíře 88
- Výměna brusného listu 88
- Výměna brusného talíře 88
- Pracovní pokyny 89
- Údržba a servis 89
- Údržba a čištění 89
- Bezpečnostné upozornenia 90
- Likvidace 90
- Slovenčina 90
- Výstraha 90
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 90
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 90
- Bezpečnostné upozornenia pre používanie brúsky 91
- Informácia o hlučnosti vibráciách 92
- Opis výrobku a výkonu 92
- Používanie v súlade s určením 92
- Technické údaje 92
- Vyobrazené komponenty 92
- Montáž 93
- Odsávanie prachu a triesok 93
- Voľba brúsneho taniera 93
- Výmena brúsneho listu 93
- Výmena brúsneho taniera 93
- Ochrana okraja 94
- Prevádzka 94
- Prídavná rukoväť 94
- Upozornenia týkajúce sa prác 94
- Uvedenie do prevádzky 94
- Likvidácia 95
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 95
- Údržba a servis 95
- Údržba a čistenie 95
- Biztonsági tájékoztató 96
- Figyelmez 96
- Magyar 96
- Tetés 96
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 96
- A termék és a teljesítmény leírása 97
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 97
- Biztonsági előírások csiszológépek számára 97
- Rendeltetésszerű használat 97
- Műszaki adatok 98
- Zaj és vibráció értékek 98
- A csiszoló tányér kciserélése 99
- A csiszoló tányér kiválasztása 99
- A csiszolópapír kicserélése 99
- Por és forgácselszívás 99
- Összeszerelés 99
- Munkavégzési tanácsok 100
- Pótfogantyú 100
- Élvédő 100
- Üzembe helyezés 100
- Üzemeltetés 100
- Eltávolítás 101
- Karbantartás és szerviz 101
- Karbantartás és tisztítás 101
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 101
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 101
- Русский 101
- Ждение 102
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 102
- Предупре 102
- Указания по технике безопасности 102
- Изображенные составные части 104
- Описание продукта и услуг 104
- Применение по назначению 104
- Указания по технике безопасности для шлифмашин 104
- Данные по шуму и вибрации 105
- Технические данные 105
- Выбор опорной шлифовальной тарелки 106
- Замена опорной шлифовальной тарелки 106
- Замена шлифовального листа 106
- Сборка 106
- Удаление пыли и стружки 106
- Включение электроинструмента 107
- Дополнительная рукоятка 107
- Защита кромок 107
- Работа с инструментом 107
- Указания по применению 107
- Сервис и консультирование по вопросам применения 108
- Техобслуживание и очистка 108
- Техобслуживание и сервис 108
- Утилизация 109
- Вказівки з техніки безпеки 110
- Дження 110
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 110
- Попере 110
- Українська 110
- Вказівки з техніки безпеки для шліфмашин 111
- Опис продукту і послуг 111
- Призначення приладу 111
- Інформація щодо шуму і вібрації 112
- Зображені компоненти 112
- Технічні дані 112
- Вибір опорної шліфувальної тарілки 113
- Відсмоктування пилу тирси стружки 113
- Заміна опорної шліфувальної тарілки 113
- Заміна шліфувальної шкурки 113
- Монтаж 113
- Вказівки щодо роботи 114
- Додаткова рукоятка 114
- Захист крайки 114
- Початок роботи 114
- Робота 114
- Сервіс і консультації з питань застосування 115
- Технічне обслуговування і очищення 115
- Технічне обслуговування і сервіс 115
- Ескерту 116
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 116
- Утилізація 116
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 116
- Қазақ 116
- Қауіпсіздік нұсқаулары 116
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 118
- Тағайындалу бойынша қолдану 118
- Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары 118
- Өнім және қуат сипаттамасы 118
- Техникалық мәліметтер 119
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 119
- Жинау 120
- Тегістеу дискін алмастыру 120
- Тегістеу тәрелкесін алмастыру 120
- Тегістеу тәрелкесін таңдау 120
- Шаңды және жоңқаларды сору 120
- Қосымша тұтқа 120
- Жиек қорғанысы 121
- Пайдалану 121
- Пайдалану нұсқаулары 121
- Пайдалануға ендіру 121
- Техникалық күтім және қызмет 122
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 122
- Қызмет көрсету және тазалау 122
- Avertis 123
- Instrucţiuni de siguranţă 123
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 123
- Română 123
- Кәдеге жарату 123
- Instrucţiuni de siguranţă pentru şlefuitoare şi polizoare 124
- Componentele ilustrate 125
- Date tehnice 125
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 125
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 125
- Utilizare conform destinaţiei 125
- Alegerea discului de şlefuire 126
- Montare 126
- Înlocuirea discului de şlefuire 126
- Înlocuirea foii abrazive 126
- Aspirarea prafului aşchiilor 127
- Funcţionare 127
- Mânerul auxiliar 127
- Protecţie pentru margini 127
- Punere în funcţiune 127
- Instrucţiuni de lucru 128
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 128
- Întreţinere şi curăţare 128
- Întreţinere şi service 128
- Eliminare 129
- Български 129
- Дение 129
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 129
- Предупреж 129
- Указания за сигурност 129
- Указания за безопасност за шлайфмашини 130
- Изобразени елементи 131
- Описание на продукта и дейността 131
- Предназначение на електроинструмента 131
- Технически данни 131
- Избор на шлифоващия диск 132
- Информация за излъчван шум и вибрации 132
- Монтиране 132
- Смяна на шкурката 132
- Защита за ръбове 133
- Пускане в експлоатация 133
- Работа с електроинструмента 133
- Система за прахоулавяне 133
- Смяна на шлифоващия диск 133
- Спомагателна ръкохватка 133
- Указания за работа 134
- Безбедносни напомени 135
- Бракуване 135
- Клиентска служба и консултация относно употребата 135
- Македонски 135
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 135
- Поддържане и почистване 135
- Поддържане и сервиз 135
- Преду 135
- Предување 135
- Безбедносни напомени за брусилки 137
- Илустрација на компоненти 137
- Опис на производот и перформансите 137
- Технички податоци 137
- Употреба со соодветна намена 137
- Информации за бучава вибрации 138
- Менување на брусните листови 138
- Монтажа 138
- Вшмукување на прав струготини 139
- Дополнителна рачка 139
- Заштита на рабови 139
- Избор на брусен диск 139
- Менување на брусните дискови 139
- Ставање во употреба 139
- Употреба 139
- Совети при работењето 140
- Bezbednosne napomene 141
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 141
- Srpski 141
- Upozorenj 141
- Одржување и сервис 141
- Одржување и чистење 141
- Отстранување 141
- Сервисна служба и совети при користење 141
- Sigurnosna uputstva za brusilice 142
- Informacije o šumovima vibracijama 143
- Opis proizvoda i primene 143
- Predviđena upotreba 143
- Prikazane komponente 143
- Tehnički podaci 143
- Izbor brusnog tanjira 144
- Montaža 144
- Promena brusnog lista 144
- Usisavanje prašine piljevine 144
- Zamena brusnog tanjira 144
- Dodatna drška 145
- Puštanje u rad 145
- Uputstva za rad 145
- Zaštita ivice 145
- Održavanje i servis 146
- Održavanje i čišćenje 146
- Servis i saveti za upotrebu 146
- Opozorilo 147
- Slovenščina 147
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 147
- Uklanjanje đubreta 147
- Varnostna opozorila 147
- Komponente na sliki 148
- Namenska uporaba 148
- Opis izdelka in storitev 148
- Varnostna navodila za brusilnike 148
- Podatki o hrupu tresljajih 149
- Tehnični podatki 149
- Delovanje 150
- Dodatni ročaj 150
- Izbira brusilne plošče 150
- Menjava brusilne plošče 150
- Menjava brusilnega lista 150
- Namestitev 150
- Odsesavanje prahu ostružkov 150
- Uporaba 150
- Zaščita za robove 150
- Navodila za delo 151
- Hrvatski 152
- Odlaganje 152
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 152
- Sigurnosne napomene 152
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 152
- Upozorenj 152
- Vzdrževanje in servisiranje 152
- Vzdrževanje in čiščenje 152
- Sigurnosne napomene za brusilice 153
- Informacije o buci i vibracijama 154
- Namjenska uporaba 154
- Opis proizvoda i radova 154
- Prikazani dijelovi alata 154
- Tehnički podaci 154
- Biranje brusnog tanjura 155
- Montaža 155
- Usisavanje prašine strugotina 155
- Zamjena brusnog lista 155
- Zamjena brusnog tanjura 155
- Dodatna ručka 156
- Puštanje u rad 156
- Upute za rad 156
- Štitnik ruba 156
- Hoiatus 157
- Održavanje i servisiranje 157
- Održavanje i čišćenje 157
- Ohutusnõuded 157
- Servisna služba i savjeti o uporabi 157
- Zbrinjavanje 157
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 157
- Kujutatud komponendid 159
- Nõuetekohane kasutamine 159
- Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel 159
- Tehnilised andmed 159
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 159
- Andmed müra vibratsiooni kohta 160
- Lihvpaberi vahetus 160
- Lihvtaldriku valik 160
- Paigaldus 160
- Kasutus 161
- Kasutuselevõtt 161
- Lihvtaldriku vahetus 161
- Lisakäepide 161
- Servakaitse 161
- Tolmu saepuru äratõmme 161
- Hooldus ja korrashoid 162
- Hooldus ja puhastus 162
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 162
- Tööjuhised 162
- Brīdinā 163
- Drošības noteikumi 163
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 163
- Latviešu 163
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 163
- Drošības noteikumi slīpmašīnām 164
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 164
- Attēlotās sastāvdaļas 165
- Informācija par troksni un vibrācijām 165
- Pareizs lietojums 165
- Tehniskie dati 165
- Montāža 166
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 166
- Slīploksnes nomaiņa 166
- Slīpēšanas pamatnes izvēle 166
- Slīpēšanas pamatnes nomaiņa 166
- Lietošana 167
- Lietošanas sākšana 167
- Malas aizsardzība 167
- Norādījumi darbam 167
- Papildrokturis 167
- Apkalpošana un apkope 168
- Apkalpošana un tīrīšana 168
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 168
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 168
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 169
- Lietuvių k 169
- Saugos nuorodos 169
- Įspėjimas 169
- Gaminio ir savybių aprašas 170
- Naudojimas pagal paskirtį 170
- Pavaizduoti įrankio elementai 170
- Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais 170
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 171
- Techniniai duomenys 171
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 172
- Kraštų apsauga 172
- Montavimas 172
- Pagalbinė rankena 172
- Šlifavimo disko keitimas 172
- Šlifavimo disko parinkimas 172
- Šlifavimo popieriaus lapelio keitimas 172
- Darbo patarimai 173
- Naudojimas 173
- Paruošimas naudoti 173
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 174
- Priežiūra ir servisas 174
- Priežiūra ir valymas 174
- Šalinimas 174
- 경고 174
- 안전 수칙 174
- 전동공구 일반 안전 수칙 174
- 한국어 174
- 그라인더 관련 안전 수칙 175
- 규정에 따른 사용 176
- 샌딩 페이퍼 교환하기 176
- 제품 및 성능 설명 176
- 제품 사양 176
- 제품의 주요 명칭 176
- 조립 176
- 기계 시동 177
- 모서리 보호장치 177
- 보조 손잡이 177
- 분진 및 톱밥 추출장치 177
- 샌딩판 교환하기 177
- 샌딩판의 선택 177
- 작동 177
- As 센터 및 사용 문의 178
- 보수 정비 및 서비스 178
- 보수 정비 및 유지 178
- 사용 방법 178
- 처리 179
- ةيئابرهكلا 180
- ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا 180
- ريذح 180
- ناملأا تاداشرإ 180
- يبرع 180
- ءادلأاو جتنملا فصو 181
- ةخلجملاب ةصاخلا ناملأا تاداشرإ 181
- ةروصملا ءازجلأا 181
- صصخملا لامعتسلاا 181
- بيكرتلا 182
- ةراشنلا رابغلا طفش 182
- ةرفنصلا قرو لادبتسا 182
- ةينفلا تانايبلا 182
- خلجلا نحص رايتخا 182
- خيلجتلا نحص لادبتسا 182
- فاوحلا ةيقاو 183
- لمعلا تاداشرإ 183
- ليغشتلا 183
- ليغشتلا ءدب 183
- يفاضإ ضبقم 183
- ةمدخلاو ةنايصلا 184
- فيظنتلاو ةنايصلا 184
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 184
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 185
- رادش 186
- یسراف 186
- یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن 186
- ینمیا تاروتسد 186
- باس هاگتسد یارب ینمیا تاروتسد 187
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 187
- هاگتسد ءازجا 187
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 187
- بصن 188
- هدابنس ذغاک ضیوعت 188
- هدابنس هحفص باختنا هوحن 188
- هدابنس هحفص ضیوعت هوحن 188
- هشارت و هدارب درگ شکم 188
- ینف تاصخشم 188
- هاگتسد اب راک زرط 189
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 189
- هبل ظفاحم 189
- یکمک هتسد 189
- سیورس و تبقارم 190
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 190
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 190
- یلمع یاهیئامنهار 190
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 191
- Coatings composites 192
- M480 net 192
- Wood paint 192
- 000 585 194
- Get 55 125 2 607 017 498 get 75 150 2 607 017 499 194
Похожие устройства
- Ресанта Т-100 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта СШ-550-1 75/16/2 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-12000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-12000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-12000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-20000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-20000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-20000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-35000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-35000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-35000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TB-3000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TB-3000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TB-3000 Инструкция по эксплуатации
- Thermex IRP 200 F Инструкция по эксплуатации
- Garanterm GTI 50 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex G 20 TD (Pro) Инструкция по эксплуатации
- Thermex Victory 50 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex Victory 30 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex Jam 3000 Инструкция по эксплуатации