Einhell PXC PXC TE-CS 18 Li-Solo (4331200) [153/174] Obsługa
![Einhell PXC PXC TE-CS 18 Li-Solo (4331200) [153/174] Obsługa](/views2/1633761/page153/bg99.png)
PL
- 153 -
1 dioda LED miga:
Akumulator jest rozładowany, należy naładować
akumulator.
Wszystkie diody LED migają:
Akumulator jest uszkodzony lub głęboko
rozładowany. Zabrania się używania lub
ładowania uszkodzonych akumulatorów!
6. Obsługa
Ostrzeżenie!
Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu
należy zawsze najpierw wyjąć akumulator z
urządzenia.
6.1 Praca pilarką ręczną
•
Pilarkę trzymać zawsze mocno za pomocą
uchwytu.
•
Osłona wahadłowa (19) zostaje automatycz-
nie przesunięta z powrotem poprzez obrabia-
ny przedmiot..
•
Nie używać siły!
•
Lekko i równocześnie przesuwać pilarkę
tarczową.
•
Odpadki powinny znajdować się po prawej
stronie pilarki ręcznej, żeby szeroka część
stołu położona była na jej całej powierzchni.
•
Jeśli cięcia zostają wykonane wzdłuż oznac-
zonych linii, należy prowadzić pilarkę wzdłuż
odpowiedniego nacięcia.
•
Małe kawałki drewna należy naprężyć przed
obrabianiem. Nigdy nie trzymać ich rękami.
•
Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa!
Nosić okulary ochronne!
•
Nie używać uszkodzonych brzeszczotów piły
lub tych, które są popękane lub uszczerbione.
•
Nie używać kołnierzy/ nakrętek
kołnierzowych, których wiertło jest większe
lub mniejsze niż to brzeszczotu piły.
•
Nie zatrzymywać brzeszczotu piły ręką lub
bocznym naciskiem na brzeszczot piły.
•
Nie blokować osłony wahadłowej i po
zakończonej pracy osłona wahadłowa musi
znajdować się w pozycji wyjściowej.
•
Przed użyciem pilarki należy, przy wyłączonej
wtyczce z sieci, sprawdzić funkcjonowanie
osłony wahadłowej.
•
Zawsze przed użyciem urządzenia upewnić
się, że elementy zabezpieczające jak osłona
wahadłowa, kołnierze i elementy ustawiające
funkcjonują prawidłowo/ew. są prawidłowo
zamontowane i ustawione.
•
Do adaptera odsysania pyłu (14) można
podłączyć odpowiednie urządzenie do od-
sysania pyłu. Upewnić się, że urządzenie do
odsysania pyłu jest bezpiecznie, pewnie i
odpowiednio podłączone.
•
W celu wykonania cięć nie przymocowywać
ruchomej osłony wahadłowej do wyciąganej
do tylu osłony.
6.2 Użycie pilarki
•
Dopasować głębokość cięcia, kąt cięcia i
prowadnicę równoległą (zobacz punkt 5.1,
5.2 i 5.4).
•
W łączać pilarkę tylko z założonym brzeszczo-
tem piły.
•
Umieścić stopkę piły płasko na obrabia-
nym przedmiocie. Brzeszczot piły nie może
dotykać obrabianego przedmiotu.
•
Trzymać pilarkę mocno obiema rękami.
6.3 Włącznik/ wyłącznik (rys. 12)
Włączanie:
Jednocześnie wcisnąć przycisk blokujący (3) i
włącznik/ wyłącznik (2)
•
Pozostawić brzeszczot piły uruchomiony, aż
osiągnie pełną prędkość. Prowadzić brzesz-
czot piły powoli wzdłuż linii cięcia. Dociskać
przy tym lekko brzeszczot piły.
Wyłączanie:
Zwolnić przycisk blokujący oraz włącznik/
wyłącznik
•
Przy zwolnieniu uchwytu urządzenie
wyłącza się automatycznie, tak że nie jest
możliwa przypadkowa, niezamierzona praca
urządzenia.
•
Uważać na to, żeby w trakcie pracy otwory
wentylacyjne nie zostały przykryte ani zap-
chane.
•
Po wyłączeniu nie zatrzymywać brzeszczotów
piły poprzez boczny nacisk.
•
Uwaga! Odłożyć urządzenie po tym jak brzes-
zczot piły całkowicie się zatrzyma.
Uwaga! Przeprowadzić próbę cięcia na
odpadku drewna
Anl_TE_CS_18_Li_solo_SPK7.indb 153Anl_TE_CS_18_Li_solo_SPK7.indb 153 19.05.16 10:4119.05.16 10:41
Содержание
- Art nr 43 12 0 i nr 11015 1
- Te cs 18 li solo 1
- Inhaltsverzeichnis 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 8
- Sicherheitshinweise 8
- Technische daten 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Bedienung 11
- Entsorgung und wiederverwertung 13
- Lagerung 13
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 13
- Anzeige ladegerät 14
- Service informationen 16
- Garantieurkunde 17
- Table of contents 19
- Layout and items supplied 21
- Proper use 21
- Safety regulations 21
- Before starting the equipment 22
- Technical data 22
- Operation 24
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 25
- Disposal and recycling 25
- Storage 25
- Charger indicator 26
- Service information 28
- Warranty certifi cate 29
- Sommaire 30
- Consignes de sécurité 32
- Description de l appareil et volume de livraison 32
- Utilisation conforme à l aff ectation 32
- Avant la mise en service 33
- Données techniques 33
- Commande 35
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 36
- Mise au rebut et recyclage 37
- Stockage 37
- Affi chage chargeur 38
- Informations service après vente 40
- Bon de garantie 41
- Indice 42
- Avvertenze sulla sicurezza 44
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 44
- Utilizzo proprio 44
- Caratteristiche tecniche 45
- Prima della messa in esercizio 45
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 48
- Conservazione 49
- Smaltimento e riciclaggio 49
- Indicatori del caricabatterie 50
- Informazioni sul servizio assistenza 52
- Certifi cato di garanzia 53
- Indholdsfortegnelse 54
- Formålsbestemt anvendelse 56
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 56
- Sikkerhedsanvisninger 56
- Inden ibrugtagning 57
- Tekniske data 57
- Betjening 59
- Bortskaff else og genanvendelse 60
- Opbevaring 60
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 60
- Visninger på opladeren 61
- Serviceinformationer 63
- Garantibevis 64
- Innehållsförteckning 65
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 67
- Säkerhetsanvisningar 67
- Ändamålsenlig användning 67
- Före användning 68
- Tekniska data 68
- Använda 69
- Förvaring 71
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 71
- Skrotning och återvinning 71
- Lampor på laddaren 72
- Serviceinformation 74
- Garantibevis 75
- Inhoudsopgave 76
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 78
- Reglementair gebruik 78
- Veiligheidsaanwijzingen 78
- Technische gegevens 79
- Vóór inbedrijfstelling 79
- Bediening 81
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 82
- Opbergen 83
- Verwijdering en recyclage 83
- Indicatie lader 84
- Service informatie 86
- Garantiebewijs 87
- Índice de contenidos 88
- Descripción del aparato y volumen de entrega 90
- Instrucciones de seguridad 90
- Uso adecuado 90
- Antes de la puesta en marcha 91
- Características técnicas 91
- Manejo 93
- Eliminación y reciclaje 94
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 94
- Almacenamiento 95
- Indicación cargador 96
- Información de servicio 98
- Certifi cado de garantía 99
- Índice 100
- Descrição do aparelho e material a fornecer 102
- Instruções de segurança 102
- Utilização adequada 102
- Antes da colocação em funcionamento 103
- Dados técnicos 103
- Operação 105
- Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 106
- Armazenagem 107
- Eliminação e reciclagem 107
- Visor do carregador 108
- Informações do serviço de assistência técnica 110
- Certifi cado de garantia 111
- Sisällysluettelo 112
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 114
- Määräysten mukainen käyttö 114
- Turvallisuusmääräykset 114
- Ennen käyttöönottoa 115
- Tekniset tiedot 115
- Käyttö 117
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 118
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 118
- Säilytys 118
- Latauslaitteen näyttö 119
- Asiakaspalvelutiedot 121
- Takuutodistus 122
- Содержание 123
- Состав устройства и состав упаковки 125
- Указания по технике безопасности 125
- Использование в соответствии с предназначением 126
- Технические данные 126
- Перед вводом в эксплуатацию 127
- Обращение с устройством 128
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 130
- Утилизация и вторичное использование 131
- Хранение 131
- Индикаторы зарядного устройства 132
- Информация о сервисном обслуживании 134
- Гарантийное свидетельство 135
- Tartalomjegyzék 136
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 138
- Biztonsági utasítások 138
- Rendeltetésszerűi használat 138
- Beüzemeltetés előtt 139
- Technikai adatok 139
- Kezelés 141
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 142
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 143
- Tárolás 143
- A töltőkészülék kijelzése 144
- Szervíz információk 146
- Garanciaokmány 147
- Spis treści 148
- Opis urządzenia i zakres dostawy 150
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 150
- Wskazówki bezpieczeństwa 150
- Dane techniczne 151
- Przed uruchomieniem 151
- Obsługa 153
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 154
- Przechowywanie 155
- Utylizacja i recykling 155
- Wskazania diod na ładowarce 156
- Informacje serwisowe 158
- Certyfi kat gwarancji 159
- Περιεχόμενα 160
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 162
- Σωστή χρήση 162
- Υποδείξεις ασφαλείας 162
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 163
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 164
- Χειρισμός 165
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 167
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 167
- Φύλαξη 167
- Ένδειξη φορτιστή 168
- Ενημέρωση για το σέρβις 170
- Εγγύηση 171
- 14 ec_2005 88 ec 172
- 32 ec_2009 125 ec 172
- 396 ec_2009 142 ec 172
- 686 ec_96 58 ec 172
- Akku handkreissäge te cs 18 li ladegerät power x charger einhell 172
- Annex iv 172
- Annex v annex vi 172
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 172
- Konformitätserklärung 172
- Landau isar den 25 4 016 172
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 5 en 62233 en 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 172
Похожие устройства
- Einhell TС-CS 1200 (4330936) Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AP 1050 E (4326135) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-JS 18 Li-Solo (4321200) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-CD 18 Li E-Solo (4513870) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-CD 18 Li-i Brushless-Solo (4513860) Инструкция по эксплуатации
- Hammer KMT175SC Инструкция по эксплуатации
- Zitrek PGT1300 (076-0812) Инструкция по эксплуатации
- Zitrek PGT500 (076-0810) Инструкция по эксплуатации
- Zitrek BJD-30 (070-2817) Инструкция по эксплуатации
- Zitrek BJD-20 (070-2816-1) Инструкция по эксплуатации
- Stihl RМА 235.0 SET AK 20, AL 101 (63112000005) Инструкция по эксплуатации
- Stihl MSA 140 C-BQ SET акб АК30 + зу AL101 (12540115858) Инструкция по эксплуатации
- WWQ BKN-3 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson MFS 1350A Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BS 60-2plus Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BS 50-2plus Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BPU 5545 A Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BPU 3750 Ats Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BPU 2540 A Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson IEC 58/230/5/15 Инструкция по эксплуатации