Crown Дрель ударная CT10032 + подарок Сумка поясная WORKPRO W081015 Инструкция по эксплуатации онлайн [51/140] 505459
![Crown Дрель ударная CT10032 + подарок Сумка поясная WORKPRO W081015 Инструкция по эксплуатации онлайн [51/140] 505459](/views2/1633513/page51/bg33.png)
51
Türkçe
• Elektrikli aletleri patlayıcı ortamlarda (ör. yanıcı
sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu yerler-
de) çalıştırmayın. Elektrikli aletler tozları veya buhar-
ları tutuşturabilecek kıvılcımlar oluşturur.
• Elektrikli aleti çalıştırırken çocukları ve çevrede-
ki kişileri çalışma noktasından uzak tutun. Dikkat
dağınıklığı kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
Elektrik güvenliği
• Elektrikli aletlerin şleri prize uygun olmalıdır.
Fiş üzerinde asla değişiklik yapmayın. Topraklan-
mış elektrikli aletlerle beraber adaptör şlerini asla
kullanmayın. Değiştirilmemiş şler ve bunlara uygun
prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
• Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi
topraklanmış yüzeylere temas etmekten kaçının.
Vücudunuz topraklanmış ise elektrik çarpma riski artar.
• Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara
maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik
çarpma riskini artıracaktır.
• Kabloyu başka amaçlar için kullanmayın. Kab-
loyu asla elektrikli aleti taşımak veya çekmek için
kullanmayın ve prizle olan bağlantısını keserken
asla kablodan çekmeyin. Kabloyu ısıdan, yağdan,
keskin uçlardan veya hareketli parçalardan uzak
tutun. Hasarlı veya birbirine dolaşmış kablolar elektrik
çarpma riskini artırır.
• Elektrikli aleti dış mekanda çalıştırırken dış me-
kan kullanımına uygun bir uzatma kablosu kulla-
nın. Dış mekan kullanımına uygun bir kablo kullanıl-
ması elektrik çarpma riskini azaltır.
• Elektrikli aletin rutubetli bir yerde kullanılması
kaçınılmaz ise elektrik akımı korumalı bir artık akım
cihazı (AAC) kullanın. AAC kullanımı elektrik çarpma
riskini azaltır. NOT! "Artık akım cihazı (AAC)" teriminin
yerine "topraklama arızası devre şalteri (TADŞ)" veya
"toprak kaçağı devre kesicisi (TKDK)" kullanılabilir.
• Uyarı! Dişli kutusu, kalkan vb. üzerinde bulunan açık
metal yüzeylere asla dokunmayın, çünkü metal yüzey-
lere dokunulması elektromanyetik dalgaları bozarak
potansiyel yaralanmalara veya kazalara yol açabilir�
Kişisel güvenlik
• Elektrikli aleti çalıştırırken tetikte olun, ne yap-
tığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın.
Yorgunken veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etki-
si altındayken elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli
aletleri çalıştırma esnasında bir anlık dikkatsizlik ciddi
bireysel yaralanmaya yol açabilir�
• Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koru-
yucu bir gözlük takın. Uygun koşullarda toz maskesi,
kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulak tıka-
cı kullanmak kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
• Elektrikli aletin istem dışı başlatılmasını önleyin.
Aleti güç kaynağına ve / veya pil takımına bağlama-
dan, kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin
kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli
aleti, parmağınız düğme üzerindeyken taşımanız veya
düğmesi açık elektrikli aletlere güç vermeniz kaza ihti-
malini oldukça artırır.
• Elektrikli aleti açmadan önce ayar anahtarını
veya somun anahtarını sökün. Elektrikli aletin dönen
bir kısmına bir somun anahtarını veya anahtarı takılı
bırakmak bireysel yaralanmaya neden olabilir.
• Elektrikli alete uzanmayın. Dayanağı ve dengeyi
daima uygun konumda tutun. Böylece beklenmeyen
durumlarda elektrikli alet daha iyi kontrol edilebilir�
• Uygun kıyafetler giyin. Bol kıyafetler giymeyin
veya takı takmayın. Saçlarınızı, kıyafetlerinizi ve
eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun.
Bol kıyafetler, takılar veya uzun saç hareketli parçalara
sıkışabilir.
• Cihazlar toz giderme ve toplama ünitelerinin
bağlantısı için temin ediliyor ise bu cihazların bağlı
olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun.
Toz toplama işlemi, tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
• Aletleri sık kullanmanızdan kaynaklanan alış-
kanlığın sizi kayıtsızlaştırmasına izin vermeyin ve
aletin güvenlik ilkelerini göz ardı etmeyin. Dikkatsiz
bir hareket bir anda ciddi yaralanmaya yol açabilir�
• Uyarı! Elektrikli aletler çalışma sırasında elektro-
manyetik bir alan oluşturabilir. Bu alan bazı koşullarda
aktif veya pasif tıbbi implantların işlevini engelleyebi-
lir� Ciddi veya ölümcül yaralanma riskini azaltmak için
tıbbi implantları olan kişilerin bu elektrikli aleti çalıştır-
madan önce doktorlarına ve tıbbi implant üreticisine
danışmalarını tavsiye ederiz.
Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı
• Çocukların yanı sıra ruhsal-ziksel veya zihinsel ye-
tenekleri yetersiz olan kişiler güvenliklerinden sorumlu
bir kişi tarafından gözetime tabi tutulmadan veya elekt-
rikli aletin kullanımı hakkında sorumlu kişiden talimat
almadan aleti çalıştıramaz.
• Elektrikli aleti kapasitesi dışına zorlamayın. Uy-
gulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru
elektrikli alet, işlemi daha iyi ve daha güvenli bir biçim-
de ve tasarlandığı hızda gerçekleştirecektir.
• Açma kapama düğmesi çalışmayan elektrikli
aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen bir
elektrikli alet tehlikeli olabilir ve onarılması gerekir.
• El aletinde ayarlama yapmadan, aksesuarlarını
değiştirmeden veya aleti saklamadan önce şin
güç kaynağıyla olan bağlantısını ve / veya pil ta-
kımının elektrikli aletle olan bağlantısını kesin. Bu
gibi önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aleti yanlışlıkla
başlatma riskini azaltır.
• Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişe-
meyeceği yerlerde saklayın ve elektrikli aleti veya
bu talimatları iyi bilmeyen kişilerin elektrikli aleti
çalıştırmasına izin vermeyin. Eğitim almamış kişile-
rin elektrikli aletleri kullanması tehlike arz eder.
• Elektrikli aletlere bakım yapın. Hareketli parçala-
rın hizasızlığını veya takılmasını, parçaların kırılma
durumunu ve elektrikli aletlerin çalışmasını etki-
leyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Elektrikli
alet hasar görmüşse kullanmadan önce onarımını
sağlayın. Yeterli bakımı yapılmayan elektrikli aletler
birçok kazaya neden olabilir�
• Kesme takımlarının keskinliğini ve temizliğini
koruyun. Doğru bakım yapılan ve kesme uçları keskin
olan kesme takımlarının sıkışma ihtimali daha düşük-
tür ve daha kolay kontrol edilebilir�
• Elektrikli aleti, aksesuarları ve takım uçlarını vb.
bu talimatlara uygun olarak ve çalışma koşullarını
ve yapılacak işi dikkate alarak kullanın. Kullanım
amacı farklı elektrikli aletlerin başka bir amaç için kul-
lanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
• Tutma yerlerini ve kavrama yüzeylerini kuru,
temiz ve yağdan ve gresden arındırılmış olarak
muhafaza edin. Kaygan tutma yerleri ve kavrama
yüzeyleri güvenli kullanımı ve aletin beklenmeyen du-
rumlarda kontrolünü engeller�
• Bir elektrikli alet kullanırken lütfen yardımcı tutamağı
doğru tutmaya dikkat edin. Böylece elektrikli aleti daha
kolay kontrol edebilirsiniz. Sonuç olarak aleti doğru tut-
mak kaza veya yaralanma riskini azaltabilir�
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 9
- Elektrowerkzeug technische daten 9
- Geräuschinformation 9
- Konformitätserklärung 9
- Sicherheitshinweise für die verwendung des elektrowerkzeugs 11
- Spezielle sicherheitshinweise 11
- In der gebrauchsanweisung verwendete symbole 12
- Elektrowerkzeug bestimmungsgemäßer gebrauch 13
- Elektrowerkzeug einzelteile 13
- Installation und regelung der elektro werkzeugteile 13
- Ein ausschalten des elektrowerkzeuges 14
- Erste inbetriebnahme des elektrowerk zeuges 14
- Funktionsmerkmale des elektrowerk zeugs 14
- Tipps zum arbeiten mit elektrowerkzeu gen 14
- Elektrowerkzeug wartung und vorbeu gende maßnahmen 15
- Transport des elektrowerkzeuges 15
- Umweltschutz 15
- Declaration of conformity 16
- General safety rules 16
- Noise information 16
- Power tool specifications 16
- Safety guidelines during power tool op eration 18
- Special safety warnings 18
- Symbols used in the manual 18
- Power tool components 19
- Power tool designation 19
- Design features of the power tool 20
- Initial operating of the power tool 20
- Installation and regulation of power tool elements 20
- Switching the power tool on off 20
- Environmental protection 21
- Power tool maintenance preventive measures 21
- Recommendations on the power tool op eration 21
- Transportation of the power tools 21
- Bruit d information 22
- Déclaration de conformité 22
- Règles générales de sécurité 22
- Spécifications de l outil électrique 22
- Avertissements de sécurité spéciaux 24
- Précautions de sécurité pendant le fonc tionnement de l outil électrique 24
- Les symboles utilisés dans le manuel d utilisation 25
- Composants de l outil électrique 26
- Désignation de l outil électrique 26
- Installation et réglage des éléments de l outil électrique 26
- Première utilisation de l outil électrique 26
- Caractéristiques de l outil électrique 27
- Mettre en marche arrêter l outil élec trique 27
- Recommandations pour utilisation de l outil électrique 27
- Entretien de l outil électrique mesures préventives 28
- Protection de l environnement 28
- Transport des outils électriques 28
- Dichiarazione di conformità 29
- Regole generali di sicurezza 29
- Rumore informazioni 29
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 29
- Avvertenze di sicurezza speciali 31
- Linee guida di sicurezza durante il fun zionamento dell utensile elettrico 31
- Simboli usati nel manuale 32
- Accensione spegnimento dell utensile elettrico 33
- Componenti dell utensile elettrico 33
- Designazione utensile elettrico 33
- Elettrico 33
- Funzionamento iniziale dell utensile 33
- Installazione e regolazione elementi dell utensile elettrico 33
- Caratteristiche dell utensile elettrico 34
- Raccomandazioni sull uso dell utensile elettrico 34
- Manutenzione dell utensile elettrico mi sure preventive 35
- Protezione dell ambiente 35
- Trasporto degli apparecchi elettrici 35
- Declaración de conformidad 36
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 36
- Información sobre ruidos 36
- Reglas de seguridad generales 36
- Advertencias especiales de seguridad 38
- Guías de seguridad durante el unciona miento de la herramienta eléctrica 38
- Símbolos usados en el manual 39
- Componentes de la herramienta eléctrica 40
- Designación de la herramienta eléctrica 40
- Funcionamiento inicial de la herramien ta eléctrica 40
- Instalación y regulación de los elementos de la herramienta eléctrica 40
- Características de diseño de la herra mienta eléctrica 41
- Encendido apagado de la herramienta eléctrica 41
- Recomendaciones sobre el funciona miento 41
- Cómo transportar las herramientas 42
- Eléctricas 42
- Mantenimiento de la herramienta eléctri ca medidas preventivas 42
- Protección del medio ambiente 42
- Declaração de conformidade 43
- Especificações da ferramenta eléctrica 43
- Informações sobre ruído 43
- Regras gerais de segurança 43
- Avisos especiais de segurança 45
- Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica 45
- Símbolos usados no manual 46
- Componentes da ferramenta eléctrica 47
- Designação da ferramenta eléctrica 47
- Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica 47
- Características de design da ferramenta eléctrica 48
- Ligar desligar a ferramenta eléctrica 48
- Operação inicial da ferramenta eléctrica 48
- Recomendações acerca do funciona mento 48
- Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas 49
- Protecção ambiental 49
- Transporte das ferramentas elétricas 49
- Elektrikli alet özelliği 50
- Genel güvenlik kuralları 50
- Gürültü bilgisi 50
- Uyumluluk beyanatı 50
- Elektrikli aleti çalıştırırken uygulanacak güvenlik esasları 52
- Kılavuzda kullanılan semboller 52
- Özel güvenlik uyarıları 52
- Elektrikli aletin kullanım amacı 53
- Motorlu aletin parçaları 53
- Elektrikli alet elemanlarını takma ve ayarlama 54
- Elektrikli aleti açma kapama 54
- Elektrikli aleti ilk kez çalıştırma 54
- Motorlu aletin tasarım özellikleri 54
- Elektrikli alet kullanımıyla ilgili öneriler 55
- Elektrikli aletin bakımı koruyucu 55
- Güç aletlerinin nakliyesi 55
- Çevresel koruma 55
- Önlemler 55
- Dane techniczne elektronarzędzia 56
- Deklaracja zgodności 56
- Informacja dot hałasu 56
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 56
- Specjalne ostrzeżenia dotyczące bezpie czeństwa 58
- Zalecenia bezpieczeństwa podczas pra cy elektronarzędziem 58
- Symbole stosowane w instrukcji 59
- Części składowe elektronarzędzia 60
- Montaż i regulacja elementów elektrona rzędzia 60
- Przeznaczenie elektronarzędzia 60
- Przygotowanie elektronarzędzia do pracy 60
- Cechy konstrukcyjne narzędzia elek trycznego 61
- Włączanie wyłączanie elektronarzędzia 61
- Zalecenia dotyczące posługiwania się elektronarzędziem 61
- Konserwacja elektronarzędzia profilak tyka 62
- Ochrona środowiska 62
- Transport elektronarzędzi 62
- Informace o hluku 63
- Obecná bezpečnostní pravidla 63
- Prohlášení o shodě 63
- Specifikace elektronářadí 63
- Bezpečnostní pokyny při provozu elek tronářadí 65
- Symboly použité v příručce 65
- Zvláštní bezpečnostní upozornění 65
- Součásti elektronářadí 66
- Způsob použití elektronářadí 66
- Konstrukční vlastnosti elektronářadí 67
- Montáž a nastavení součástí elektroná řadí 67
- Práce s elektronářadím 67
- Zapnutí vypnutí elektronářadí 67
- Doporučení pro práci s elektronářadím 68
- Ochrana životního prostředí 68
- Přeprava elektronářadí 68
- Údržba elektronářadí preventivní opat ření 68
- Informácie o hluku 69
- Vyhlásenie o zhode 69
- Všeobecné bezpečnostné pravidlá 69
- Špecifikácie elektronáradia 69
- Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia 71
- Osobitné bezpečnostné upozornenia 71
- Symboly použité v príručke 71
- Spôsob použitia 72
- Montáž a nastavenie súčastí elektroná radia 73
- Počiatočná prevádzka elektronáradia 73
- Súčasti elektronáradia 73
- Zapnutie vypnutie elektronáradia 73
- Konštrukčné prvky elektronáradia 74
- Odporúčania pre prácu s elektronáradím 74
- Údržba elektronáradia preventívne opatrenia 74
- Ochrana životného prostredia 75
- Preprava elektronáradia 75
- Date tehnice ale uneltei electrice 76
- Declaraţie de conformitate 76
- Informaţii despre zgomot 76
- Reguli generale de siguranţă 76
- Avertismente speciale privind siguranţa 78
- Linii directoare de siguranţă în timpul utilizării uneltei electrice 78
- Simboluri utilizate în manual 78
- Descrierea uneltei electrice 79
- Caracteristici ale uneltei electrice 80
- Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice 80
- Pornirea oprirea uneltei electrice 80
- Punerea în funcţiune a uneltei electrice 80
- Părţi componente 80
- Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri preventive 81
- Recomandări referitoare la utilizarea uneltei electrice 81
- Protecţia mediului 82
- Transportarea uneltelor electrice 82
- Декларация за съответствие 83
- Информация за шум 83
- Основни правила за безопасност 83
- Технически характеристики на електрическия инструмент 83
- Ръководство за безопасност при ра бота с електроинструменти 85
- Специални предупреждения за безо пасност 85
- Символи използвани в наръчника 86
- Елементи на устройството на електро инструмента 87
- Монтиране и регулиране на компонен тите на електроинструмента 87
- Предназначение на електроинструмент 87
- Включване изключване на електро инструмент 88
- Първоначална работа на електроин струмент 88
- Функции на дизайна на електроин струмента 88
- Защита на околната среда 89
- Препоръки при работа с електроин струмент 89
- Техническо обслужване профилакти ка на електроинструмент 89
- Транспортиране на електроинстру ментите 89
- Η αντιστοιχία στα απαραίτητα πρότυπα 90
- Κανόνες γενικής ασφάλειας 90
- Πληροφορίες για θόρυβο 90
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 90
- Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας 92
- Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου 92
- Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο 93
- Εξαρτήματα ηλεκτρικού εργαλείου 94
- Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου 94
- Τοποθέτηση και ρύθμιση εξαρτημάτων του ηλεκτρικού εργαλείου 94
- Έναρξη λειτουργίας των ηλεκτρικών ερ γαλείων 95
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου 95
- Ηλεκτρικού εργαλείου 95
- Σχεδιαστικά χαρακτηριστικά του 95
- Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων 96
- Προστασία του περιβάλλοντος 96
- Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου προληπτικά μέτρα 96
- Συστάσεις για το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου 96
- Информация о шуме 97
- Общие правила техники безопасности 97
- Соответствия требуемым нор мам 97
- Технические характеристики электроинструмента 97
- Особые указания по технике безопас ности 99
- Правила техники безопасности при эксплуатации электроинструмента 99
- Символы используемые в инструкции 100
- Монтаж и регулировка элементов электроинструмента 101
- Назначение электроинструмента 101
- Элементы устройства электроинстру мента 101
- Ввод в эксплуатацию электроинстру мента 102
- Включение выключение электроин струмента 102
- Конструктивные особенности элек троинструмента 102
- Защита окружающей среды 103
- Обслуживание профилактика элек троинструмента 103
- Рекомендации при работе электроин струментом 103
- Транспортировка электроинструмен тов 103
- Інформація про шум 104
- Відповідності необхідним нор мам 104
- Загальні правила техніки безпеки 104
- Технічні характеристики електроінструменту 104
- Особливі вказівки з техніки безпеки 106
- Правила техніки безпеки при експлуа тації електроінструмента 106
- Символи що використовуються в ін струкції 107
- Елементи пристрою електроінстру менту 108
- Монтаж та регулювання елементів електроінструменту 108
- Призначення електроінструменту 108
- Введення у експлуатацію електроін струмента 109
- Вмикання вимикання електроінстру мента 109
- Конструктивні особливості електроін струменту 109
- Рекомендації при роботі електроін струментом 109
- Захист навколишнього середовища 110
- Обслуговування профілактика елек троінструмента 110
- Транспортування електроінструменту 110
- Atitikties deklaracija 111
- Bendrosios saugos taisyklės 111
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 111
- Informacija triukšmu 111
- Darbo su elektriniu įrankiu saugos nuro dymai 113
- Specialieji saugos įspėjimai 113
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai 113
- Elektros prietaiso dalys 114
- Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas 114
- Elektros įrankio paskirtis 114
- Elektrinio įrankio konstrukcijos ypatu mai 115
- Elektros įrankio naudojimas 115
- Elektros įrankio įjungimas išjungimas 115
- Aplinkos apsauga 116
- Darbo elektros įrankiu rekomendacijos 116
- Elektrinių įrankių transportavimas 116
- Elektros įrankio techninė priežiūra profilaktika 116
- Жалпы қауіпсіздік ережелері 117
- Сәйкестік жөнінде мәлімдеме 117
- Шу туралы ақпарат 117
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 117
- Арнайы қауіпсіздік туралы ескертулер 119
- Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар 119
- Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар 120
- Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу 121
- Қозғалтқыш құралдың құрамдастары 121
- Қозғалтқыш құралын қолдану салалары 121
- Қозғалтыш құралды қолданубойынша ұсыныстар 122
- Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу 122
- Қозғалтқыш құралды қосу өшіру 122
- Қозғалтқыш құралдың алғашқы рет іске қосу 122
- Электр құралдарын тасымалдау 123
- Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралары 123
- Қоршаған ортаны сақтау 123
Похожие устройства
- Ada Cube 2-360 Green Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-165D (58235) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-165 (58234) Инструкция по эксплуатации
- Ставр MПБ-80/6620 ГВ Инструкция по эксплуатации
- Ставр МПБ-25/1470 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AURES SM 7.7 (3520025) Инструкция по эксплуатации
- Ariston AURES SF 5.5 COM (3520018) Инструкция по эксплуатации
- Ariston AURES S 3.5 SH PL (3520016) Инструкция по эксплуатации
- Ariston AURES S 3.5 COM PL (3520010) Инструкция по эксплуатации
- Ariston SUPERLUX 10L CF NG NEW Инструкция по эксплуатации
- Ariston PRO1 R ABS 80 H (3700565) Инструкция по эксплуатации
- Ariston PRO1 R ABS 150 V (3700523) Инструкция по эксплуатации
- Ariston PRO1 ECO ABS PW 150 V (3700320) Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 R ABS 80 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 R ABS 50 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 100 V (3700560) Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 80 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 50 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 80 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 65 V SLIM (3700556) Инструкция по эксплуатации