Bort BWS-1600R-150 [12/35] Français
![Bort BWS-1600R-150 [12/35] Français](/views2/1632707/page12/bgc.png)
12
contact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer.
DISPOSAL
Discarded electric appliances are recyclable and
should not be discarded in the domestic waste!
Please actively support us in conserving resources
and protecting the environment by returning this
appliance to the collection centres (if available).
In order to prevent the machine from damage during
transport, it is delivered in a sturdy packaging. Most of
the packaging materials can be recycled. Take these ma-
terials to the appropriate recycling locations. Take your
unwanted machines to your local BORT GLOBAL LIMITED
dealer. Here they will be disposed of in an environmentally
safe way.
Noise/Vibration Information
Measured in accordance with EN 60745-2-11 the sound
pressure level of this tool is 89 dB(A) and the sound power
level is 111 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibra-
tion is 5,55 m/s
2
(hand-arm method).
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity with the following standards or standard-
ized documents: EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, in accordance
with the regulations 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/
EC, 2011/65/EU.
Meuleuse d’angle
Introduction
Cet outil sert au meulage, au tronçonnage et à l’ébarbage
de pièces en métal et en pierre sans utiliser de l’eau;
combiné avec des accessoires spéciques, cet outil peut
également servir au brossage et au ponçage.
Specications techniques (g. 1)
Elements de l’outil (g. 2)
1. Bouton de blocage de l’arbre
2. Bouton de verrouillage de l’interrupteur
3. Poignée auxiliaire
4. Protège-main
Composition:
Poignée latérale
Key for disk change
Jeu de balais complémentaire
Capot protecteur
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
POUR L’OUTIL
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
instructions.
Ne pas suivre les avertissements et instructions peut
donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon
d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie
(sans cordon d’alimentation).
Sécurité de la zone de travail
• Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
Les zones en désordre ou sombres sont propices aux
accidents.
• Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmos-
phère explosive, par exemple en présence de liquides
inammables, de gaz ou de poussières. Les outils élec-
triques produisent des étincelles qui peuvent enam-
mer les poussières ou les fumées.
• Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart
pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent
vous faire perdre le contrôle de l’outil.
Sécurité électrique
• Il faut que les ches de l’outil électrique soient adaptées
au socle. Ne jamais modier la che de quelque façon
que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils
à branchement de terre. Des ches non modiées et des
socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
• Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la
terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières
Français
Содержание
- Bws 1500 150 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 5
- Arbeitsplatzsicherheit 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Deutsch 5
- Elektrische sicherheit 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheit von personen 5
- Technische daten bild 1 5
- Werkzeug elemente bild 2 5
- Winkelschleifer 5
- Service 6
- Sicherheitshinweise für winkelschleifer 6
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeuges 6
- Besondere sicherheitshinweise zum schleifen und trennschleifen 7
- Rückschlag und entsprechende sicherheitshinweise 7
- Weitere besondere sicherheitshinweise zum trennschleifen 7
- Besondere sicherheitshinweise zum arbeiten mit drahtbürsten 8
- Besondere sicherheitshinweise zum sandpapierschleifen 8
- Entsorgung 8
- Geräusch vibrationsinformation 8
- Konformitätserklärung 8
- Wartung und reinigung 8
- Zusätzliche sicherheitshinweise 8
- Angle grinder 9
- Electrical safety 9
- English 9
- General power tool safety warnings 9
- Intended use 9
- Personal safety 9
- Power tool use and care 9
- Product elements fig 2 9
- Technical specifications fig 1 9
- The complete set includes 9
- Work area safety 9
- Kickback and related warnings 10
- Safety warnings for angle grinder 10
- Service 10
- Additional safety warnings 11
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations 11
- Maintenance and cleaning 11
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 11
- Safety warnings specific for sanding operations 11
- Safety warnings specific for wire brushing operations 11
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 12
- Composition 12
- Declaration of conformity 12
- Disposal 12
- Elements de l outil fig 2 12
- Français 12
- Introduction 12
- Meuleuse d angle 12
- Noise vibration information 12
- Specifications techniques fig 1 12
- Sécurité de la zone de travail 12
- Sécurité électrique 12
- Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires 13
- Maintenance et entretien 13
- Sécurité des personnes 13
- Utilisation et entretien de l outil 13
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif 14
- Rebonds et mises en garde correspondantes 14
- Avertissements supplémentaires 15
- Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif 15
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique 15
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage 15
- Nettoyage et entretien 15
- Déclaration de conformité 16
- Niveau sonore et vibrations 16
- Élimination des déchets 16
- Комплект поставки 16
- Машина шлифовальная угловая 16
- Назначение 16
- Русский 16
- Срок службы изделия 16
- Срок хранения 16
- Технические характеристики рис 1 16
- Транспортировка 16
- Условия хранения 16
- Устройство рис 2 16
- Безопасность людей 17
- Безопасность рабочего места 17
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 17
- Применение электроинструмента и обращение с ним 17
- Электробезопасность 17
- Сервис 18
- Указания по технике безопасности для угловых шлифмашин 18
- Дополнительные специальные предупреждающие указания для отрезания шлифовальным кругом 19
- Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания 19
- Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию 19
- Включение выключение рис 6 20
- Дополнительные предупредительные указания 20
- Использование инструмента установка боковой рукоятки рис 3 20
- Особые предупреждающие указания для работ с проволочными щетками 20
- Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной бумагой 20
- Установка и снятие диска рис 5 20
- Установка и снятие защитного кожуха рис 4 20
- Данные по шуму и вибрации 21
- Заявление о соответствии 21
- Техническое обслуживание и уход 21
- Утилизация 21
- Возможные неисправности и методы их устранения 22
- Сделано в китае 22
- Spare parts list 24
- Гарантийный талон 30
- Действует на территории республики беларусь 30
- Сервисные центры в республике беларусь 30
- Гарантия не распространяется 31
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 31
- Условия гарантии 31
- Bort global limited room 1501 15 f spa centre 53 55 lockhart road wanchai hong kong 32
- Bws 1500 150 32
- Certificat de garantie 32
- Garantieschein 32
- Guarantee certificate 32
- Гарантийный талон 32
- Bws 1500 150 33
- Купон 1 33
- Купон 2 33
- Купон 3 33
- Bort global com 34
Похожие устройства
- Bort BWS-2500-S-230 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-550 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-900 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-18Li-125 Инструкция по эксплуатации
- Bort BRS-18Li-FD Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-12Li Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-12Nx2Li-FK-Twin Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-24Ux2Li-FDK Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-900 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14x2Li-XK Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-12x2Li-FDK Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ix2Li-FD Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-12H Инструкция по эксплуатации
- Bort BSM-300I Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200-125 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1000-125 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2Li-FK Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1405-R (Полировальная) Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-850X Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-610-P Инструкция по эксплуатации