Stiga Combi 48 ES [7/21] Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della
![Stiga Combi 48 ES [7/21] Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della](/views2/1630345/page7/bg7.png)
v
DATI TECNICI
CR / CS
430
Series
CR / CS
480
Series
1,6 1,6 ÷ 1,8
-1
2850±100
V / Hz ÷ ÷
Livello di pressione acustica
dB(A)
dB(A)
79
1,2
dB(A)
dB(A)
92,68
0,615
Livello di potenza acustica garantito dB(A) 96
Livello di vibrazioni
2
2
2,07
- lunghezza
- larghezza
- altezza
520
520
1100
Codice dispositivo di taglio
Accessori - -
Kit “Mulching” -
Содержание
- 1 10 4 4
- Dati tecnici 7
- Macchina 7
- Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della 7
- Series 7
- Bs tehnički podaci 2 nazivna snaga 3 maks brzina rada motora 4 težina mašine 5 napon i frekvencija napajanja 6 širina košenja 7 razina zvučnog pritiska 8 mjerna nesigurnost 9 izmjerena razina zvučne snage 10 garantovana razina zvučne snage 11 razina vibracija 12 dimenzije dužina širina visina 13 šifra rezne glave 14 dodatna oprema 15 pribor za malčiranje 8
- Da tekniske data 2 nominel effekt 3 motorens maks driftshastighed 4 maskinens vægt 5 forsyningsspænding og frekvens 6 klippebredde 7 lydtryksniveau 8 måleusikkerhed 9 målt lydeffektniveau 10 garanteret lydeffektniveau 11 vibrationsniveau 12 mål længde bredde højde 13 skæreanordningens varenr 14 tilbehør 15 sæt til mulching 8
- Der er angivet på maskinens identifikationsmærkat 8
- En technical data 2 rated voltage 3 max motor operating speed 4 machine weight 5 power supply frequency and voltage 6 cutting width 7 acoustic pressure level 8 measurement uncertainty 9 measured acoustic power level 10 guaranteed acoustic power level 11 vibration level 12 dimensions length width height 13 cutting means code 14 attachments 15 mulching kit 8
- Et tehnilised andmed 2 nominaalvõimsus 3 mootori töötamise maks kiirus 4 masina kaal 5 toite pinge ja sagedus 6 lõikelaius 7 helirõhu tase 8 mõõtemääramatus 9 mõõdetud müravõimsuse tase 10 garanteeritud müravõimsuse tase 11 vibratsioonide tase 12 mõõtmed pikkus laius kõrgus 13 lõikeseadme kood 14 lisaseadmed 15 multsimis komplekt 8
- For disse data henvises til hvad 8
- Identifitseerimisetiketil märgitule 8
- Konkreetse info jaoks viidata masina 8
- Please refer to the data indicated on 8
- The machine s identification label for the exact figure 8
- Za specifični podatak pogledajte 8
- Što je navedeno na identifikacijskoj naljepnici mašine 8
- Ru внимание прежде чем пользоваться оборудованием внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации сохранить для будущего использования 11
- Правила техники безопасности обязательные к соблюдению 11
- Ознакомление с машиной 14
- Правила эксплуатации 15
- Dichiarazione ce di conformitá 18
- Example 18
- A tipo modello base cr cs 480 19
- B mese anno di costruzione 19
- Bg превод на оригиналните инструкции ео декларация за съответствие директива машини 2006 42 ео приложение ii част а 1 дружеството 2 на собствена отговорност декларира че машината косачка с изправен водач рязане на трева а вид базисен модел б месец година на производство в сериен номер г мотор електрически 3 е в съответствие със спецификата на директивите д сертифициращ орган е ео изследване на вида 4 базирано на хармонизираните норми ж ниво на измерена акустична мощност и гарантирано ниво на акустична мощност й широчина на косене р лице упълномощено да състави техническата документация o място и дата 19
- Bs prijevod originalnih uputa ez izjava o sukladnosti direktiva o mašinama 2006 42 ez prilog ii deo a 1 firma 2 daje izjavu pod vlastitom odgovornoš ć u da je mašina kosilica na guranje košenje trave a tip osnovni model b mjesec godina proizvodnje c serijski broj d motor elektri č no 3 sukladna s osnovnim zahtjevima direktive e certifikaciono tijelo f ez ispitivanje tipa 4 pozivanje na uskla đ ene norme g izmjereni nivo zvu č ne snage h garantovani nivo zvu č ne snage i širina košenja n osoba ovlaštena za izradu tehni č ke brošure o mjesto i datum 19
- C matricola 19
- Cs překlad původního návodu k používání es prohlášení o shod ě sm ě rnice o strojních za ř ízeních 2006 42 es p ř íloha ii č ást a 1 spole č nost 2 prohlašuje na vlastní odpov ě dnost že stroj seka č ka se stojící obsluhou seka č ka na trávu a typ základní model b m ě síc rok výroby c výrobní č íslo d motor elektrický 3 je ve shod ě s na ř ízeními sm ě rnic e certifika č ní orgán f es zkouška typu 4 odkazy na harmonizované normy g nam ěř ená úrove ň akustického výkonu h zaru č ená úrove ň akustického výkonu i ší ř ka ř ezání n osoba autorizovaná pro vytvo ř ení technického spisu o místo a datum 19
- D motore elettrico 19
- Da oversættelse af den originale brugsanvisning ef overensstemmelseserklæring maskindirektiv 2006 42 ef bilag ii del a 1 firmaet 2 erklærer på eget ansvar at maskinen plæneklipper betjent af gående personer klipning af græsset a type model b måned konstruktionsår c serienummer d motor elektrisk 3 er i overensstemmelse med specifikationerne ifølge direktiverne e certificeringsorgan f ef typeafprøvning 4 henvisning til harmoniserede standarder g målt lydeffektniveau h garanteret lydeffektniveau i klippebredde n person der har bemyndigelse til at udarbejde det tekniske dossier o sted og dato 19
- De übersetzung der originalbetriebsanleitung eg konformitätserklärung maschinenrichtlinie 2006 42 eg anhang ii teil a 1 die gesellschaft 2 erklärt auf eigene verantwortung dass die maschine handgeführter rasenmäher rasenschnitt a typ basismodell b monat baujahr c seriennummer d motor elektrisch 3 den anforderungen der folgenden richtlinien entspricht e zertifizierungsstelle f eg baumusterprüfung 4 bezugnahme auf die harmonisierten normen g gemessener schallleistungspegel h garantierter schallleistungspegel i schnittbreite n zur verfassung der technischen unterlagen befugte person o ort und datum 19
- Dichiarazione ce di conformitá 19
- Eg verklaring van overeenstemming richtlijn machines 2006 42 ce bijlage ii deel a 1 het bedrijf 2 verklaart onder zijn eigen verantwoordelijkheid dat de machine lopend bediende grasmaaier grasmaaier a type basismodel b maand bouwjaar c serienummer d motor elektrisch 3 voldoet aan de specificaties van de richtlijnen e certificatie instituut f eg onderzoek van het type 4 verwijzing naar de geharmoniseerde normen g gemeten niveau van geluidsvermogen h gegarandeerd niveau van geluidsvermogen i snijbreedte n bevoegd persoon voor het opstellen van het technisch dossier o plaats en datum 19
- Ek δήλωση συμμόρφωσης οδηγία μηχανών 2006 42 ce παράρτημα ii μέρος a 1 η εταιρία 2 δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή κοπή της χλόης a τύπος βασικό μοντέλο b μήνας έτος κατασκευής c αριθμός μητρώου d κινητήρας ηλεκτρικό 3 συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της οδηγίας e οργανισμός πιστοποίησης f εξέταση ce του τύπου 4 αναφορά στους κανονισμούς εναρμόνισης g στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος h στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος i εύρος κοπής n εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση του τεχνικού φυλλαδίου o τόπος και χρόνος 19
- En 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 61000 3 2 2014 en 61000 3 3 2013 19
- En translation of the original instruction ec declaration of conformity machine directive 2006 42 ec annex ii part a 1 the company 2 herby declares under its own responsibility that the machine pedestrian controlled lawn mower grass cutting a type base model b month year of manufacture c serial number d motor electric 3 conforms to directive specifications e certifying body f ec examination of type 4 reference to harmonised standards g sound power level measured h sound power level guaranteed i range of cut n person authorised to create the technical folder o place and date 19
- Es traducción del manual original declaración de conformidad ce directiva máquinas 2006 42 ce anexo ii parte a 1 la empresa 2 declara bajo su propia responsabilidad que la máquina cortadora de pasto con operador de pie corte hierba a tipo modelo base b mes año de fabricación c matrícula d motor eléctrico 3 cumple con las especificaciones de las directivas e ente certificador f examen ce del tipo 4 referencia a las normas armonizadas g nivel de potencia sonora medido h nivel de potencia sonora garantizado i amplitud de corte n persona autorizada a realizar el manual técnico o lugar y fecha 19
- Et algupärase kasutusjuhendi tõlge eü vastavusdeklaratsioon masinadirektiiv 2006 42 eü lisa ii osa a 1 firma 2 kinnitab omal vastutusel et masin seisva juhiga muruniitja muruniitja a tüüp põhimudel b kuu aega tootmisaasta c matrikkel d mootor elektriline 3 vastab direktiivide nõuetele e kinnitav asutus f eü tüübihindamine 4 viide ühtlustatud standarditele g mõõdetud helivõimsuse tase h garanteeritud helivõimsuse tase i lõikelaius n tehnilise lehe autoriseeritud koostaja o koht ja kuupäev 19
- Example 19
- Fi alkuperäisten ohjeiden käännös ey vaatimustenmukaisuusvakuutus konedirektiivi 2006 42 ey liite ii osa a 1 yritys 2 vakuuttaa omalla vastuullaan että kone kävellen ohjattava ruohonleikkuri ruohonleikkuu a tyyppi perusmalli b kuukausi valmistusvuosi c sarjanumero d moottori sähköinen 3 on yhdenmukainen seuraavien direktiivien asettamien vaatimusten kanssa e sertifiointiyritys f ey tyyppitarkastus 4 viittaus harmonisoituihin standardeihin g mitattu äänitehotaso h taattu äänitehotaso i leikkuuleveys n teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu henkilö o paikka ja päivämäärä 19
- Fr traduction de la notice originale déclaration ce de conformité directive machines 2006 42 ce annexe ii partie a 1 la société 2 déclare sous sa propre responsabilité que la machine tondeuse à gazon à conducteur à pied coupe du gazon a type modèle de base b mois année de construction c série d moteur électrique 3 est conforme aux prescriptions des directives e organisme de certification f examen ce du type 4 renvoi aux normes harmonisées g niveau de puissance sonore mesuré h niveau de puissance sonore garanti i largeur de coupe n personne habilitée à établir le dossier technique o lieu et date 19
- G livello di potenza sonora misurato g livello di potenza sonora misurato 95 db a h livello di potenza sonora garantito 96 db a i ampiezza di taglio 46 cm n persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico stiga s p a via del lavoro 6 31033 castelfranco veneto tv italia o castelfranco v to 20 2 017 senior vp r d engineering maurizio tursini 19
- Hr prijevod originalnih uputa ek izjava o sukladnosti direktiva 2006 42 ez o strojevima dodatak ii dio a 1 tvrtka 2 pod vlastitom odgovornoš ć u izjavljuje da je stroj ru č no upravljana kosilica trave košenje trave a vrsta osnovni model b mjesec godina proizvodnje c mati č ni broj d motor elektri č ni 3 sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva e certifikacijsko tijelo f tipsko ispitivanje ez 4 primijenjene su slijede ć e harmonizirane norme g izmjerena razina zvu č ne snage h zajam č ena razina zvu č ne snage i širina rezanja n osoba ovlaštena za pravljenje tehni č ke datoteke o mjesto i datum 19
- Hu eredeti használati utasítás fordítása ek megfelel ő ségi nyilatkozata 2006 42 ek gépirányelv ii melléklet a rész 1 alulírott vállalat 2 felel ő sségének teljes tudatában kijelenti hogy az alábbi gép gyalogvezetés ű f ű nyírógép f ű nyírás a típus alaptípus b hónap gyártás éve c gyártási szám d motor elektromos 3 megfelel az alábbi irányelvek el ő írásainak e tanúsító szerv f ce vizsgálat típusa 4 hivatkozás a harmonizált szabványokra g mért zajteljesítmény szint h garantált zajteljesítmény szint i vágási szélesség n m ű szaki dosszié szerkesztésére felhatalmazott személy o helye és ideje 19
- La società stiga s p a via del lavoro 6 31033 castelfranco veneto tv italy 2 dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina tosaerba con conducente a piedi taglio erba 19
- Lt originalių instrukcijų vertimas eb atitikties deklaracija mašin ų direktyva 2006 42 ce priedas ii dalis a 1 bendrov ė 2 prisiima atsakomyb ę kad į renginys p ė s č io operatoriaus valdoma vejapjov ė žol ė s pjovimas a tipas bazinis modelis b m ė nuo pagaminimo metai c serijos numeris d variklis elektrin ė 3 atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas e sertifikavimo į staiga f ce tipo tyrimas 4 nuoroda į suderintas normas g išmatuotas garso galios lygis h užtikrinamas garso galios lygis i pjovimo plotis n autorizuotas asmuo sudaryti technin ę dokumentacij ą o vieta ir data 19
- Lv instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ek atbilst ī bas deklar ā cija direkt ī va 2006 42 ek par maš ī n ā m pielikums ii da ļ a a 1 uz ņē mums 2 uz ņ emoties par to pilnu atbild ī bu pazi ņ o ka maš ī na p ė s č io operatoriaus valdoma vejapjov ė z ā les p ļ aušana a tips b ā zes modelis b m ē nesis ražošanas gads c s ē rijas numurs d motors elektriskais 3 atbilst š ā du direkt ī vu pras ī b ā m e sertifik ā cijas iest ā de f ce tipveida p ā rbaude 4 atsauce uz harmoniz ē tiem standartiem g izm ē r ī tais ska ņ as intensit ā tes l ī menis h garant ē tais ska ņ as intensit ā tes l ī menis i p ļ aušanas platums n pilnvarotais darbinieks kas sagatavoja tehnisko dokument ā ciju o vieta un datums 19
- Mk превод на оригиналните упатства декларација за усогласеност со еу директива за машини 2006 42 ce анекс ii дел a 1 компанијата 2 изјавува со целосна лична одговорност дека следната машина тревокосачка со оператор на нозе косење трева а тип основен модел б месец година на производство в етикета г мотор на струја 3 усогласено со спецификациите според директивите д тело за сертификација ѓ тест се за типот 4 референци за усогласени нормативи е акустички притисок ж измерено ниво на звучна моќност з ниво на гарантирана звучна моќност н овластено лице за составување на техничката брошура o место и датум 19
- No oversettelse av orginal bruksanvisning ef samsvarserklæring maskindirektiv 2006 42 ef vedlegg ii del a 1 firmaet 2 erklærer på eget ansvar at maskinen håndført gressklipper gressklipping a type modell b måned byggeår c serienummer d motor elektrisk 3 oppfyller kravene i direktivene e sertifiseringsorgan f ef typeprøving 4 henvisning til harmoniserte standarder g målt lydeffektnivå h garantert lydeffektnivå i klippebredde n person som har fullmakt til å utferdige teknisk dokumentasjon o sted og dato 19
- Pl tłumaczenie instrukcji oryginalnej deklaracja zgodno ś ci we dyrektywa maszynowa 2006 42 we zał ą cznik ii cz ęść a 1 spółka 2 o ś wiadcza na własn ą odpowiedzialno ść ż e maszyna kosiarka prowadzona przez operatora pieszego ci ę cie trawy a typ model podstawowy b miesi ą c rok produkcji c numer seryjny d silnik elektryczny 3 spełnia podstawowe wymogi nast ę puj ą cych dyrektyw e jednostka certyfikuj ą ca f badanie typu we 4 odniesienie do norm zharmonizowanych g zmierzony poziom mocy akustycznej h gwarantowany poziom mocy akustycznej i szeroko ść ci ę cia n osoba upowa ż niona do zredagowania dokumentacji technicznej o miejscowo ść i data 19
- Pt tradução do manual original declaração ce de conformidade diretiva de máquinas 2006 42 ce anexo ii parte a 1 a empresa 2 declara sob a própria responsabilidade que a máquina corta relvas para operador apeado corte da relva a tipo modelo base b mês ano de fabrico c matrícula d moto eléctrico 3 é conforme às especificações das diretivas e órgão certificador f exame ce do tipo 4 referência às normas harmonizadas g nível medido de potência sonora h nível garantido de potência sonora i amplitude de corte n pessoa autorizada a elaborar o caderno técnico o local e data 19
- Ro traducerea manualului fabricantului ce declaratie de conformitate directiva ma ş ini 2006 42 ce anexa ii partea a 1 societatea 2 declar ă pe propria r ă spundere c ă ma ş ina ma ş in ă de tuns iarba cu conduc ă tor pedestru t ă iat iarba a tip model de baz ă b luna anul de fabrica ț ie c num ă r de serie d motor electric 3 este în conformitate cu specifica ţ iile directivelor e organism de certificare f examinare ce de tip 4 referin ţă la standardele armonizate g nivel de putere sonor ă m ă surat h nivel de putere sonor ă garantat i l ăţ imea de t ă iere n persoan ă autorizat ă s ă întocmeasc ă dosarul tehnic o locul ş i data 19
- Ru перевод оригинальных инструкций декларация соответствия нормам ес директива о машинном оборудовании 2006 42 ес приложение ii часть a 1 предприятие 2 заявляет под собственную ответственность что машина газонокосилка с пешеходным управлением стрижка газона a тип базовая модель b месяц год изготовления c паспорт d двигатель электрический 3 соответствует требованиям следующих директив e сертифицирующий орган f испытание ес типового образца 4 ссылки на гармонизированные нормы g измеренный уровень звуковой мощности h гарантируемый уровень звуковой мощности i амплитуда кошения n лицо уполномоченное на подготовку технической документации o место и дата 19
- Sk preklad pôvodného návodu na použitie es vyhlásenie o zhode smernica o strojných zariadeniach 2006 42 es príloha ii č as ť a 1 spolo č nos ť 2 vyhlasuje na vlastnú zodpovednos ť že stroj kosa č ka so stojacou obsluhou kosa č ka na trávu a typ základný model b mesiac rok výroby c výrobné č íslo d motor elektrický 3 je v zhode s nariadeniami smerníc e certifika č ný orgán f skúška typu es 4 odkaz na harmonizované normy g nameraná úrove ň akustického výkonu h zaru č ená úrove ň akustického výkonu i šírka kosenia n osoba autorizovaná na vytvorenie technického spisu o miesto a dátum 19
- Sl prevod izvirnih navodil es izjava o skladnosti direktiva 2006 42 es priloga ii del a 1 družba 2 pod lastno odgovornostjo izjavlja da je stroj kosilnica za stoje č ega delavca košnja trave a tip osnovni model b mesec leto izdelave c serijska številka d motor elektri č en 3 skladen je z dolo č ili direktiv e ustanova ki izda potrdilo f es pregled tipa 4 sklicevanje na usklajene predpise g izmerjen nivo zvo č ne mo č i h zagotovljen nivo zvo č ne mo č i i obseg košnje n oseba pooblaš č ena za sestavo tehni č ne knjižice o kraj in datum 19
- Sr prevod originalnih uputstvai ec deklaracija o usaglašenosti direktiva o mašinama 2006 42 ec prilog ii deo a 1 preduze ć e 2 daje izjavu pod vlastitom odgovornoš ć u da je mašina kosa č ica na guranje košenje trave a tip osnovni model b mesec godina proizvodnje c serijski broj d motor elektri č ni 3 u skladu s osnovnim zahtevima direktiva e sertifikaciono telo f ec ispitivanje tipa 4 pozivanje na uskla đ ene norme g izmereni nivo zvu č ne snage h garantovani nivo zvu č ne snage i širina košenja n osoba ovlaš ć ena za sastavljanje tehni č ke brošure o mesto i datum 19
- Sv översättning av bruksanvisning i original eg försäkran om överensstämmelse maskindirektiv 2006 42 eg bilaga ii de la 1 företaget 2 försäkrar på eget ansvar att maskinen förarledd gräsklippare gräsklippning a typ basmodell b månad tillverkningsår c serienummer d motor elektrisk 3 överensstämmer med föreskrifterna i direktivet e intygsorgan_ anmält organ f eg typgodkännande 4 referens till harmoniserade standarder g uppmätt ljudeffektnivå h garanterad ljudeffektnivå i skärbredd n auktoriserad person för upprättandet av den tekniska dokumentationen o ort och datum 19
- Tr orijinal talimatların tercümesi at uygunluk beyanı 2006 42 ce makine direktifi ek ii bölüm a 1 ş irket 2 ş ahsi sorumlulu ğ u altında a ş a ğ ıdaki makinenin ayak kumandalı çim biçme makinesi çim kesimi a tip standart model b üretimin ay yıl c sicil numarası d motor elektrikli 3 a ş a ğ ıdaki direktiflerin özelliklerine uygun oldu ğ unu beyan etmektedir e sertifikalandıran kurum f tipi ce incelemesi 4 harmonize standartlara atıf g ölçülen ses güç seviyesi h garanti edilen ses güç seviyesi i kesim geni ş li ğ i n teknik dosyayı olu ş turmaya yetkili ki ş i o yer ve tarih 19
- É conforme alle specifiche delle direttive 3 é conforme alle specifiche delle direttive md 2006 42 ec e ente certificatore f esame ce del tipo ond 2000 14 ec annex vi 2005 88 ec d lgs 262 2002 annex vi proc 1 italy e ente certificatore n 0197 tüv rheinland lga products gmbh tillystrasse 2 90431 nürnberg germany emcd 2014 30 eu rohs 2 2011 65 eu 4 riferimento alle norme armonizzate en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 77 2010 en 50581 2012 19
- Stiga com 21
Похожие устройства
- Hammer LZK660T Инструкция по эксплуатации
- Сварог TIG 200 P REAL (W224) Инструкция по эксплуатации
- Сварог TIG 200 P AC/DC REAL (E20101) Инструкция по эксплуатации
- Сварог ARC 315 REAL (Z29801) Инструкция по эксплуатации
- Сварог ARC 250 REAL (Z227) Инструкция по эксплуатации
- SOLER&PALAU Turbo 355N Инструкция по эксплуатации
- SOLER&PALAU Artic 405 N GR Инструкция по эксплуатации
- Instrumax QBiG Инструкция по эксплуатации
- Huter ECS-100 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь ДА-18Л-2кУ Инструкция по эксплуатации
- Samsan PC 192 Инструкция по эксплуатации
- Samsan TR 270 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 00686 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 00336 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 00337 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 18005 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 77200 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 80013 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 00335 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 00309 Инструкция по эксплуатации