Einhell TE-AG 125 CE Kit (4430865) [31/170] Stockage
![Einhell TE-AG 125 CE Kit (4430865) [31/170] Stockage](/views2/1633288/page31/bg1f.png)
F
- 31 -
8. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de
rechange
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de
nettoyage.
8.1 Nettoyage
•
Maintenez les dispositifs de protection, les
fentes à air et le carter de moteur aussi pro-
pres (sans poussière) que possible. Frottez
l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez
dessus avec de l’air comprimé à basse pres-
sion.
•
Nous recommandons de nettoyer l’appareil
directement après chaque utilisation.
•
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un
chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez
aucun produit de nettoyage ni détergeant;
ils pourraient endommager les pièces en
matières plastiques de l’appareil. Veillez à
ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de
l’appareil. La pénétration de l’eau dans un
appareil électrique augmente le risque de
décharge électrique.
8.2 Brosses à charbon
Si les brosses à charbon font trop d’étincelles,
faites-les contrôler par des spécialistes en
électricité. Attention ! Seul un(e) spécialiste
électricien(ne) est autorisé à remplacer les bros-
ses à charbon.
8.3 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin
de maintenance.
8.4 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:
•
Type de l’appareil
•
No. d’article de l’appareil
•
No. d’identification de l’appareil
•
No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
l’adresse www.isc-gmbh.info
Recouvrement de protection pour la séparation
(réf. : 44.500.42)
9. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per-
mettant d‘éviter les dommages dus au transport.
Cet emballage est une matière première et peut
donc être réutilisé ultérieurement ou être réin-
troduit dans le circuit des matières premières.
L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Les appareils défectueux ne doivent
pas être jetés dans les poubelles domestiques.
Pour une mise au rebut conforme à la réglemen-
tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre
de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas
de centre de collecte, veuillez vous renseigner
auprès de l‘administration de votre commune.
10. Stockage
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans
un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout
comme inaccessible aux enfants. La température
de stockage optimale est comprise entre 5 et 30
°C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage
d’origine.
Anl_TE_AG_125_CE_SPK9.indb 31Anl_TE_AG_125_CE_SPK9.indb 31 15.02.2018 13:24:1115.02.2018 13:24:11
Содержание
- Art nr 44 08 5 i nr 11018 1
- Te ag 125 ce kit 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Bedienung 8
- Austausch der netzanschlussleitung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Service informationen 12
- Garantieurkunde 13
- Table of contents 15
- Layout and items supplied 17
- Proper use 17
- Safety information 17
- Before starting the equipment 18
- Technical data 18
- Operation 19
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 20
- Replacing the power cable 20
- Disposal and recycling 21
- Storage 21
- Service information 23
- Warranty certifi cate 24
- Sommaire 25
- Consignes de sécurité 27
- Description de l appareil et volume de livraison 27
- Utilisation conforme à l aff ectation 27
- Avant la mise en service 28
- Données techniques 28
- Commande 29
- Remplacement de la ligne de raccordement réseau 30
- Mise au rebut et recyclage 31
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 31
- Stockage 31
- Informations service après vente 33
- Bon de garantie 34
- Indice 35
- Avvertenze sulla sicurezza 37
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 37
- Utilizzo proprio 37
- Caratteristiche tecniche 38
- Prima della messa in esercizio 38
- Conservazione 41
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 41
- Smaltimento e riciclaggio 41
- Sostituzione del cavo di alimentazione 41
- Informazioni sul servizio assistenza 43
- Certifi cato di garanzia 44
- Indholdsfortegnelse 45
- Formålsbestemt anvendelse 47
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 47
- Sikkerhedsanvisninger 47
- Inden ibrugtagning 48
- Tekniske data 48
- Betjening 49
- Udskiftning af nettilslutningsledning 50
- Bortskaff else og genanvendelse 51
- Opbevaring 51
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 51
- Serviceinformationer 53
- Garantibevis 54
- Innehållsförteckning 55
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 57
- Säkerhetsanvisningar 57
- Ändamålsenlig användning 57
- Före användning 58
- Tekniska data 58
- Använda 59
- Byta ut nätkabeln 60
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 60
- Förvaring 61
- Skrotning och återvinning 61
- Serviceinformation 63
- Garantibevis 64
- Bezpečnostní pokyny 67
- Popis přístroje a rozsah dodávky 67
- Použití podle účelu určení 67
- Technická data 67
- Před uvedením do provozu 68
- Obsluha 69
- Výměna síťového napájecího vedení 70
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 70
- Likvidace a recyklace 71
- Skladování 71
- Servisní informace 73
- Záruční list 74
- Bezpečnostné pokyny 77
- Popis prístroja a objem dodávky 77
- Správne použitie prístroja 77
- Pred uvedením do prevádzky 78
- Technické údaje 78
- Obsluha 79
- Výmena sieťového prípojného vedenia 80
- Likvidácia a recyklácia 81
- Skladovanie 81
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 81
- Servisné informácie 83
- Záručný list 84
- Inhoudsopgave 85
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 87
- Reglementair gebruik 87
- Veiligheidsaanwijzingen 87
- Technische gegevens 88
- Vóór inbedrijfstelling 88
- Bediening 89
- Opbergen 91
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 91
- Vervanging van de netaansluitleiding 91
- Verwijdering en recyclage 91
- Service informatie 93
- Garantiebewijs 94
- Índice de contenidos 95
- Descripción del aparato y volumen de entrega 97
- Instrucciones de seguridad 97
- Uso adecuado 97
- Antes de la puesta en marcha 98
- Características técnicas 98
- Manejo 99
- Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 100
- Almacenamiento 101
- Eliminación y reciclaje 101
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 101
- Información de servicio 103
- Certifi cado de garantía 104
- Sisällysluettelo 105
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 107
- Määräysten mukainen käyttö 107
- Turvallisuusmääräykset 107
- Ennen käyttöönottoa 108
- Tekniset tiedot 108
- Käyttö 109
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 110
- Verkkojohdon vaihtaminen 110
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 111
- Säilytys 111
- Asiakaspalvelutiedot 113
- Takuutodistus 114
- Содержание 115
- Состав устройства и состав упаковки 117
- Указания по технике безопасности 117
- Использование в соответствии с предназначением 118
- Технические данные 118
- Перед вводом в эксплуатацию 119
- Обращение с устройством 120
- Замена кабеля питания электросети 121
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 121
- Утилизация и вторичное использование 122
- Хранение 122
- Информация о сервисном обслуживании 124
- Гарантийное свидетельство 125
- Vsebina 126
- Opis naprave na obseg dobave 128
- Predpisana namenska uporaba 128
- Varnostni napotki 128
- Pred uporabo 129
- Tehnični podatki 129
- Uporaba 130
- Zamenjava električnega priključnega kabla 131
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 131
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 132
- Skladiščenje 132
- Servisne informacije 134
- Garancijska listina 135
- Tartalomjegyzék 136
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 138
- Biztonsági utasítások 138
- Rendeltetésszerűi használat 138
- Beüzemeltetés előtt 139
- Technikai adatok 139
- Kezelés 140
- A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 141
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 141
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 142
- Tárolás 142
- Szervíz információk 144
- Garanciaokmány 145
- Cuprins 146
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 148
- Indicaţii de siguranţă 148
- Utilizarea conform scopului 148
- Date tehnice 149
- Înainte de punerea în funcţiune 149
- Operare 150
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 151
- Schimbarea cablului de racord la reţea 151
- Eliminarea şi reciclarea 152
- Lagăr 152
- Informaţii de service 154
- Certifi cat de garanţie 155
- Περιεχόμενα 156
- Ενδεδειγμένη χρήση 158
- Περιγραφή της συσκευής 158
- Υποδείξεις ασφαλείας 158
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 159
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 159
- Χειρισμός 160
- Αντικατάσταση καλωδίου σύνδεσης με το δίκτυο 162
- Αποθήκευση 162
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 162
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 162
- Ενημέρωση για το σέρβις 164
- Εγγύηση 165
- 14 ec_2005 88 ec 166
- 32 ec_2009 125 ec 166
- Annex iv 166
- Annex v annex vi 166
- Eu 2016 425 166
- Eu 2016 426 166
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 166
- Konformitätserklärung 166
- Landau isar den 24 1 018 166
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 3 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 166
- Winkelschleifer te ag 125 ce einhell 166
Похожие устройства
- Remeza R-1400 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx BS 12 (601036800) Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500) Инструкция по эксплуатации
- Performax PWL-1440L 909001M Инструкция по эксплуатации
- Jet JWDP-12 716000M Инструкция по эксплуатации
- Hammer LZK580L Инструкция по эксплуатации
- Condtrol QB Set Руководство пользователя
- Condtrol Unix 360 Руководство пользователя
- Gefest СВН 2230 К3 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДГЭ 621-01 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40GCK4 7400007UB С АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Enar TEN 3040DH Инструкция по эксплуатации
- Enar TEN 2540GH Инструкция по эксплуатации
- Enar ZEN20 DDH Инструкция по эксплуатации
- Enar ZEN16 CGH Инструкция по эксплуатации
- Enar PH60H Инструкция по эксплуатации
- Enar QZGH Инструкция по эксплуатации
- Enar TORNADO GH Инструкция по эксплуатации
- Enar М6AFР Инструкция по эксплуатации
- Enar М5AFР Инструкция по эксплуатации