Bosch PSA 700 E (06033A7001) [12/87] Technické údaje
![Bosch PSA 700 E (06033A7001) [12/87] Technické údaje](/views2/1633096/page12/bgc.png)
12 | Čeština
1 609 92A 4FM | (17.08.2018) Bosch Power Tools
(7)
Upínací destička
A)
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří
kstandardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství
naleznete vnašem programu příslušenství.
Technické údaje
Pila ocaska PSA 700 E
PSA 7100 E
Objednací číslo
3 603 CA7 0..
Regulace počtu zdvihů ●
Jmenovitý příkon W 710
Počet volnoběžných
zdvihůn
0
min
-1
0−2700
Upínání nástroje SDS
Zdvih mm 20
Max. hloubka řezu
– do dřeva mm 150
– do oceli (nelegované) mm 10
– Průměr trubky mm 115
Hmotnost podle
EPTA-Procedure 01:2014
kg 3,1
Třída ochrany / Ⅱ
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230V. Uodlišných napětí
auspecifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje
lišit.
Informace ohluku avibracích
Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN62841-2-11.
Hladina hluku elektrického nářadí stanovená za použití
váhového filtruA činí typicky: hladina akustického tlaku
86dB(A); hladina akustického výkonu 97dB(A). Nejistota
K=5dB.
Noste chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrací a
h
(součet vektorů tří os)
anejistotaK zjištěné podle EN62841-2-11:
Řezání dřevotřískové desky spilovým listem S2345XHCS:
a
h,B
=13,5m/s
2
, K=1,5m/s
2
,
Řezání dřevěných trámů spilovým listem S2345XHCS:
a
h,WB
=15,6m/s
2
, K=1,5m/s
2
.
Úroveň vibrací aúroveň hluku, které jsou uvedené vtěchto
pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody
podle EN 62841 alze je použít pro vzájemné porovnání
elektronářadí. Hodí se ipro předběžný odhad zatížení
vibracemi ahlukem.
Uvedená úroveň vibrací aúroveň hluku reprezentuje hlavní
použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí
používat pro jiné práce, sjinými nástroji nebo
snedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku aúroveň
vibrací lišit. To může zatížení vibracemi ahlukem po celou
pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi ahlukem by měly být
zohledněny idoby, kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale
fakticky se nepoužívá. To může zatížení vibracemi ahlukem
po celou pracovní dobu výrazně snížit.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření kochraně
obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba
elektronářadí anástrojů, udržování teplých rukou,
organizace pracovních procesů.
Montáž
u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Nasazení/výměna pilového plátku
u Při montáži nebo výměně nástroje noste ochranné
rukavice. Nástroje jsou ostré apři delším používání se
mohou zahřívat.
u Při výměně pilového listu dbejte na to, aby nebyly
votvoru pro pilový list zbytky materiálu, např.
dřevěné třísky či kovové piliny.
Výběr pilového plátku
Přehled doporučených pilových listů naleznete na konci
tohoto návodu. Používejte pouze pilové listy s1/2"
univerzální stopkou. Pilový list by neměl být delší, než je pro
daný řez nutné.
Tloušťka stopky pilového listu musí činit 0,8–1,6mm.
Pro řezání úzkých křivek používejte úzké pilové plátky.
Nasazení pilového listu (viz obrázek A)
Stiskněte páčku SDS(4) dopředu anasaďte pilový list(1) za
upínací destičkou(7) do upínání pilového listu(3). Uvolněte
páčku SDS(4).
u Zkontrolujte řádné upevnění zatáhnutím za pilový list.
Volný pilový list může vypadnout aporanit vás.
Pro určité práce lze pilový list(1) také otočit o180° (zuby
směřují nahoru) aznovu ho nasadit.
Vyjmutí pilového listu
u Před vyjmutím nechte pilový list vychladnout. Při
kontaktu shorkým pilovým listem hrozí nebezpečí
poranění.
Stiskněte páčku SDS(4) dopředu avytáhněte pilový list(1).
Uvolněte páčku SDS(4).
Odsávání prachu/třísek
Prach zmateriálů, jako jsou nátěry sobsahem olova, některé
druhy dřeva, minerály akov, může být zdraví škodlivý.
Kontakt sprachem či vdechnutí mohou vyvolat alergické
reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo
vblízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za
karcinogenní, zvláště ve spojení spřídavnými látkami pro
ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo).
Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze
specialisté.
– Zajistěte dobré větrání pracoviště.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku střídou
filtruP2.
Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné
vpříslušné zemi.
Содержание
- E 7100 e 1
- Titelseite 1
- Psa 700 e 3
- Psa 7100 e 3
- Bezpieczeństwo elektryczne 5
- Bezpieczeństwo osób 5
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy 5
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 5
- Ostrzeżeni 5
- Polski 5
- Psa 700 e 7100 e 5
- Wskazówki bezpieczeństwa 5
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi 6
- Serwis 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z piłami szablastymi 6
- Dane techniczne 7
- Informacje o emisji hałasu i drgań 7
- Opis urządzenia i jego zastosowania 7
- Przedstawione graficznie komponenty 7
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 7
- Montaż 8
- Nacisnąć dźwignię sds 4 do przodu i wyjąć brzesz czot 1 zwolnić dźwignię sds 4 8
- Odsysanie pyłów wiórów 8
- Pyły niektórych materiałów na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu niektórych gatunków drewna minera łów lub niektórych rodzajów metalu mogą stanowić zagroże nie dla zdrowia bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz ne i lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu niektóre rodzaje pyłów np dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna chromiany impregnaty do drewna mate riały zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy 8
- Sterowanie prędkością skokową 8
- Uruchamianie 8
- Wskazówki 8
- Wskazówki dotyczące pracy 8
- Wybór brzeszczotu 8
- Wybór brzeszczotu lista zalecanych brzeszczotów znajduje się na końcu instruk cji obsługi należy mocować jedynie brzeszczoty z chwytem uniwersalnym 1 2 brzeszczot nie powinien być dłuższy niż wymaga tego zaplanowane cięcie grubość chwytu brzeszczotu musi wynosić 0 8 1 6 mm do cięć o bardzo małych promieniach krzywizn należy stoso wać wąski brzeszczot 8
- Wyjmowanie brzeszczotu 8
- Włączanie wyłączanie 8
- Zakładanie brzeszczotu zob rys a 8
- Zakładanie brzeszczotu zob rys a nacisnąć dźwignię sds 4 do przodu a następnie wprowa dzić brzeszczot 1 za płytkę zaciskową 7 w uchwyt brzeszczotu 3 zwolnić dźwignię sds 4 8
- Zakładanie wymiana brzeszczotu 8
- Chłodziwo i smar 9
- Cięcie na równi z powierzchnią zob rys e 9
- Cięcie wgłębne zob rys c d 9
- Konserwacja i czyszczenie 9
- Konserwacja i serwis 9
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 9
- Ruchoma stopa zob rys b 9
- Tylko dla krajów ue 9
- Utylizacja odpadów 9
- Bezpečnost pracoviště 10
- Bezpečnostní upozornění 10
- Elektrická bezpečnost 10
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 10
- Osobní bezpečnost 10
- Psa 700 e 7100 e 10
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí 10
- Výstraha 10
- Čeština 10
- Bezpečnostní upozornění pro pily ocasky 11
- Popis výrobku a výkonu 11
- Použití v souladu s určeným účelem 11
- Servis 11
- Zobrazené součásti 11
- Informace o hluku a vibracích 12
- Montáž 12
- Nasazení pilového listu viz obrázek a 12
- Nasazení výměna pilového plátku 12
- Odsávání prachu třísek 12
- Technické údaje 12
- Vyjmutí pilového listu 12
- Výběr pilového plátku 12
- Chladicí mazací prostředek 13
- Pohyblivá základní deska viz obrázek b 13
- Ponorné řezání viz obrázky c d 13
- Pracovní pokyny 13
- Provoz 13
- Regulace počtu zdvihů 13
- Uvedení do provozu 13
- Zapnutí a vypnutí 13
- Zarovnávací řezání viz obrázek e 13
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 13
- Údržba a servis 13
- Údržba a čištění 13
- Bezpečnostné upozornenia 14
- Bezpečnosť elektrina 14
- Bezpečnosť na pracovisku 14
- Bezpečnosť osôb 14
- Likvidace 14
- Pouze pro země eu 14
- Psa 700 e 7100 e 14
- Slovenčina 14
- Výstraha 14
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 14
- Bezpečnostné pokyny pre chvostové píly 15
- Servis 15
- Starostlivé používanie elektrického náradia 15
- Informácia o hlučnosti vibráciách 16
- Opis výrobku a výkonu 16
- Používanie v súlade s určením 16
- Technické údaje 16
- Vyobrazené komponenty 16
- Montáž 17
- Odsávanie prachu a triesok 17
- Ovládanie počtu zdvihov 17
- Prevádzka 17
- Rezanie so zanorením pozri obrázky c d 17
- Upozornenia týkajúce sa práce 17
- Uvedenie do prevádzky 17
- Vkladanie výmena pílového listu 17
- Vloženie pílového listu pozri obrázok a 17
- Vybratie pílového listu 17
- Výber pílového listu 17
- Výkyvná základná doska pozri obrázok b 17
- Zapnutie vypnutie 17
- Biztonsági tájékoztató 18
- Chladiaci mazací prostriedok 18
- Figyelmez 18
- Len pre krajiny eú 18
- Likvidácia 18
- Lícujúce pílenie pozri obrázok e 18
- Magyar 18
- Munkahelyi biztonság 18
- Psa 700 e 7100 e 18
- Tetés 18
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 18
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 18
- Údržba a servis 18
- Údržba a čistenie 18
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 19
- Elektromos biztonsági előírások 19
- Személyi biztonság 19
- A termék és a teljesítmény leírása 20
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 20
- Biztonsági előírások a kardfűrészek számára 20
- Rendeltetésszerű használat 20
- Szerviz 20
- 13 5 m 21
- 15 6 m 21
- A fűrészlap behelyezése kicserélése 21
- A fűrészlap behelyezése lásd a a ábrát 21
- A fűrészlap kiválasztása 21
- A fűrészlap kivétele 21
- A zajkibocsátási értékek a en 62841 2 11 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra az elektromos kéziszerszám a értékelésű zajszintjének tipi kus értékei hangnyomásszint 86 db a hangteljesítmény szint 97 db a a szórás k 5 db viseljen fülvédőt az 21
- Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá si érték az en 62841 szabványban megadott mérési eljárás nak megfelelően került mérésre és az elektromos kéziszer számok egymással való összehasonlítására alkalmazható ez az érték a rezgés és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas a megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik ha az elekt romos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő betétszer 21
- Fagerendák fűrészelésekor az s 2345 x hcs fűrészlappal 21
- K 1 5 m 21
- Műszaki adatok 21
- Por és forgácselszívás 21
- Rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a k szórás a en 62841 2 11 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra fafor gácslemez fűrészelésekor az s 2345 x hcs fűrészlappal 21
- Zaj és vibráció értékek 21
- Összeszerelés 21
- A löketszám irányítása 22
- Be és kikapcsolás 22
- Besüllyesztéses fűrészelés lásd a c d ábrát 22
- Elforgatható talplemez lásd a b ábrát 22
- Munkavégzési tanácsok 22
- Síkkal szintben való fűrészelés lásd a e ábrát 22
- Tippek 22
- Üzembe helyezés 22
- Üzemeltetés 22
- Csak az eu tagországok számára 23
- Eltávolítás 23
- Hűtő kenőanyag 23
- Karbantartás és szerviz 23
- Karbantartás és tisztítás 23
- Psa 700 e 7100 e 23
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 23
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 23
- Русский 23
- Безопасность людей 24
- Безопасность рабочего места 24
- Ждение 24
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 24
- Предупре 24
- Указания по технике безопасности 24
- Электробезопасность 24
- Применение электроинструмента и обращение с ним 25
- Сервис 25
- Указания по технике безопасности для сабельных пил 25
- Данные по шуму и вибрации 26
- Изображенные составные части 26
- Описание продукта и услуг 26
- Применение по назначению 26
- Технические данные 26
- Включение выключение 27
- Включение электроинструмента 27
- Выбор пильного полотна 27
- Изъятие пильного полотна 27
- Работа с инструментом 27
- Сборка 27
- Удаление пыли и стружки 27
- Установка пильного полотна см рис a 27
- Установка смена пильного полотна 27
- Отклоняемая опорная плита см рис b 28
- Пиление заподлицо см рис e 28
- Пиление с погружением см рис c d 28
- Сервис и консультирование по вопросам применения 28
- Смазывающе охлаждающее средство 28
- Советы 28
- Техобслуживание и очистка 28
- Техобслуживание и сервис 28
- Указания по применению 28
- Управление частотой хода 28
- Psa 700 e 7100 e 29
- Безпека на робочому місці 29
- Вказівки з техніки безпеки 29
- Дження 29
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 29
- Попере 29
- Только для стран членов ес 29
- Українська 29
- Утилизация 29
- Безпека людей 30
- Електрична безпека 30
- Правильне поводження та користування електроінструментами 30
- Вказівки з техніки безпеки для шабельних пилок 31
- Опис продукту і послуг 31
- Сервіс 31
- Інформація щодо шуму і вібрації 32
- Вибір пилкового полотна 32
- Зображені компоненти 32
- Монтаж 32
- Монтаж заміна пилкового полотна 32
- Призначення приладу 32
- Технічні дані 32
- Виймання пилкового полотна 33
- Вказівки щодо роботи 33
- Вмикання вимикання 33
- Відсмоктування пилу тирси стружки 33
- Монтаж пилкового полотна див мал a 33
- Пиляння із занурюванням див мал c d 33
- Поворотна опорна плита див мал b 33
- Поради 33
- Початок роботи 33
- Регулювання частоти ходів 33
- Робота 33
- Psa 700 e 7100 e 34
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 34
- Лише для країн єс 34
- Охолоджувальний мастильний засіб 34
- Розпилювання врівень з поверхнею див мал e 34
- Сервіс і консультації з питань застосування 34
- Технічне обслуговування і очищення 34
- Технічне обслуговування і сервіс 34
- Утилізація 34
- Қазақ 34
- Ескерту 35
- Жеке қауіпсіздік 35
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 35
- Электр қауіпсіздігі 35
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 35
- Қауіпсіздік нұсқаулары 35
- Электр құралдарын пайдалану және күту 36
- Қызмет көрсету 36
- Қылышты аралар үшін қауіпсіздік нұсқаулары 36
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 37
- Тағайындалу бойынша қолдану 37
- Техникалық мәліметтер 37
- Шуыл діріл туралы ақпарат 37
- Өнім және қуат сипаттамасы 37
- Ара полотносын салу алмастыру 38
- Ара төсемін енгізу a суретін қараңыз 38
- Ара төсемін шығару 38
- Аралау дискісін таңдау 38
- Жинау 38
- Жүріс санын басқару 38
- Пайдалану 38
- Пайдалануға ендіру 38
- Шаңды және жоңқаларды сору 38
- Қосу өшіру 38
- Батырып аралау c d суреттерін қараңыз 39
- Бұралатын тіреу тақтасы b суретін қараңыз 39
- Кеңестер 39
- Пайдалану нұсқаулары 39
- Суыту майлау құралдары 39
- Техникалық күтім және қызмет 39
- Тығыз аралау e суретін қараңыз 39
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 39
- Қызмет көрсету және тазалау 39
- Avertisment 40
- Instrucţiuni de siguranţă 40
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 40
- Psa 700 e 7100 e 40
- Română 40
- Siguranţa la locul de muncă 40
- Siguranţa persoanelor 40
- Siguranţă electrică 40
- Кәдеге жарату 40
- Тек қана ео елдері үшін 40
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru ferăstraie sabie 41
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 41
- Întreţinere 41
- Componentele ilustrate 42
- Date tehnice 42
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 42
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile 42
- Utilizarea conform destinaţiei 42
- Alegerea pânzei de ferăstrău 43
- Aspirarea prafului aşchiilor 43
- Extragerea pânzei de ferăstrău 43
- Funcţionarea 43
- Instrucţiuni de lucru 43
- Montare 43
- Montarea pânzei de ferăstrău consultaţi imaginea a 43
- Montarea schimbarea pânzei de ferăstrău 43
- Pornire oprire 43
- Punerea în funcţiune 43
- Recomandări 43
- Reglarea numărului de curse 43
- Agent de răcire lubrifiant 44
- Debitarea la nivel consultaţi imaginea e 44
- Eliminare 44
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 44
- Talpă de fixare rabatabilă consultaţi imaginea b 44
- Tăierea cu pătrundere directă în material consultaţi imaginile c d 44
- Întreţinere şi curăţare 44
- Întreţinere şi service 44
- Numai pentru ţările ue 45
- Psa 700 e 7100 e 45
- Безопасен начин на работа 45
- Безопасност на работното място 45
- Безопасност при работа с електрически ток 45
- Български 45
- Дение 45
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 45
- Предупреж 45
- Указания за сигурност 45
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 46
- Поддържане 46
- Указания за безопасна работа с електрически ножовки 46
- Изобразени елементи 47
- Информация за излъчван шум и вибрации 47
- Описание на продукта и дейността 47
- Предназначение на електро инструмента 47
- Предназначение на електроинструмента 47
- Технически данни 47
- Включване и изключване 48
- Избор на циркулярния диск 48
- Изваждане на режещ лист 48
- Монтиране 48
- Поставяне на режещ лист вж фиг a 48
- Поставяне смяна на режещ лист 48
- При изпълняване на някои дейности режещият лист 1 може да бъде завъртян на 180 зъбите да са обърнати нагоре и да бъде поставен така 48
- Пускане в експлоатация 48
- Работа с електро инструмента 48
- Работа с електроинструмента 48
- Система за прахоулавяне 48
- Накланяща се основна плоча вж фиг b 49
- Охлаждащо смазваща течност 49
- Поддържане и почистване 49
- Поддържане и сервиз 49
- Подравняване вж фиг e 49
- Рязане с потапяне вж фиг c d 49
- Съвети 49
- Указания за работа 49
- Управление на броя на ходовете 49
- Psa 700 e 7100 e 50
- Безбедносни напомени 50
- Безбедност на работниот простор 50
- Бракуване 50
- Електрична безбедност 50
- Клиентска служба и консултация относно употребата 50
- Македонски 50
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 50
- Преду 50
- Предување 50
- Само за страни от ес 50
- Безбедносни напомени за сабјести пили 51
- Лична безбедност 51
- Сервисирање 51
- Употреба и чување на електричните алати 51
- Илустрација на компоненти 52
- Опис на производот и перформансите 52
- Технички податоци 52
- Употреба со соодветна намена 52
- Бирање на сечилото за пила 53
- Вадење на сечилото за пила 53
- Вметнување замена на сечилото за пилата 53
- Вметнување на сечилото за пила види слика a 53
- Всисување на прав струготини 53
- Информации за бучава вибрации 53
- Монтажа 53
- Вклучување исклучување 54
- Контрола на бројот на работни одови 54
- Кратки резови види слика e 54
- Подеслива основна плоча види слика b 54
- Сечење со вдлабнување види слики c d 54
- Совети 54
- Совети при работењето 54
- Средство за ладење подмачкување 54
- Ставање во употреба 54
- Употреба 54
- Bezbednosne napomene 55
- Električna sigurnost 55
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 55
- Psa 700 e 7100 e 55
- Sigurnost radnog područja 55
- Srpski 55
- Upozorenj 55
- Одржување и сервис 55
- Одржување и чистење 55
- Отстранување 55
- Само за земјите од еу 55
- Сервисна служба и совети при користење 55
- Servisiranje 56
- Sigurnosne napomene za testere sa sabljom 56
- Sigurnost osoblja 56
- Upotreba i briga o električnim alatima 56
- Informacije o buci vibracijama 57
- Komponente sa slike 57
- Opis proizvoda i primene 57
- Tehnički podaci 57
- Upotreba prema svrsi 57
- Izvadite list testere 58
- Montaža 58
- Montaža lista testere promena 58
- Promena lista testere 58
- Puštanje u rad 58
- Režim rada 58
- Saveti 58
- Uključivanje isključivanje 58
- Umetanje lista testere vidi sliku a 58
- Upravljanje brojem podizanja 58
- Uputstva za rad 58
- Usisavanje prašine piljevine 58
- Održavanje i servis 59
- Održavanje i čišćenje 59
- Pokretna ploča podnožja vidi sliku b 59
- Servis i saveti za upotrebu 59
- Sredstvo za hlađenje podmazivanje 59
- Testerisanje sa uranjanjem vidi slike c d 59
- Testerišite sa ravnomernim pomeranjem vidi sliku e 59
- Uklanjanje đubreta 59
- Električna varnost 60
- Opozorilo 60
- Osebna varnost 60
- Psa 700 e 7100 e 60
- Samo za eu zemlje 60
- Slovenščina 60
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 60
- Varnost na delovnem mestu 60
- Varnostna opozorila 60
- Opis izdelka in storitev 61
- Predvidena uporaba 61
- Servisiranje 61
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja 61
- Varnostna opozorila za sabljaste žage 61
- Izbira žaginega lista 62
- Komponente na sliki 62
- Namestitev 62
- Namestitev menjava žaginega lista 62
- Namestitev žaginega lista glejte sliko a 62
- Odsesavanje prahu ostružkov 62
- Odstranitev žaginega lista 62
- Podatki o hrupu tresljajih 62
- Tehnični podatki 62
- Delovanje 63
- Krmiljenje števila hodov 63
- Nasveti 63
- Navodila za delo 63
- Poravnavanje robov glejte sliko e 63
- Potopne žage glejte slike c d 63
- Pred žaganjem v les iverne plošče gradbene materiale itd preverite da niso v obdelovancih tujki kot so žeblji vijaki itd ter uporabite primeren žagin list vklopite električno orodje in ga približajte obdelovancu ki ga boste žagali namestite podnožje 2 na površino obdelovanca in prežagajte material z enakomernim pritiskom oz pomikom po zaključenem delu električno orodje izklopite če se žagin list zatakne električno orodje takoj izklopite z ustreznim orodjem nekoliko razprite zarezo in izvlecite električno orodje 63
- Premično podnožje glejte sliko b 63
- Premično podnožje glejte sliko b podnožje 2 se s svojo premičnostjo prilagodi zahtevanemu kotu na površini 63
- Sredstvo za hlajenje mazanje 63
- Uporaba 63
- Vklop izklop 63
- Vzdrževanje in servisiranje 63
- Vzdrževanje in čiščenje 63
- Električna sigurnost 64
- Hrvatski 64
- Odlaganje 64
- Psa 700 e 7100 e 64
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 64
- Sigurnosne napomene 64
- Sigurnost na radnom mjestu 64
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 64
- Upozorenj 64
- Zgolj za države evropske unije 64
- Servisiranje 65
- Sigurnost ljudi 65
- Upotreba i održavanje električnog alata 65
- Upute za sigurnost za sabljaste pile 65
- Informacije o buci i vibracijama 66
- Namjenska uporaba 66
- Opis proizvoda i radova 66
- Prikazani dijelovi alata 66
- Tehnički podaci 66
- Biranje lista pile 67
- Montaža 67
- Puštanje u rad 67
- Savjeti 67
- Uključivanje isključivanje 67
- Umetanje lista pile vidjeti sliku a 67
- Umetanje zamjena lista pile 67
- Upravljanje brojem hodova 67
- Upute za rad 67
- Usisavanje prašine strugotina 67
- Vađenje lista pile 67
- Hoiatus 68
- Održavanje i servisiranje 68
- Održavanje i čišćenje 68
- Ohutusnõuded 68
- Piljenje tik uz zid vidjeti sliku e 68
- Piljenje zarezivanjem vidjeti slike c d 68
- Psa 700 e 7100 e 68
- Samo za zemlje eu 68
- Servisna služba i savjeti o uporabi 68
- Sredstvo za hlađenje mazivo 68
- Zakretna ploča podnožja vidjeti sliku b 68
- Zbrinjavanje 68
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 68
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 69
- Elektriohutus 69
- Inimeste turvalisus 69
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 69
- Kujutatud komponendid 70
- Ohutusnõuded universaalsaagide kasutamisel 70
- Otstarbele vastav kasutamine 70
- Teenindus 70
- Tehnilised andmed 70
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 70
- Andmed müra vibratsiooni kohta 71
- Kasutuselevõtt 71
- Paigaldamine 71
- Saelehe eemaldamine 71
- Saelehe paigaldamine vahetamine 71
- Saelehe paigaldamine vt jn a 71
- Saelehe paigaldamine vt jn a suruge sds hoob 4 ettepoole ja lükake saeleht 1 kinnitusplaadi 7 taha saelehehoidikusse 3 vabastage sds hoob 4 71
- Saelehe valik 71
- Saelehe valik ülevaate soovitatud saelehtedest leiate selle juhendi lõpust kasutage ainult 1 2 universaalpidemega saelehti saeleht ei tohiks olla pikem kui konkreetse lõike jaoks vajalik saelehe pideme paksus peab olema 0 8 1 6 mm kitsaste kurvide saagimiseks kasutage kitsast saelehte 71
- Tolmu laastude äratõmme 71
- Töötamine 71
- Hooldus ja korrashoid 72
- Hooldus ja puhastus 72
- Jahutus määrdeaine 72
- Kallutatav taldmik vt jn b 72
- Käigusageduse reguleerimine 72
- Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine 72
- Nõuanded 72
- Sisse väljalülitamine 72
- Sukelsaagimine vaata jooniseid c d 72
- Tasapinnaline saagimine vt jn e 72
- Töösuunised 72
- Brīdinājums 73
- Drošība darba vietā 73
- Drošības noteikumi 73
- Elektrodrošība 73
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 73
- Latviešu 73
- Personiskā drošība 73
- Psa 700 e 7100 e 73
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 73
- Üksnes el liikmesriikidele 73
- Apkalpošana 74
- Drošības noteikumi zobenzāģiem 74
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem 74
- Attēlotās sastāvdaļas 75
- Informācija par troksni un vibrāciju 75
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 75
- Paredzētais pielietojums 75
- Tehniskie dati 75
- Asmens kustību biežuma regulēšana 76
- Ieslēgšana un izslēgšana 76
- Lietošana 76
- Montāža 76
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 76
- Uzsākot lietošanu 76
- Zāģa asmens iestiprināšana attēls a 76
- Zāģa asmens iestiprināšana vai nomaiņa 76
- Zāģa asmens izvēle 76
- Zāģa asmens izņemšana 76
- Apkalpošana un apkope 77
- Apkalpošana un tīrīšana 77
- Dzesējošie un eļļojošie līdzekļi 77
- Ieteikumi 77
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 77
- Noliecama balstplāksne attēls b 77
- Norādījumi darbam 77
- Zāģēšana ar asmens iegremdēšanu attēls c d 77
- Zāģēšana sānu virsmas tuvumā attēls e 77
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 78
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 78
- Darbo vietos saugumas 78
- Elektrosauga 78
- Lietuvių k 78
- Psa 700 e 7100 e 78
- Saugos nuorodos 78
- Tikai ek valstīm 78
- Įspėjimas 78
- Žmonių sauga 78
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 79
- Saugos nuorodos dirbantiems su universaliaisiais pjūklais 79
- Techninė priežiūra 79
- Gaminio ir savybių aprašas 80
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 80
- Montavimas 80
- Naudojimas pagal paskirtį 80
- Pavaizduoti prietaiso elementai 80
- Pjovimo disko pasirinkimas 80
- Pjūklelio įdėjimas ir keitimas 80
- Techniniai duomenys 80
- Darbo patarimai 81
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 81
- Naudojimas 81
- Nuorodos 81
- Paruošimas naudoti 81
- Perstatoma atraminė plokštė žr b pav 81
- Pjūklelio išėmimas 81
- Pjūklelio judesių skaičiaus valdymas 81
- Pjūklelio įdėjimas žr a pav 81
- Įjungimas ir išjungimas 81
- Įpjovų darymas žr c d pav 81
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 82
- Pjovimas arti objekto žr e pav 82
- Priežiūra ir servisas 82
- Priežiūra ir valymas 82
- Tepimo ir aušinimo skystis 82
- Tik es šalims 82
- Šalinimas 82
Похожие устройства
- Bosch PBH 2100 RE + набор (2бура, 2 зубила) в подарок! (06033A9302) Инструкция по эксплуатации
- Stihl GHE 150.0 Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD185HD Инструкция по эксплуатации
- Zitrek z3k101w (091-0217) Инструкция по эксплуатации
- Zitrek z3k101 (091-0213) Инструкция по эксплуатации
- Zitrek z3k81w (091-0216) Инструкция по эксплуатации
- Zitrek z3k61w (091-0215) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SGM 72 AE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SWP 577 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SVP 40 B Инструкция по эксплуатации
- Stiga SEV 2416 Q Инструкция по эксплуатации
- Stiga SBC 233 D Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 1066 HQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Twinclip 55 SV H Инструкция по эксплуатации
- Stiga Twinclip 50 SQ B Инструкция по эксплуатации
- Stiga Twinclip 55 SQ B Инструкция по эксплуатации
- Stiga Multiclip 47 Q B Инструкция по эксплуатации
- Stiga Collector 48 S B Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 50 SVEQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SVQ B Инструкция по эксплуатации