Makita 9565HZ Инструкция по эксплуатации онлайн [6/68] 505566
6
e) Do not use worn down wheels from larger
power tools. Wheel intended for larger power tool
is not suitable for the higher speed of a smaller tool
and may burst.
Additional Safety Warnings Specific for Abrasive
Cutting-Off Operations:
a) Do not “jam” the cut-off wheel or apply
excessive pressure. Do not attempt to make an
excessive depth of cut. Overstressing the wheel
increases the loading and susceptibility to twisting
or binding of the wheel in the cut and the possibility
of kickback or wheel breakage.
b) Do not position your body in line with and
behind the rotating wheel. When the wheel, at
the point of operation, is moving away from your
body, the possible kickback may propel the
spinning wheel and the power tool directly at you.
c) When wheel is binding or when interrupting a
cut for any reason, switch off the power tool
and hold the power tool motionless until the
wheel comes to a complete stop. Never attempt
to remove the cut-off wheel from the cut while
the wheel is in motion otherwise kickback may
occur. Investigate and take corrective action to
eliminate the cause of wheel binding
d) Do not restart the cutting operation in the
workpiece. Let the wheel reach full speed and
carefully reenter the cut. The wheel may bind,
walk up or kickback if the power tool is restarted in
the workpiece.
e) Support panels or any oversized workpiece
to minimize the risk of wheel pinching and
kickback. Large workpieces tend to sag under
their own weight. Supports must be placed under
the workpiece near the line of cut and near the
edge of the workpiece on both sides of the wheel.
f) Use extra caution when making a “pocket
cut” into existing walls or other blind areas.
The protruding wheel may cut gas or water pipes,
electrical wiring or objects that can cause kickback.
Safety Warnings Specific for Sanding Operations:
a) Do not use excessively oversized sanding
disc paper. Follow manufacturers
recommendations, when selecting sanding
paper. Larger sanding paper extending beyond the
sanding pad presents a laceration hazard and may
cause snagging, tearing of the disc or kickback.
Safety Warnings Specific for Wire Brushing
Operations:
a) Be aware that wire bristles are thrown by the
brush even during ordinary operation. Do not
overstress the wires by applying excessive
load to the brush. The wire bristles can easily
penetrate light clothing and/or skin.
b) If the use of a guard is recommended for
wire brushing, do not allow interference of the
wire wheel or brush with the guard. Wire wheel
or brush may expand in diameter due to work load
and centrifugal forces.
Additional safety warnings:
17. When using depressed centre grinding wheels,
be sure to use only fiberglass-reinforced
wheels.
18. Be careful not to damage the spindle, the
flange (especially the installing surface) or the
lock nut. Damage to these parts could result in
wheel breakage.
19. Make sure the wheel is not contacting the
workpiece before the switch is turned on.
20. Before using the tool on an actual workpiece,
let it run for a while. Watch for vibration or
wobbling that could indicate poor installation
or a poorly balanced wheel.
21. Use the specified surface of the wheel to
perform the grinding.
22. Watch out for flying sparks. Hold the tool so
that sparks fly away from you and other
persons or flammable materials.
23. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
24. Do not touch the workpiece immediately after
operation; it may be extremely hot and could
burn your skin.
25. Always be sure that the tool is switched off
and unplugged or that the battery cartridge is
removed before carrying out any work on the
tool.
26. Observe the instructions of the manufacturer
for correct mounting and use of wheels.
Handle and store wheels with care.
27. Do not use separate reducing bushings or
adaptors to adapt large hole abrasive wheels.
28. Use only flanges specified for this tool.
29. For tools intended to be fitted with threaded
hole wheel, ensure that the thread in the wheel
is long enough to accept the spindle length.
30. Check that the workpiece is properly
supported.
31. Pay attention that the wheel continues to
rotate after the tool is switched off.
32. If working place is extremely hot and humid,
or badly polluted by conductive dust, use a
short-circuit breaker (30 mA) to assure
operator safety.
33. Do not use the tool on any materials
containing asbestos.
34. Do not use water or grinding lubricant.
35. Ensure that ventilation openings are kept clear
when working in dusty conditions. If it should
become necessary to clear dust, first
disconnect the tool from the mains supply
( use non metallic objects ) and avoid
damaging internal parts.
36. When use cut-off wheel, always work with the
dust collecting wheel guard required by
domestic regulation.
Содержание
- H 9564h 9565h 1
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Ec declaration of conformity 4
- General power tool safety warnings 4
- Grinder safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- Assembly 7
- Functional description 7
- Installing or removing depressed center grinding wheel multi disc accessory 7
- Installing or removing wheel guard for depressed center wheel multi disc abrasive cut off wheel diamond wheel 7
- Installing side grip handle 7
- Operation 7
- Save these instructions 7
- Shaft lock 7
- Switch action 7
- Warning 7
- Grinding and sanding operation 8
- Mm 4 1 2 125 mm 5 8
- Operation with abrasive cut off diamond wheel optional accessory 8
- Accessories 9
- Maintenance 9
- Пояснення до загального виду 10
- Технічні характеристики 10
- Декларація про відповідність стандартам єс 11
- Застереження стосовно техніки безпеки при роботі з електроприладами 11
- Збережіть усі інструкції з техніки безпеки та експлуатації на майбутнє 11
- Попередження про необхідну обережність під час роботи з кутовою шліфувальною машиною 11
- Зберігайте ці вказівки 14
- Увага 14
- Інструкція з використання 15
- Встановлення або зняття абразивного диска з увігнутим центром багатоцільового диска приналежність 15
- Дія вимикача 15
- Комплектування 15
- Установка бокової рукоятки 15
- Установлення або зняття кожуха диска для шліфувального диска із втисненою центральною частиною універсального диска абразивного відрізного диска алмазного диска 15
- Фіксатор 15
- Виконання робіт із абразивним відрізним диском алмазним диском додаткове приладдя 16
- Застосування 16
- Мм 4 16
- Мм 4 1 2 125 мм 5 16
- Операції з шліфування та зачищення 16
- Оснащення 17
- Технічне обслуговування 17
- Objaśnienia do widoku ogólnego 18
- Specyfiakcje 18
- Deklaracja zgodności ue 19
- Ogólne zasady bezpieczeństwa obsługi elektronarzędzi 19
- Ostrzeżenia dotyczące bezpiecznej eksploatacji narzędzia 19
- Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania 19
- Ostrzeżenie 22
- Zachować instrukcje 22
- Blokada wału 23
- Działanie 23
- Instalacja lub usuwanie osłony tarczy z obniżonym środkiem tarczy multi disc ściernej tarczy tnącej ściernicy diamentowej 23
- Instalowanie uchwytu bocznego rękojeść 23
- Montaż 23
- Montaż i demontaż tarczy z obniżonym środkiem lub ściernicy lamelowej osprzęt 23
- Nie ma potrzeby dociskania narzędzia podczas pracy sam ciężar narzędzia wywiera wystarczający nacisk stosowanie siły i nadmiernego docisku może prowadzić do groźnego pękania tarczy 23
- Opis działania 23
- W celu uruchomienia narzędzia wystarczy przesunąć przełącznik suwakowy w kierunku położenia i on włączone pracę ciągłą można uzyskać po naciśnięciu i zablokowaniu przedniej części przełącznika suwakowego aby wyłączyć narzędzie wystarczy nacisnąć tylną część przełącznika suwakowego a następnie przesunąć go do położenia o off 23
- Włączanie 23
- Cięcie z użyciem ściernicy tnącej ściernicy diamentowej osprzęt opcjonalny 24
- Mm 4 1 2 125 mm 5 24
- Szlifowanie 24
- Akcesoria wyposażenie dodatkowe 25
- Konserwacja 25
- Explicitarea vederii de ansamblu 26
- Specificaţii 26
- Avertismente generale de siguranţă pentru unelte electrice 27
- Avertismente privind siguranţa pentru polizor 27
- Declaraţie de conformitate ce 27
- Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare 27
- Acţionarea întrerupătorului 30
- Avertisment 30
- Descriere funcţională 30
- Instalarea mânerului lateral mâner 30
- Montare 30
- Pârghie de blocare a axului 30
- Păstraţi aceste instrucţiuni 30
- Funcţionare 31
- Instalarea sau demontarea apărătorii pentru disc pentru disc cu centru depresat disc multiplu disc abraziv pentru retezat disc de diamant 31
- Montarea sau demontarea discului abraziv cu centru depresat discului multiplu accesoriu 31
- Operarea cu disc de retezare abraziv disc de diamant accesoriu opţional 31
- Operaţia de rectificare şi şlefuire 31
- Mm 4 1 2 125 mm 5 32
- Întreţinere 32
- Accesorii 33
- Erklärung der gesamtdarstellung 34
- Technische daten 34
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 35
- Bewahren sie alle warnhinweise und anweisungen zur späteren referenz gut auf 35
- Eg konformitätserklärung 35
- Sicherheitshinweise für schleifer 35
- Bewahren sie diese anweisungen auf 38
- Warnung 38
- Anbau des seitlichen griffes halter 39
- Arbeit 39
- Einschalten 39
- Funktionsbeschreibung 39
- Montage 39
- Montage und demontage der gekröpften trennschleifscheibe multischeibe zubehörteil 39
- Montage und demontage der schutzhaube für gekröpfte schleifscheibe multischeibe bzw trennschleifscheibe diamantscheibe 39
- Spindelarretierung 39
- Betrieb mit einer trennschleifscheibe diamantscheibe optionales zubehör 40
- Mm 4 1 2 125 mm 5 40
- Schleifen und schmirgeln 40
- Wartung 41
- Zubehör 41
- Az általános nézet magyarázata 42
- Részletes leírás 42
- A szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 43
- Csiszoló biztonsági figyelmeztetések 43
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 43
- Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a későbbi tájékozódás érdekében 43
- A kapcsoló használata 46
- Az oldalsó markolat nyél felszerelése 46
- Figyelmeztetés 46
- Működési leírás 46
- Tengelyretesz 46
- Összeszerelés 46
- Őrizze meg ezeket az utasításokat 46
- A süllyesztett középfuratú csiszolótárcsa legyezős korong tartozék felszerelése vagy eltávolítása 47
- A tárcsavédő fel és leszerelése süllyesztett középfuratú tárcsa legyezős korong daraboló köszörűtárcsa gyémánttárcsa esetén 47
- Köszörülés és csiszolás 47
- Műveletek daraboló köszörűtárcsával gyémánttárcsával választható kiegészítő 47
- Üzemeltetés 47
- Karbantartás 48
- Mm 4 1 2 125 mm 5 48
- Tartozékok 49
- Technické údaje 50
- Vysvetlenie všeobecného zobrazenia 50
- Bezpečnostné výstrahy pre brúsku 51
- Vyhlásenie o zhode so smernicami európskeho spoločenstva 51
- Všeobecné bezpečnostné predpisy pre elektronáradie 51
- Všetky pokyny a inštrukcie si odložte pre prípad potreby v budúcnosti 51
- Inštalácia alebo demontáž ochranného krytu pre ploský kotúč multi disk rozbrusovací kotúč diamantový kotúč 54
- Inštalácia bočnej rukoväti držadla 54
- Montáž 54
- Popis funkcie 54
- Posúvačový uzáver 54
- Tieto pokyny uschovajte 54
- Varovanie 54
- Zapínanie 54
- Brúsenie a pieskovanie 55
- Montáž alebo demontáž ploského kotúča na brúsenie hrotov multidisku príslušenstvo 55
- Práca 55
- Práca s rozbrusovacím kotúčom diamantovým kotúčom voliteľné príslušenstvo 55
- Mm 4 1 2 125 mm 5 56
- Údržba 56
- Príslušenstvo 57
- Legenda všeobecného vyobrazení 58
- Technické údaje 58
- Bezpečnostní upozornění k brusce 59
- Obecná bezpečnostní upozornění k elektrickému nářadí 59
- Prohlášení es o shodě 59
- Všechna upozornění a pokyny si uschovejte pro budoucí potřebu 59
- Instalace boční rukojeti držadla 62
- Montáž 62
- Nasazení či sejmutí chrániče kotouče pro kotouče s vypouklým středem lamelové brusné kotouče rozbrušovací kotouče diamantové kotouče 62
- Popis funkce 62
- Tyto pokyny uschovejte 62
- Varování 62
- Zapínání 62
- Zámek hřídele 62
- Hrubé a jemné broušení 63
- Instalace a demontáž kotouče s vypouklým středem kotouče multi disk příslušenství 63
- Provoz s rozbrušovacím diamantovým kotoučem volitelné příslušenství 63
- Práce 63
- Mm 4 1 2 125 mm 5 64
- Údržba 64
- Příslušenství 65
- Anjo aichi japan 68
- Makita corporation 68
- Www makita com 68
Похожие устройства
- Hammer OSM480 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD80BCK4 1301607UB Инструкция по эксплуатации
- Bosch Лобзик GST 700 (06012A7020) +Набор бит Max Grip (2608522134) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD80LM46SPK4 (2501007UB) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD80CS50K4 (2000507UB) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40CS30K6 20117UF Инструкция
- Stihl HT-56 C-E Инструкция по эксплуатации
- Tesla TJ18DC TO Инструкция по эксплуатации
- Tesla TD18DC Инструкция по эксплуатации
- Tesla TD18BL Инструкция по эксплуатации
- Hammer VBR1100 Инструкция по эксплуатации
- Тэн и к плюс ПСПЭ 40-400 (051-9020-1) Инструкция по эксплуатации
- Тэн и к плюс ПСПЭ 20-400 (051-9015-1) Инструкция по эксплуатации
- Тэн и к плюс ПСПЭ 10-400 (051-9010-1) Инструкция по эксплуатации
- Gefest GFT5 (012-2149) Инструкция по эксплуатации
- Gefest GFT-603 (012-2140) Инструкция по эксплуатации
- Бежецкий АСО С415М1 (009-3090) Инструкция по эксплуатации
- Бежецкий АСО К22 (009-3030) Инструкция по эксплуатации
- Бежецкий АСО К29 (009-1000) Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker BDCDC18B Инструкция по эксплуатации