Bosch GET 55-125 (0601257000) [5/197] Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs
![Bosch GET 55-125 (0601257000) [5/197] Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs](/views2/1632492/page5/bg5.png)
Deutsch | 5
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
u Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden
Sie fu
̈
r Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk-
zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie
besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
u Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter
defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
werden.
u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder
entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Ge-
räteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile
wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten
Start des Elektrowerkzeuges.
u Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine
Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit die-
sem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht
gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn
sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
u Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug
mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Tei-
le gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funkti-
on des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen
Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes re-
parieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht ge-
warteten Elektrowerkzeugen.
u Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich-
ter zu führen.
u Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen
und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von
Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen An-
wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
u Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und
frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen er-
lauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elek-
trowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
Service
u Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für Schleifer
u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur für Trocken-
schliff. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk-
zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
u Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Fun-
kenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare
Materialien aus der Nähe. Beim Schleifen von Metallen
entsteht Funkenflug.
u Achtung Brandgefahr! Vermeiden Sie eine Überhit-
zung des Schleifgutes und des Schleifers. Entleeren
Sie vor Arbeitspausen stets den Staubbehälter.
Schleifstaub im Staubsack, Microfilter, Papiersack (oder
im Filtersack bzw. Filter des Staubsaugers) kann sich un-
ter ungünstigen Bedingungen, wie Funkenflug beim
Schleifen von Metallen, selbst entzünden. Besondere Ge-
fahr besteht, wenn der Schleifstaub mit Lack-, Poly-
urethanresten oder anderen chemischen Stoffen ver-
mischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heiß
ist.
u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres
Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das
Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub
kann elektrische Gefahren verursachen.
u Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest
mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren
Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche-
rer geführt.
u Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand
gekommen ist, bevor Sie es ablegen.
u Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen
oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer
gehalten als mit Ihrer Hand.
Produkt- und
Leistungsbeschreibung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be-
triebsanleitung.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum trockenen Schleifen
von Holz, Kunststoff, Metall, Spachtelmasse sowie lackierten
Oberflächen.
Elektrowerkzeuge mit elektronischer Regelung sind auch ge-
eignet zum Polieren.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der
Grafikseite.
(1)
Stellrad Schwingzahlvorwahl
(2)
Ein-/Ausschalter
(3)
Ausblasrohr
(4)
Ausblasstutzen
(5)
Zusatzgriff (isolierte Grifffläche)
A)
(6)
Schraube für Zusatzgriff
A)
Bosch Power Tools 1 609 92A 5FZ | (13.01.2020)
Содержание
- 150 55 125 1
- Get professional 1
- Titelseite 1
- Get 75 150 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 4
- Arbeitsplatzsicherheit 4
- Deutsch 4
- Elektrische sicherheit 4
- Get 55 125_75 150 4
- Sicherheit von personen 4
- Sicherheitshinweise 4
- Warnung 4
- Abgebildete komponenten 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 5
- Service 5
- Sicherheitshinweise für schleifer 5
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 5
- Geräusch vibrationsinformation 6
- Technische daten 6
- Fremdabsaugung 7
- Montage 7
- Schleifblatt wechseln 7
- Schleifteller wechseln 7
- Staub späneabsaugung 7
- Wahl des schleiftellers 7
- Arbeitshinweise 8
- Betrieb 8
- Ein ausschalten 8
- Inbetriebnahme 8
- Kantenschutz 8
- Schwingzahl vorwählen 8
- Wahl der abtragsleistung 8
- Zusatzgriff 8
- Entsorgung 9
- Kundendienst und anwendungsberatung 9
- Wartung und reinigung 9
- Wartung und service 9
- English 10
- General power tool safety warnings 10
- Safety instructions 10
- Warning 10
- Intended use 11
- Product description and specifications 11
- Product features 11
- Safety warnings for sander 11
- Technical data 11
- Assembly 12
- Changing the sanding sheet 12
- Noise vibration information 12
- Auxiliary handle 13
- Changing the sanding pad 13
- Corner protection 13
- Dust chip extraction 13
- Operation 13
- Selection of the sanding plate 13
- Starting operation 13
- Maintenance and cleaning 14
- Maintenance and service 14
- Working advice 14
- After sales service and application service 15
- Disposal 15
- Avertisse 16
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 16
- Consignes de sécurité 16
- Français 16
- Description des prestations et du produit 17
- Instructions de sécurité pour meuleuses 17
- Utilisation conforme 17
- Éléments constitutifs 17
- Caractéristiques techniques 18
- Informations sur le niveau sonore les vibrations 18
- Aspiration de poussières de copeaux 19
- Changement de disque abrasif 19
- Changement du plateau de ponçage 19
- Choix du plateau de ponçage 19
- Montage 19
- Instructions d utilisation 20
- Mise en marche 20
- Poignée supplémentaire 20
- Protège arête 20
- Utilisation 20
- Entretien et service après vente 21
- Nettoyage et entretien 21
- Service après vente et conseil utilisateurs 21
- Adverten 22
- Español 22
- Indicaciones de seguridad 22
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 22
- Élimination des déchets 22
- Indicaciones de seguridad para lijadoras 23
- Componentes principales 24
- Datos técnicos 24
- Descripción del producto y servicio 24
- Información sobre ruidos y vibraciones 24
- Utilización reglamentaria 24
- Aspiración de polvo y virutas 25
- Cambio de la hoja lijadora 25
- Cambio del plato lijador 25
- Montaje 25
- Selección del plato lijador 25
- Empuñadura adicional 26
- Operación 26
- Protector de bordes 26
- Puesta en marcha 26
- Instrucciones para la operación 27
- Mantenimiento y limpieza 27
- Mantenimiento y servicio 27
- Servicio técnico y atención al cliente 27
- Eliminación 28
- Instruções de segurança 28
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas 28
- Português 28
- Componentes ilustrados 30
- Dados técnicos 30
- Descrição do produto e do serviço 30
- Instruções de segurança para lixadeira 30
- Utilização adequada 30
- Informação sobre ruídos vibrações 31
- Montagem 31
- Seleção do prato abrasivo 31
- Substituir a folha de lixar 31
- Aspiração de pó de aparas 32
- Colocação em funcionamento 32
- Funcionamento 32
- Proteção contra cantos 32
- Punho adicional 32
- Substituir o prato abrasivo 32
- Instruções de trabalho 33
- Manutenção e assistência técnica 33
- Manutenção e limpeza 33
- Attenzion 34
- Avvertenze di sicurezza 34
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 34
- Eliminação 34
- Italiano 34
- Serviço pós venda e aconselhamento 34
- Avvertenze di sicurezza per le levigatrici 35
- Componenti illustrati 36
- Dati tecnici 36
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 36
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 36
- Utilizzo conforme 36
- Montaggio 37
- Scelta del platorello 37
- Sostituzione del foglio abrasivo 37
- Sostituzione del platorello 37
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 38
- Impugnatura supplementare 38
- Messa in funzione 38
- Protezione bordi 38
- Utilizzo 38
- Indicazioni operative 39
- Manutenzione e pulizia 39
- Manutenzione ed assistenza 39
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen 40
- Nederlands 40
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 40
- Smaltimento 40
- Veiligheidsaanwijzingen 40
- Waarschu 40
- Veiligheidsaanwijzingen voor schuurmachines 41
- Afgebeelde componenten 42
- Beoogd gebruik 42
- Beschrijving van product en werking 42
- Informatie over geluid en trillingen 42
- Technische gegevens 42
- Keuze van het schuurplateau 43
- Montage 43
- Schuurblad wisselen 43
- Schuurplateau wisselen 43
- Afzuiging van stof en spanen 44
- Extra handgreep 44
- Gebruik 44
- Ingebruikname 44
- Randbescherming 44
- Aanwijzingen voor de werkzaamheden 45
- Klantenservice en gebruiksadvies 45
- Onderhoud en reiniging 45
- Onderhoud en service 45
- Advarsel 46
- Afvalverwijdering 46
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj 46
- Sikkerhedsinstrukser 46
- Beregnet anvendelse 47
- Illustrerede komponenter 47
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 47
- Sikkerhedsanvisninger for slibere 47
- Støj vibrationsinformation 48
- Tekniske data 48
- Ekstrahåndtag 49
- Kantbeskyttelse 49
- Montering 49
- Skift af slibeblad 49
- Skift af slibetallerken 49
- Støv spånudsugning 49
- Valg af slibetallerken 49
- Arbejdsvejledning 50
- Ibrugtagning 50
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 51
- Bortskaffelse 51
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 51
- Svensk 51
- Säkerhetsanvisningar 51
- Varning 51
- Vedligeholdelse og rengøring 51
- Vedligeholdelse og service 51
- Produkt och prestandabeskrivning 52
- Säkerhetsanvisningar för slipar 52
- Ändamålsenlig användning 52
- Buller vibrationsdata 53
- Illustrerade komponenter 53
- Tekniska data 53
- Byta slipblad 54
- Byta ut sliprondellen 54
- Damm spånutsugning 54
- Montage 54
- Tilläggshandtag 54
- Val av sliprondell 54
- Arbetsanvisningar 55
- Driftstart 55
- Kantskydd 55
- Advarsel 56
- Avfallshantering 56
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 56
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 56
- Sikkerhetsanvisninger 56
- Underhåll och rengöring 56
- Underhåll och service 56
- Sikkerhetsanvisninger for slipemaskiner 57
- Forskriftsmessig bruk 58
- Illustrerte komponenter 58
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 58
- Støy vibrasjonsinformasjon 58
- Tekniske data 58
- Bytte slipeblad 59
- Montering 59
- Skifte slipeskive 59
- Støv sponavsuging 59
- Valg av slipeskive 59
- Arbeidshenvisninger 60
- Ekstrahåndtak 60
- Igangsetting 60
- Kantbeskyttelse 60
- Deponering 61
- Kundeservice og kundeveiledning 61
- Service og vedlikehold 61
- Turvallisuusohjeet 61
- Varoitus 61
- Vedlikehold og rengjøring 61
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 61
- Hiomakoneiden turvallisuusohjeet 62
- Kuvatut osat 63
- Melu tärinätiedot 63
- Määräyksenmukainen käyttö 63
- Tekniset tiedot 63
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 63
- Asennus 64
- Hiomalautasen vaihto 64
- Hiomalautasen valinta 64
- Hiomapyörön vaihtaminen 64
- Pölyn purunpoisto 64
- Käyttö 65
- Käyttöönotto 65
- Lisäkahva 65
- Reunasuoja 65
- Työskentelyohjeita 65
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 66
- Hoito ja huolto 66
- Huolto ja puhdistus 66
- Hävitys 66
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 66
- Ελληνικά 66
- Ποιηση 66
- Προειδο 66
- Υποδείξεις ασφαλείας 66
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 68
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 68
- Υποδείξεις ασφαλείας για λειαντήρες 68
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 68
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 69
- Τεχνικά στοιχεία 69
- Αλλαγή δίσκου λείανσης 70
- Αλλαγή φύλλου λείανσης 70
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 70
- Επιλογή δίσκου λείανσης 70
- Συναρμολόγηση 70
- Θέση σε λειτουργία 71
- Λειτουργία 71
- Προστασία ακμών 71
- Πρόσθετη λαβή 71
- Υποδείξεις εργασίας 71
- Απόσυρση 72
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 72
- Συντήρηση και καθαρισμός 72
- Συντήρηση και σέρβις 72
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları 73
- Güvenlik talimatı 73
- Türkçe 73
- Teknik veriler 74
- Usulüne uygun kullanım 74
- Zımpara makineleri için güvenlik talimatı 74
- Ürün ve performans açıklaması 74
- Şekli gösterilen elemanlar 74
- Gürültü titreşim bilgisi 75
- Montaj 75
- Zımpara kağıdının değiştirilmesi 75
- Ek tutamak 76
- I şletim 76
- Kenar koruması 76
- Toz ve talaş emme 76
- Zımpara tablasının değiştirilmesi 76
- Zımpara tablasının seçilmesi 76
- Çalıştırma 76
- Bakım ve servis 77
- Bakım ve temizlik 77
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 77
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 78
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 79
- Ostrzeżeni 79
- Polski 79
- Tasfiye 79
- Wskazówki bezpieczeństwa 79
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ze szlifierkami 80
- Dane techniczne 81
- Informacja na temat hałasu i wibracji 81
- Opis urządzenia i jego zastosowania 81
- Przedstawione graficznie komponenty 81
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 81
- Montaż 82
- Odsysanie pyłów wiórów 82
- Wybór talerza szlifierskiego 82
- Wymiana papieru ściernego 82
- Wymiana talerza szlifierskiego 82
- Osłona krawędzi 83
- Rękojeść dodatkowa 83
- Uruchamianie 83
- Konserwacja i czyszczenie 84
- Konserwacja i serwis 84
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 84
- Wskazówki dotyczące pracy 84
- Bezpečnostní upozornění 85
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 85
- Utylizacja odpadów 85
- Výstraha 85
- Čeština 85
- Bezpečnostní pokyny pro brusky 86
- Popis výrobku a výkonu 86
- Použití v souladu s určeným účelem 86
- Zobrazené součásti 86
- Informace o hluku a vibracích 87
- Technické údaje 87
- Chránič hran 88
- Montáž 88
- Odsávání prachu třísek 88
- Provoz 88
- Přídavná rukojeť 88
- Uvedení do provozu 88
- Volba brusného talíře 88
- Výměna brusného listu 88
- Výměna brusného talíře 88
- Pracovní pokyny 89
- Údržba a servis 89
- Údržba a čištění 89
- Bezpečnostné upozornenia 90
- Likvidace 90
- Slovenčina 90
- Výstraha 90
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 90
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 90
- Bezpečnostné upozornenia pre používanie brúsky 91
- Informácia o hlučnosti vibráciách 92
- Opis výrobku a výkonu 92
- Používanie v súlade s určením 92
- Technické údaje 92
- Vyobrazené komponenty 92
- Montáž 93
- Odsávanie prachu a triesok 93
- Voľba brúsneho taniera 93
- Výmena brúsneho listu 93
- Výmena brúsneho taniera 93
- Ochrana okraja 94
- Prevádzka 94
- Prídavná rukoväť 94
- Upozornenia týkajúce sa prác 94
- Uvedenie do prevádzky 94
- Likvidácia 95
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 95
- Údržba a servis 95
- Údržba a čistenie 95
- Biztonsági tájékoztató 96
- Figyelmez 96
- Magyar 96
- Tetés 96
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 96
- A termék és a teljesítmény leírása 97
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 97
- Biztonsági előírások csiszológépek számára 97
- Rendeltetésszerű használat 97
- Műszaki adatok 98
- Zaj és vibráció értékek 98
- A csiszoló tányér kciserélése 99
- A csiszoló tányér kiválasztása 99
- A csiszolópapír kicserélése 99
- Por és forgácselszívás 99
- Összeszerelés 99
- Munkavégzési tanácsok 100
- Pótfogantyú 100
- Élvédő 100
- Üzembe helyezés 100
- Üzemeltetés 100
- Eltávolítás 101
- Karbantartás és szerviz 101
- Karbantartás és tisztítás 101
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 101
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 101
- Русский 101
- Ждение 102
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 102
- Предупре 102
- Указания по технике безопасности 102
- Изображенные составные части 104
- Описание продукта и услуг 104
- Применение по назначению 104
- Указания по технике безопасности для шлифмашин 104
- Данные по шуму и вибрации 105
- Технические данные 105
- Выбор опорной шлифовальной тарелки 106
- Замена опорной шлифовальной тарелки 106
- Замена шлифовального листа 106
- Сборка 106
- Удаление пыли и стружки 106
- Включение электроинструмента 107
- Дополнительная рукоятка 107
- Защита кромок 107
- Работа с инструментом 107
- Указания по применению 107
- Сервис и консультирование по вопросам применения 108
- Техобслуживание и очистка 108
- Техобслуживание и сервис 108
- Утилизация 109
- Вказівки з техніки безпеки 110
- Дження 110
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 110
- Попере 110
- Українська 110
- Вказівки з техніки безпеки для шліфмашин 111
- Опис продукту і послуг 111
- Призначення приладу 111
- Інформація щодо шуму і вібрації 112
- Зображені компоненти 112
- Технічні дані 112
- Вибір опорної шліфувальної тарілки 113
- Відсмоктування пилу тирси стружки 113
- Заміна опорної шліфувальної тарілки 113
- Заміна шліфувальної шкурки 113
- Монтаж 113
- Вказівки щодо роботи 114
- Додаткова рукоятка 114
- Захист крайки 114
- Початок роботи 114
- Робота 114
- Сервіс і консультації з питань застосування 115
- Технічне обслуговування і очищення 115
- Технічне обслуговування і сервіс 115
- Ескерту 116
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 116
- Утилізація 116
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 116
- Қазақ 116
- Қауіпсіздік нұсқаулары 116
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 118
- Тағайындалу бойынша қолдану 118
- Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары 118
- Өнім және қуат сипаттамасы 118
- Техникалық мәліметтер 119
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 119
- Жинау 120
- Тегістеу дискін алмастыру 120
- Тегістеу тәрелкесін алмастыру 120
- Тегістеу тәрелкесін таңдау 120
- Шаңды және жоңқаларды сору 120
- Қосымша тұтқа 120
- Жиек қорғанысы 121
- Пайдалану 121
- Пайдалану нұсқаулары 121
- Пайдалануға ендіру 121
- Техникалық күтім және қызмет 122
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 122
- Қызмет көрсету және тазалау 122
- Avertis 123
- Instrucţiuni de siguranţă 123
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 123
- Română 123
- Кәдеге жарату 123
- Instrucţiuni de siguranţă pentru şlefuitoare şi polizoare 124
- Componentele ilustrate 125
- Date tehnice 125
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 125
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 125
- Utilizare conform destinaţiei 125
- Alegerea discului de şlefuire 126
- Montare 126
- Înlocuirea discului de şlefuire 126
- Înlocuirea foii abrazive 126
- Aspirarea prafului aşchiilor 127
- Funcţionare 127
- Mânerul auxiliar 127
- Protecţie pentru margini 127
- Punere în funcţiune 127
- Instrucţiuni de lucru 128
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 128
- Întreţinere şi curăţare 128
- Întreţinere şi service 128
- Eliminare 129
- Български 129
- Дение 129
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 129
- Предупреж 129
- Указания за сигурност 129
- Указания за безопасност за шлайфмашини 130
- Изобразени елементи 131
- Описание на продукта и дейността 131
- Предназначение на електроинструмента 131
- Технически данни 131
- Избор на шлифоващия диск 132
- Информация за излъчван шум и вибрации 132
- Монтиране 132
- Смяна на шкурката 132
- Защита за ръбове 133
- Пускане в експлоатация 133
- Работа с електроинструмента 133
- Система за прахоулавяне 133
- Смяна на шлифоващия диск 133
- Спомагателна ръкохватка 133
- Указания за работа 134
- Безбедносни напомени 135
- Бракуване 135
- Клиентска служба и консултация относно употребата 135
- Македонски 135
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 135
- Поддържане и почистване 135
- Поддържане и сервиз 135
- Преду 135
- Предување 135
- Безбедносни напомени за брусилки 137
- Илустрација на компоненти 137
- Опис на производот и перформансите 137
- Технички податоци 137
- Употреба со соодветна намена 137
- Информации за бучава вибрации 138
- Менување на брусните листови 138
- Монтажа 138
- Вшмукување на прав струготини 139
- Дополнителна рачка 139
- Заштита на рабови 139
- Избор на брусен диск 139
- Менување на брусните дискови 139
- Ставање во употреба 139
- Употреба 139
- Совети при работењето 140
- Bezbednosne napomene 141
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 141
- Srpski 141
- Upozorenj 141
- Одржување и сервис 141
- Одржување и чистење 141
- Отстранување 141
- Сервисна служба и совети при користење 141
- Sigurnosna uputstva za brusilice 142
- Informacije o šumovima vibracijama 143
- Opis proizvoda i primene 143
- Predviđena upotreba 143
- Prikazane komponente 143
- Tehnički podaci 143
- Izbor brusnog tanjira 144
- Montaža 144
- Promena brusnog lista 144
- Usisavanje prašine piljevine 144
- Zamena brusnog tanjira 144
- Dodatna drška 145
- Puštanje u rad 145
- Uputstva za rad 145
- Zaštita ivice 145
- Održavanje i servis 146
- Održavanje i čišćenje 146
- Servis i saveti za upotrebu 146
- Opozorilo 147
- Slovenščina 147
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 147
- Uklanjanje đubreta 147
- Varnostna opozorila 147
- Komponente na sliki 148
- Namenska uporaba 148
- Opis izdelka in storitev 148
- Varnostna navodila za brusilnike 148
- Podatki o hrupu tresljajih 149
- Tehnični podatki 149
- Delovanje 150
- Dodatni ročaj 150
- Izbira brusilne plošče 150
- Menjava brusilne plošče 150
- Menjava brusilnega lista 150
- Namestitev 150
- Odsesavanje prahu ostružkov 150
- Uporaba 150
- Zaščita za robove 150
- Navodila za delo 151
- Hrvatski 152
- Odlaganje 152
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 152
- Sigurnosne napomene 152
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 152
- Upozorenj 152
- Vzdrževanje in servisiranje 152
- Vzdrževanje in čiščenje 152
- Sigurnosne napomene za brusilice 153
- Informacije o buci i vibracijama 154
- Namjenska uporaba 154
- Opis proizvoda i radova 154
- Prikazani dijelovi alata 154
- Tehnički podaci 154
- Biranje brusnog tanjura 155
- Montaža 155
- Usisavanje prašine strugotina 155
- Zamjena brusnog lista 155
- Zamjena brusnog tanjura 155
- Dodatna ručka 156
- Puštanje u rad 156
- Upute za rad 156
- Štitnik ruba 156
- Hoiatus 157
- Održavanje i servisiranje 157
- Održavanje i čišćenje 157
- Ohutusnõuded 157
- Servisna služba i savjeti o uporabi 157
- Zbrinjavanje 157
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 157
- Kujutatud komponendid 159
- Nõuetekohane kasutamine 159
- Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel 159
- Tehnilised andmed 159
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 159
- Andmed müra vibratsiooni kohta 160
- Lihvpaberi vahetus 160
- Lihvtaldriku valik 160
- Paigaldus 160
- Kasutus 161
- Kasutuselevõtt 161
- Lihvtaldriku vahetus 161
- Lisakäepide 161
- Servakaitse 161
- Tolmu saepuru äratõmme 161
- Hooldus ja korrashoid 162
- Hooldus ja puhastus 162
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 162
- Tööjuhised 162
- Brīdinā 163
- Drošības noteikumi 163
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 163
- Latviešu 163
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 163
- Drošības noteikumi slīpmašīnām 164
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 164
- Attēlotās sastāvdaļas 165
- Informācija par troksni un vibrācijām 165
- Pareizs lietojums 165
- Tehniskie dati 165
- Montāža 166
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 166
- Slīploksnes nomaiņa 166
- Slīpēšanas pamatnes izvēle 166
- Slīpēšanas pamatnes nomaiņa 166
- Lietošana 167
- Lietošanas sākšana 167
- Malas aizsardzība 167
- Norādījumi darbam 167
- Papildrokturis 167
- Apkalpošana un apkope 168
- Apkalpošana un tīrīšana 168
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 168
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 168
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 169
- Lietuvių k 169
- Saugos nuorodos 169
- Įspėjimas 169
- Gaminio ir savybių aprašas 170
- Naudojimas pagal paskirtį 170
- Pavaizduoti įrankio elementai 170
- Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais 170
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 171
- Techniniai duomenys 171
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 172
- Kraštų apsauga 172
- Montavimas 172
- Pagalbinė rankena 172
- Šlifavimo disko keitimas 172
- Šlifavimo disko parinkimas 172
- Šlifavimo popieriaus lapelio keitimas 172
- Darbo patarimai 173
- Naudojimas 173
- Paruošimas naudoti 173
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 174
- Priežiūra ir servisas 174
- Priežiūra ir valymas 174
- Šalinimas 174
- 경고 174
- 안전 수칙 174
- 전동공구 일반 안전 수칙 174
- 한국어 174
- 그라인더 관련 안전 수칙 175
- 규정에 따른 사용 176
- 샌딩 페이퍼 교환하기 176
- 제품 및 성능 설명 176
- 제품 사양 176
- 제품의 주요 명칭 176
- 조립 176
- 기계 시동 177
- 모서리 보호장치 177
- 보조 손잡이 177
- 분진 및 톱밥 추출장치 177
- 샌딩판 교환하기 177
- 샌딩판의 선택 177
- 작동 177
- As 센터 및 사용 문의 178
- 보수 정비 및 서비스 178
- 보수 정비 및 유지 178
- 사용 방법 178
- 처리 179
- ةيئابرهكلا 180
- ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا 180
- ريذح 180
- ناملأا تاداشرإ 180
- يبرع 180
- ءادلأاو جتنملا فصو 181
- ةخلجملاب ةصاخلا ناملأا تاداشرإ 181
- ةروصملا ءازجلأا 181
- صصخملا لامعتسلاا 181
- بيكرتلا 182
- ةراشنلا رابغلا طفش 182
- ةرفنصلا قرو لادبتسا 182
- ةينفلا تانايبلا 182
- خلجلا نحص رايتخا 182
- خيلجتلا نحص لادبتسا 182
- فاوحلا ةيقاو 183
- لمعلا تاداشرإ 183
- ليغشتلا 183
- ليغشتلا ءدب 183
- يفاضإ ضبقم 183
- ةمدخلاو ةنايصلا 184
- فيظنتلاو ةنايصلا 184
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 184
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 185
- رادش 186
- یسراف 186
- یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن 186
- ینمیا تاروتسد 186
- باس هاگتسد یارب ینمیا تاروتسد 187
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 187
- هاگتسد ءازجا 187
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 187
- بصن 188
- هدابنس ذغاک ضیوعت 188
- هدابنس هحفص باختنا هوحن 188
- هدابنس هحفص ضیوعت هوحن 188
- هشارت و هدارب درگ شکم 188
- ینف تاصخشم 188
- هاگتسد اب راک زرط 189
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 189
- هبل ظفاحم 189
- یکمک هتسد 189
- سیورس و تبقارم 190
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 190
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 190
- یلمع یاهیئامنهار 190
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 191
- Coatings composites 192
- M480 net 192
- Wood paint 192
- 000 585 194
- Get 55 125 2 607 017 498 get 75 150 2 607 017 499 194
Похожие устройства
- Ресанта Т-100 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта СШ-550-1 75/16/2 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-12000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-12000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-12000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-20000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-20000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-20000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-35000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-35000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-35000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TB-3000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TB-3000 Инструкция по эксплуатации
- Wester TB-3000 Инструкция по эксплуатации
- Thermex IRP 200 F Инструкция по эксплуатации
- Garanterm GTI 50 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex G 20 TD (Pro) Инструкция по эксплуатации
- Thermex Victory 50 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex Victory 30 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex Jam 3000 Инструкция по эксплуатации