Crown Дрель ударная CT10032 + подарок Сумка поясная WORKPRO W081015 Инструкция по эксплуатации онлайн [98/140] 505459
![Crown Дрель ударная CT10032 + подарок Сумка поясная WORKPRO W081015 Инструкция по эксплуатации онлайн [98/140] 505459](/views2/1633513/page98/bg62.png)
98
Русский
менту с питанием от электросети (проводной) или
электроинструменту с питанием от аккумулятора
(беспроводной).
Безопасность рабочего места
• Рабочее место должно быть чистым и хоро-
шо освещенным. В захламленных или темных ме-
стах вероятны несчастные случаи.
• Не используйте электроинструменты во
взрывоопасных средах, например, в присут-
ствии легковоспламеняющихся жидкостей, га-
зов или пыли. Электроинструменты создают ис-
кры, которые могут стать причиной воспламенения
пыли или паров.
• Во время работы электроинструмента не до-
пускайте присутствия детей и других лиц. Отвле-
чение внимания может привести к потере контроля.
Рекомендации по электробезопасности
• Вилки электроинструмента должны соответ-
ствовать розетке. Никогда не вносите измене-
ния в конструкцию вилки. Не используйте адап-
теры с заземленными электроинструментами.
Вилки оригинальной конструкции и соответствую-
щие розетки уменьшают риск поражения электри-
ческим током.
• Избегайте контакта с заземленными поверх-
ностями, такими как трубы, радиаторы, плиты
и холодильники. Это повышает риск поражения
электрическим током.
• Не подвергайте электроинструмент воздей-
ствию дождя или влаги. Попадание воды внутрь
электроинструмента повышает риск поражения
электрическим током.
• Не используйте токоведущий кабель в целях,
для которых он не предназначен. Никогда не
используйте кабель для переноски электроин-
струмента, подтягивания электроинструмента к
себе, или для выключения электроинструмен-
та рывком за токоведущий кабель. Оберегайте
токоведущий кабель от нагревания, нефтепро-
дуктов, острых кромок или движущихся частей
электроинструмента. Поврежденный или спутан-
ный токоведущий кабель увеличивает опасность
поражения электрическим током.
• При работах на открытом воздухе, исполь-
зуйте удлинительные кабели, предназначен-
ные для наружных работ, это снизит опасность
поражения электрическим током.
• Если нельзя избежать работы электроинстру-
мента на участке с повышенной влажностью,
используйте устройство защитного отключе-
ния (УЗО). Использование УЗО снижает риск по-
ражения электрическим током. ПРИМЕЧАНИЕ.
термин "УЗО (RCD)"может быть заменен термином
"устройство защитного отключения (GFCI)" или "ав-
томатический выключатель с функцией защиты от
тока утечки (ELCB)".
• Предупреждение! Никогда не прикасайтесь к
открытым металлическим поверхностям редукто-
ра, защитного кожуха и т.д., так как на металличе-
ские поверхности воздействуют электромагнитные
волны и касание к ним может привести к травме
или несчастному случаю.
Рекомендации по личной безопасности.
• Будьте бдительными, следите за тем, что вы
делаете, и при работе с электроинструментом
руководствуйтесь здравым смыслом. Не ис-
пользуйте электроинструмент, если вы устали
или находитесь под воздействием наркотиче-
ских средств, алкоголя или лекарств. Ослабле-
ние внимания при работе с электроинструментом
может привести к серьезной травме.
• Используйте средства индивидуальной за-
щиты. Всегда надевайте защитные очки. Сред-
ства индивидуальной защиты, такие как пыле-
защитная маска, нескользящая защитная обувь,
каска или средства защиты органов слуха, которые
используются в соответствующих условиях, умень-
шают вероятность получения травм.
• Не допускайте непреднамеренного запуска
электроинструмента. Перед подключением к
источнику питания и / или аккумулятору, под-
нятием или переносом электроинструмента
убедитесь, что включатель / выключатель на-
ходится в выключенном состоянии. Перемеще-
ние электроинструмента, когда палец находится на
включателе / выключателе, или включение питания
электроинструментов с включенным включателем /
выключателем может стать причиной несчастного
случая.
• Перед включением, необходимо убрать из
вращающихся частей электроинструмента все
дополнительные ключи и приспособления.
Ключ, оставленный во вращающейся части элек-
троинструмента, может быть причиной серьезных
травм.
• Не предпринимайте чрезмерных усилий.
Всегда сохраняйте устойчивое положение и
равновесие. Это позволяет лучше контролировать
электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
• Носите соответствующую одежду. Не наде-
вайте свободную одежду или украшения. Дер-
жите волосы, одежду и перчатки вдали от дви-
жущихся деталей. Свободная одежда, украшения
или длинные волосы могут быть захвачены под-
вижными частями электроинструмента, что станет
причиной серьезных травм.
• Если в конструкции электроинструмента
предусмотрена возможность для подключения
пылеулавливающих и пылесборных устройств,
убедитесь, что они подключены и правильно
используются. Использование таких устройств
уменьшает опасности, связанные с накоплением
пыли.
• Всегда будьте осторожны, не игнорируйте
принципы безопасной работы с электроин-
струментом из-за знаний и опыта, полученных
вследствие частого пользование электроин-
струментом. Неосторожное действие может неза-
медлительно привести к серьезным травмам.
• Предупреждение! Во время работы электро-
инструменты могут создавать электромагнитное
поле. При определенных обстоятельствах такое
поле может создавать помехи активным или пас-
сивным медицинским имплантатам. Чтобы снизить
риск серьезной или смертельной травмы, перед
использованием электроинструмента рекомендуем
людям с медицинскими имплантатами проконсуль-
тироваться с врачом и изготовителем медицинско-
го имплантата.
Использование и обслуживание электроинстру-
мента
• Люди с недостаточными психофизическими
или умственными способностями и дети не могут
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 9
- Elektrowerkzeug technische daten 9
- Geräuschinformation 9
- Konformitätserklärung 9
- Sicherheitshinweise für die verwendung des elektrowerkzeugs 11
- Spezielle sicherheitshinweise 11
- In der gebrauchsanweisung verwendete symbole 12
- Elektrowerkzeug bestimmungsgemäßer gebrauch 13
- Elektrowerkzeug einzelteile 13
- Installation und regelung der elektro werkzeugteile 13
- Ein ausschalten des elektrowerkzeuges 14
- Erste inbetriebnahme des elektrowerk zeuges 14
- Funktionsmerkmale des elektrowerk zeugs 14
- Tipps zum arbeiten mit elektrowerkzeu gen 14
- Elektrowerkzeug wartung und vorbeu gende maßnahmen 15
- Transport des elektrowerkzeuges 15
- Umweltschutz 15
- Declaration of conformity 16
- General safety rules 16
- Noise information 16
- Power tool specifications 16
- Safety guidelines during power tool op eration 18
- Special safety warnings 18
- Symbols used in the manual 18
- Power tool components 19
- Power tool designation 19
- Design features of the power tool 20
- Initial operating of the power tool 20
- Installation and regulation of power tool elements 20
- Switching the power tool on off 20
- Environmental protection 21
- Power tool maintenance preventive measures 21
- Recommendations on the power tool op eration 21
- Transportation of the power tools 21
- Bruit d information 22
- Déclaration de conformité 22
- Règles générales de sécurité 22
- Spécifications de l outil électrique 22
- Avertissements de sécurité spéciaux 24
- Précautions de sécurité pendant le fonc tionnement de l outil électrique 24
- Les symboles utilisés dans le manuel d utilisation 25
- Composants de l outil électrique 26
- Désignation de l outil électrique 26
- Installation et réglage des éléments de l outil électrique 26
- Première utilisation de l outil électrique 26
- Caractéristiques de l outil électrique 27
- Mettre en marche arrêter l outil élec trique 27
- Recommandations pour utilisation de l outil électrique 27
- Entretien de l outil électrique mesures préventives 28
- Protection de l environnement 28
- Transport des outils électriques 28
- Dichiarazione di conformità 29
- Regole generali di sicurezza 29
- Rumore informazioni 29
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 29
- Avvertenze di sicurezza speciali 31
- Linee guida di sicurezza durante il fun zionamento dell utensile elettrico 31
- Simboli usati nel manuale 32
- Accensione spegnimento dell utensile elettrico 33
- Componenti dell utensile elettrico 33
- Designazione utensile elettrico 33
- Elettrico 33
- Funzionamento iniziale dell utensile 33
- Installazione e regolazione elementi dell utensile elettrico 33
- Caratteristiche dell utensile elettrico 34
- Raccomandazioni sull uso dell utensile elettrico 34
- Manutenzione dell utensile elettrico mi sure preventive 35
- Protezione dell ambiente 35
- Trasporto degli apparecchi elettrici 35
- Declaración de conformidad 36
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 36
- Información sobre ruidos 36
- Reglas de seguridad generales 36
- Advertencias especiales de seguridad 38
- Guías de seguridad durante el unciona miento de la herramienta eléctrica 38
- Símbolos usados en el manual 39
- Componentes de la herramienta eléctrica 40
- Designación de la herramienta eléctrica 40
- Funcionamiento inicial de la herramien ta eléctrica 40
- Instalación y regulación de los elementos de la herramienta eléctrica 40
- Características de diseño de la herra mienta eléctrica 41
- Encendido apagado de la herramienta eléctrica 41
- Recomendaciones sobre el funciona miento 41
- Cómo transportar las herramientas 42
- Eléctricas 42
- Mantenimiento de la herramienta eléctri ca medidas preventivas 42
- Protección del medio ambiente 42
- Declaração de conformidade 43
- Especificações da ferramenta eléctrica 43
- Informações sobre ruído 43
- Regras gerais de segurança 43
- Avisos especiais de segurança 45
- Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica 45
- Símbolos usados no manual 46
- Componentes da ferramenta eléctrica 47
- Designação da ferramenta eléctrica 47
- Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica 47
- Características de design da ferramenta eléctrica 48
- Ligar desligar a ferramenta eléctrica 48
- Operação inicial da ferramenta eléctrica 48
- Recomendações acerca do funciona mento 48
- Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas 49
- Protecção ambiental 49
- Transporte das ferramentas elétricas 49
- Elektrikli alet özelliği 50
- Genel güvenlik kuralları 50
- Gürültü bilgisi 50
- Uyumluluk beyanatı 50
- Elektrikli aleti çalıştırırken uygulanacak güvenlik esasları 52
- Kılavuzda kullanılan semboller 52
- Özel güvenlik uyarıları 52
- Elektrikli aletin kullanım amacı 53
- Motorlu aletin parçaları 53
- Elektrikli alet elemanlarını takma ve ayarlama 54
- Elektrikli aleti açma kapama 54
- Elektrikli aleti ilk kez çalıştırma 54
- Motorlu aletin tasarım özellikleri 54
- Elektrikli alet kullanımıyla ilgili öneriler 55
- Elektrikli aletin bakımı koruyucu 55
- Güç aletlerinin nakliyesi 55
- Çevresel koruma 55
- Önlemler 55
- Dane techniczne elektronarzędzia 56
- Deklaracja zgodności 56
- Informacja dot hałasu 56
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 56
- Specjalne ostrzeżenia dotyczące bezpie czeństwa 58
- Zalecenia bezpieczeństwa podczas pra cy elektronarzędziem 58
- Symbole stosowane w instrukcji 59
- Części składowe elektronarzędzia 60
- Montaż i regulacja elementów elektrona rzędzia 60
- Przeznaczenie elektronarzędzia 60
- Przygotowanie elektronarzędzia do pracy 60
- Cechy konstrukcyjne narzędzia elek trycznego 61
- Włączanie wyłączanie elektronarzędzia 61
- Zalecenia dotyczące posługiwania się elektronarzędziem 61
- Konserwacja elektronarzędzia profilak tyka 62
- Ochrona środowiska 62
- Transport elektronarzędzi 62
- Informace o hluku 63
- Obecná bezpečnostní pravidla 63
- Prohlášení o shodě 63
- Specifikace elektronářadí 63
- Bezpečnostní pokyny při provozu elek tronářadí 65
- Symboly použité v příručce 65
- Zvláštní bezpečnostní upozornění 65
- Součásti elektronářadí 66
- Způsob použití elektronářadí 66
- Konstrukční vlastnosti elektronářadí 67
- Montáž a nastavení součástí elektroná řadí 67
- Práce s elektronářadím 67
- Zapnutí vypnutí elektronářadí 67
- Doporučení pro práci s elektronářadím 68
- Ochrana životního prostředí 68
- Přeprava elektronářadí 68
- Údržba elektronářadí preventivní opat ření 68
- Informácie o hluku 69
- Vyhlásenie o zhode 69
- Všeobecné bezpečnostné pravidlá 69
- Špecifikácie elektronáradia 69
- Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia 71
- Osobitné bezpečnostné upozornenia 71
- Symboly použité v príručke 71
- Spôsob použitia 72
- Montáž a nastavenie súčastí elektroná radia 73
- Počiatočná prevádzka elektronáradia 73
- Súčasti elektronáradia 73
- Zapnutie vypnutie elektronáradia 73
- Konštrukčné prvky elektronáradia 74
- Odporúčania pre prácu s elektronáradím 74
- Údržba elektronáradia preventívne opatrenia 74
- Ochrana životného prostredia 75
- Preprava elektronáradia 75
- Date tehnice ale uneltei electrice 76
- Declaraţie de conformitate 76
- Informaţii despre zgomot 76
- Reguli generale de siguranţă 76
- Avertismente speciale privind siguranţa 78
- Linii directoare de siguranţă în timpul utilizării uneltei electrice 78
- Simboluri utilizate în manual 78
- Descrierea uneltei electrice 79
- Caracteristici ale uneltei electrice 80
- Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice 80
- Pornirea oprirea uneltei electrice 80
- Punerea în funcţiune a uneltei electrice 80
- Părţi componente 80
- Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri preventive 81
- Recomandări referitoare la utilizarea uneltei electrice 81
- Protecţia mediului 82
- Transportarea uneltelor electrice 82
- Декларация за съответствие 83
- Информация за шум 83
- Основни правила за безопасност 83
- Технически характеристики на електрическия инструмент 83
- Ръководство за безопасност при ра бота с електроинструменти 85
- Специални предупреждения за безо пасност 85
- Символи използвани в наръчника 86
- Елементи на устройството на електро инструмента 87
- Монтиране и регулиране на компонен тите на електроинструмента 87
- Предназначение на електроинструмент 87
- Включване изключване на електро инструмент 88
- Първоначална работа на електроин струмент 88
- Функции на дизайна на електроин струмента 88
- Защита на околната среда 89
- Препоръки при работа с електроин струмент 89
- Техническо обслужване профилакти ка на електроинструмент 89
- Транспортиране на електроинстру ментите 89
- Η αντιστοιχία στα απαραίτητα πρότυπα 90
- Κανόνες γενικής ασφάλειας 90
- Πληροφορίες για θόρυβο 90
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 90
- Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας 92
- Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου 92
- Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο 93
- Εξαρτήματα ηλεκτρικού εργαλείου 94
- Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου 94
- Τοποθέτηση και ρύθμιση εξαρτημάτων του ηλεκτρικού εργαλείου 94
- Έναρξη λειτουργίας των ηλεκτρικών ερ γαλείων 95
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου 95
- Ηλεκτρικού εργαλείου 95
- Σχεδιαστικά χαρακτηριστικά του 95
- Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων 96
- Προστασία του περιβάλλοντος 96
- Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου προληπτικά μέτρα 96
- Συστάσεις για το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου 96
- Информация о шуме 97
- Общие правила техники безопасности 97
- Соответствия требуемым нор мам 97
- Технические характеристики электроинструмента 97
- Особые указания по технике безопас ности 99
- Правила техники безопасности при эксплуатации электроинструмента 99
- Символы используемые в инструкции 100
- Монтаж и регулировка элементов электроинструмента 101
- Назначение электроинструмента 101
- Элементы устройства электроинстру мента 101
- Ввод в эксплуатацию электроинстру мента 102
- Включение выключение электроин струмента 102
- Конструктивные особенности элек троинструмента 102
- Защита окружающей среды 103
- Обслуживание профилактика элек троинструмента 103
- Рекомендации при работе электроин струментом 103
- Транспортировка электроинструмен тов 103
- Інформація про шум 104
- Відповідності необхідним нор мам 104
- Загальні правила техніки безпеки 104
- Технічні характеристики електроінструменту 104
- Особливі вказівки з техніки безпеки 106
- Правила техніки безпеки при експлуа тації електроінструмента 106
- Символи що використовуються в ін струкції 107
- Елементи пристрою електроінстру менту 108
- Монтаж та регулювання елементів електроінструменту 108
- Призначення електроінструменту 108
- Введення у експлуатацію електроін струмента 109
- Вмикання вимикання електроінстру мента 109
- Конструктивні особливості електроін струменту 109
- Рекомендації при роботі електроін струментом 109
- Захист навколишнього середовища 110
- Обслуговування профілактика елек троінструмента 110
- Транспортування електроінструменту 110
- Atitikties deklaracija 111
- Bendrosios saugos taisyklės 111
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 111
- Informacija triukšmu 111
- Darbo su elektriniu įrankiu saugos nuro dymai 113
- Specialieji saugos įspėjimai 113
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai 113
- Elektros prietaiso dalys 114
- Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas 114
- Elektros įrankio paskirtis 114
- Elektrinio įrankio konstrukcijos ypatu mai 115
- Elektros įrankio naudojimas 115
- Elektros įrankio įjungimas išjungimas 115
- Aplinkos apsauga 116
- Darbo elektros įrankiu rekomendacijos 116
- Elektrinių įrankių transportavimas 116
- Elektros įrankio techninė priežiūra profilaktika 116
- Жалпы қауіпсіздік ережелері 117
- Сәйкестік жөнінде мәлімдеме 117
- Шу туралы ақпарат 117
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 117
- Арнайы қауіпсіздік туралы ескертулер 119
- Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар 119
- Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар 120
- Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу 121
- Қозғалтқыш құралдың құрамдастары 121
- Қозғалтқыш құралын қолдану салалары 121
- Қозғалтыш құралды қолданубойынша ұсыныстар 122
- Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу 122
- Қозғалтқыш құралды қосу өшіру 122
- Қозғалтқыш құралдың алғашқы рет іске қосу 122
- Электр құралдарын тасымалдау 123
- Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралары 123
- Қоршаған ортаны сақтау 123
Похожие устройства
- Ada Cube 2-360 Green Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-165D (58235) Инструкция по эксплуатации
- Denzel R-165 (58234) Инструкция по эксплуатации
- Ставр MПБ-80/6620 ГВ Инструкция по эксплуатации
- Ставр МПБ-25/1470 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AURES SM 7.7 (3520025) Инструкция по эксплуатации
- Ariston AURES SF 5.5 COM (3520018) Инструкция по эксплуатации
- Ariston AURES S 3.5 SH PL (3520016) Инструкция по эксплуатации
- Ariston AURES S 3.5 COM PL (3520010) Инструкция по эксплуатации
- Ariston SUPERLUX 10L CF NG NEW Инструкция по эксплуатации
- Ariston PRO1 R ABS 80 H (3700565) Инструкция по эксплуатации
- Ariston PRO1 R ABS 150 V (3700523) Инструкция по эксплуатации
- Ariston PRO1 ECO ABS PW 150 V (3700320) Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 R ABS 80 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 R ABS 50 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 100 V (3700560) Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 80 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 50 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 80 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 65 V SLIM (3700556) Инструкция по эксплуатации