Bosch UNEO Maxx (060395230F) Инструкция по эксплуатации онлайн

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 353 (2016.09) PS / 194
Uneo Maxx
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
OBJ_BUCH-1190-006.book Page 1 Tuesday, September 13, 2016 3:44 PM
Содержание
- Uneo maxx 1
- Uneo maxx 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge 5
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Warnung 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Sicherheitshinweise für hämmer 6
- Abgebildete komponenten 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 7
- Geräusch vibrationsinformation 7
- Montage 7
- Technische daten 7
- Akku laden siehe bild a 8
- Bohrfutter und werkzeuge auswählen 8
- Schnellspannbohrfutter wechseln 8
- Werkzeugwechsel 8
- Betrieb 9
- Inbetriebnahme 9
- Staub späneabsaugung 9
- Arbeitshinweise 10
- Kundendienst und anwendungsberatung 10
- Transport 10
- Wartung und reinigung 10
- Wartung und service 10
- English 11
- Entsorgung 11
- General power tool safety warnings 11
- Safety notes 11
- Warning 11
- Hammer safety warnings 12
- Intended use 13
- Noise vibration information 13
- Product description and specifica tions 13
- Product features 13
- Technical data 13
- Assembly 14
- Battery charging see figure a 14
- Changing the keyless chuck 14
- Changing the tool 14
- Selecting drill chucks and tools 14
- Dust chip extraction 15
- Operation 15
- Starting operation 15
- After sales service and application service 16
- Maintenance and cleaning 16
- Maintenance and service 16
- Transport 16
- Working advice 16
- Avertissement 17
- Avertissements de sécurité 17
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 17
- Disposal 17
- Français 17
- Avertissements de sécurité pour les marteaux 18
- Caractéristiques techniques 19
- Description et performances du pro duit 19
- Eléments de l appareil 19
- Utilisation conforme 19
- Changement d outil 20
- Chargement de l accu voir figure a 20
- Choisir mandrin porte foret et outils 20
- Montage 20
- Niveau sonore et vibrations 20
- Remplacer le mandrin de perçage à serrage ra pide 20
- Aspiration de poussières de copeaux 21
- Mise en marche 21
- Mise en service 21
- Entretien et service après vente 22
- Instructions d utilisation 22
- Nettoyage et entretien 22
- Service après vente et assistance 22
- Advertencia 23
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas 23
- Español 23
- Instrucciones de seguridad 23
- Transport 23
- Élimination des déchets 23
- Componentes principales 25
- Descripción y prestaciones del pro ducto 25
- Instrucciones de seguridad para martillos 25
- Utilización reglamentaria 25
- Carga del acumulador ver figura a 26
- Datos técnicos 26
- Información sobre ruidos y vibraciones 26
- Montaje 26
- Aspiración de polvo y virutas 27
- Cambio de útil 27
- Cambio del portabrocas de sujeción rápida 27
- Selección del portabrocas y de los útiles 27
- Operación 28
- Puesta en marcha 28
- Instrucciones para la operación 29
- Mantenimiento y limpieza 29
- Mantenimiento y servicio 29
- Servicio técnico y atención al cliente 29
- Transporte 29
- Atenção 30
- Eliminación 30
- Indicações de segurança 30
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas elétricas 30
- Português 30
- Indicações de segurança para martelos 31
- Componentes ilustrados 32
- Dados técnicos 32
- Descrição do produto e da potência 32
- Informação sobre ruídos vibrações 32
- Utilização conforme as disposições 32
- Carregar o acumulador veja figura a 33
- Montagem 33
- Selecionar o mandril de brocas e as ferramentas 33
- Substituir o mandril de brocas de aperto rápido 33
- Troca de ferramenta 33
- Aspiração de pó de aparas 34
- Colocação em funcionamento 34
- Funcionamento 34
- Indicações de trabalho 35
- Manutenção e limpeza 35
- Manutenção e serviço 35
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 35
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 36
- Eliminação 36
- Italiano 36
- Norme di sicurezza 36
- Transporte 36
- Indicazioni di sicurezza per martelli 37
- Componenti illustrati 38
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 38
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 38
- Uso conforme alle norme 38
- Caricare la batteria vedi figura a 39
- Dati tecnici 39
- Montaggio 39
- Scelta del mandrino portapunta e degli utensili 39
- Sostituzione del mandrino autoserrante 39
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 40
- Cambio degli utensili 40
- Messa in funzione 40
- Indicazioni operative 41
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen 42
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 42
- Manutenzione e pulizia 42
- Manutenzione ed assistenza 42
- Nederlands 42
- Smaltimento 42
- Trasporto 42
- Veiligheidsvoorschriften 42
- Waarschuwing 42
- Gebruik volgens bestemming 44
- Product en vermogensbeschrijving 44
- Veiligheidsvoorschriften voor hamers 44
- Afgebeelde componenten 45
- Informatie over geluid en trillingen 45
- Montage 45
- Technische gegevens 45
- Accu opladen zie afbeelding a 46
- Boorhouder en inzetgereedschap kiezen 46
- Inzetgereedschap wisselen 46
- Snelspanboorhouder wisselen 46
- Afzuiging van stof en spanen 47
- Gebruik 47
- Ingebruikneming 47
- Afvalverwijdering 48
- Klantenservice en gebruiksadviezen 48
- Onderhoud en reiniging 48
- Onderhoud en service 48
- Tips voor de werkzaamheden 48
- Vervoer 48
- Advarsel 49
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 49
- Sikkerhedsinstrukser 49
- Beregnet anvendelse 50
- Beskrivelse af produkt og ydelse 50
- Illustrerede komponenter 50
- Sikkerhedsinstrukser til hamre 50
- Borepatron og værktøj vælges 51
- Montering 51
- Opladning af akku se fig a 51
- Støj vibrationsinformation 51
- Tekniske data 51
- Ibrugtagning 52
- Selvspændende borepatron skiftes 52
- Støv spånudsugning 52
- Værktøjsskift 52
- Arbejdsvejledning 53
- Kundeservice og brugerrådgivning 53
- Vedligeholdelse og rengøring 53
- Vedligeholdelse og service 53
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 54
- Bortskaffelse 54
- Svenska 54
- Säkerhetsanvisningar 54
- Transport 54
- Varning 54
- Säkerhetsanvisningar för hammare 55
- Buller vibrationsdata 56
- Illustrerade komponenter 56
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 56
- Tekniska data 56
- Ändamålsenlig användning 56
- Batteriets laddning se bild a 57
- Byte av snabbchuck 57
- Damm spånutsugning 57
- Montage 57
- Val av borrchuck och verktyg 57
- Verktygsbyte 57
- Driftstart 58
- Advarsel 59
- Arbetsanvisningar 59
- Avfallshantering 59
- Generelle advarsler for elektroverktøy 59
- Kundtjänst och användarrådgivning 59
- Sikkerhetsinformasjon 59
- Transport 59
- Underhåll och rengöring 59
- Underhåll och service 59
- Sikkerhetsinformasjoner for hammere 60
- Formålsmessig bruk 61
- Illustrerte komponenter 61
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 61
- Støy vibrasjonsinformasjon 61
- Tekniske data 61
- Montering 62
- Opplading av batteriet se bilde a 62
- Utskifting av selvspennende chuck 62
- Valg av chuck og verktøy 62
- Verktøyskifte 62
- Igangsetting 63
- Støv sponavsuging 63
- Arbeidshenvisninger 64
- Deponering 64
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 64
- Service og vedlikehold 64
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 64
- Transport 64
- Turvallisuusohjeita 64
- Varoitus 64
- Vedlikehold og rengjøring 64
- Kuvassa olevat osat 66
- Määräyksenmukainen käyttö 66
- Tuotekuvaus 66
- Vasaroiden turvallisuusohjeet 66
- Akun lataus katso kuva a 67
- Asennus 67
- Istukan ja työkalujen valinta 67
- Melu tärinätiedot 67
- Pikaistukan vaihto 67
- Tekniset tiedot 67
- Käyttö 68
- Käyttöönotto 68
- Pölyn ja lastun poistoimu 68
- Työkalunvaihto 68
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 69
- Hoito ja huolto 69
- Huolto ja puhdistus 69
- Kuljetus 69
- Työskentelyohjeita 69
- Hävitys 70
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία 70
- Ελληνικά 70
- Υποδείξεις ασφαλείας 70
- Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα 71
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 72
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του 72
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 72
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 72
- Αλλαγή ταχυτσόκ 73
- Αντικατάσταση εργαλείου 73
- Επιλογή τσοκ και εργαλείων 73
- Συναρμολόγηση 73
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 73
- Φόρτιση μπαταρίας βλέπε εικόνα a 73
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 74
- Εκκίνηση 74
- Λειτουργία 74
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 75
- Συντήρηση και service 75
- Συντήρηση και καθαρισμός 75
- Υποδείξεις εργασίας 75
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 76
- Güvenlik talimatı 76
- Türkçe 76
- Απόσυρση 76
- Μεταφορά 76
- Kırıcılar için güvenlik talimatı 77
- Gürültü titreşim bilgisi 78
- Teknik veriler 78
- Usulüne uygun kullanım 78
- Ürün ve işlev tanımı 78
- Şekli gösterilen elemanlar 78
- Akünün şarjı bakınız şekil a 79
- Anahtarsız uç takma mandrenin değiştirilmesi 79
- Mandrenin ve ucun değiştirilmesi 79
- Montaj 79
- Uç değiştirme 79
- I şletim 80
- Toz ve talaş emme 80
- Çalıştırma 80
- Bakım ve servis 81
- Bakım ve temizlik 81
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 81
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 81
- Nakliye 82
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 82
- Ostrzezenie 82
- Polski 82
- Tasfiye 82
- Wskazówki bezpieczeństwa 82
- Opis urządzenia i jego zastosowania 84
- Przedstawione graficznie komponenty 84
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 84
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami 84
- Dane techniczne 85
- Informacja na temat hałasu i wibracji 85
- Montaż 85
- Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi robo czych 85
- Ładowanie akumulatora zob rys a 85
- Odsysanie pyłów wiórów 86
- Wymiana narzędzi 86
- Wymiana szybkozaciskowego uchwytu wiertar skiego 86
- Uruchamianie 87
- Konserwacja i czyszczenie 88
- Konserwacja i serwis 88
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 88
- Transport 88
- Usuwanie odpadów 88
- Wskazówki dotyczące pracy 88
- Bezpečnostní upozornění 89
- Varování 89
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 89
- Česky 89
- Bezpečnostní upozornění pro kladiva 90
- Popis výrobku a specifikací 90
- Určené použití 90
- Zobrazené komponenty 90
- Informace o hluku a vibracích 91
- Montáž 91
- Nabíjení akumulátoru viz obr a 91
- Technická data 91
- Volba sklíčidla a nástrojů 91
- Odsávání prachu třísek 92
- Provoz 92
- Uvedení do provozu 92
- Výměna nástroje 92
- Výměna rychloupínacího sklíčidla 92
- Pracovní pokyny 93
- Zákaznická a poradenská služba 93
- Údržba a servis 93
- Údržba a čištění 93
- Bezpečnostné pokyny 94
- Přeprava 94
- Slovensky 94
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 94
- Zpracování odpadů 94
- Bezpečnostné pokyny pre kladivá 96
- Popis produktu a výkonu 96
- Používanie podľa určenia 96
- Vyobrazené komponenty 96
- Informácia o hlučnosti vibráciách 97
- Montáž 97
- Nabíjanie akumulátorov pozri obrázok a 97
- Technické údaje 97
- Výber skľučovadla a pracovných nástrojov 97
- Odsávanie prachu a triesok 98
- Prevádzka 98
- Uvedenie do prevádzky 98
- Výmena nástroja 98
- Výmena rýchloupínacieho skľučovadla 98
- Pokyny na používanie 99
- Údržba a servis 99
- Údržba a čistenie 99
- Biztonsági előírások 100
- Figyelmeztetés 100
- Likvidácia 100
- Magyar 100
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 100
- Transport 100
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 100
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 102
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 102
- Biztonsági előírások a kalapácsok számára 102
- Rendeltetésszerű használat 102
- Az akkumulátor feltöltése lásd az a ábrát 103
- Műszaki adatok 103
- Zaj és vibráció értékek 103
- Összeszerelés 103
- A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztása 104
- A gyorsbefogó fúrótokmány kicserélése 104
- Szerszámcsere 104
- Por és forgácselszívás 105
- Üzembe helyezés 105
- Üzemeltetés 105
- Hulladékkezelés 106
- Karbantartás és szerviz 106
- Karbantartás és tisztítás 106
- Munkavégzési tanácsok 106
- Szállítás 106
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 106
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 107
- Русский 107
- Указания по безопасности 107
- Изображенные составные части 109
- Описание продукта и услуг 109
- Применение по назначению 109
- Указания по технике безопасности для перфо раторов 109
- Данные по шуму и вибрации 110
- Зарядка аккумулятора см рис а 110
- Сборка 110
- Технические данные 110
- Выбор сверлильного патрона и инструмента 111
- Замена рабочего инструмента 111
- Отсос пыли и стружки 111
- Смена быстрозажимного сверлильного патро на 111
- Включение электроинструмента 112
- Работа с инструментом 112
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 113
- Техобслуживание и очистка 113
- Техобслуживание и сервис 113
- Указания по применению 113
- Вказівки з техніки безпеки 114
- Загальні застереження для електроприладів 114
- Транспортировка 114
- Українська 114
- Утилизация 114
- Вказівки з техніки безпеки для молотків 116
- Зображені компоненти 116
- Опис продукту і послуг 116
- Призначення приладу 116
- Технічні дані 116
- Інформація щодо шуму і вібрації 117
- Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів 117
- Заряджання акумуляторної батареї див мал a 117
- Монтаж 117
- Відсмоктування пилу тирси стружки 118
- Заміна зубчастого свердлильного патрона 118
- Заміна робочого інструмента 118
- Початок роботи 119
- Робота 119
- Вказівки щодо роботи 120
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 120
- Технічне обслуговування і очищення 120
- Технічне обслуговування і сервіс 120
- Транспортування 120
- Утилізація 120
- Ескерту 121
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 121
- Қaзақша 121
- Қауіпсіздік нұсқаулары 121
- Балғаларды пайдалану жөніндегі қауіпсіздік нұсқаулықтары 122
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 123
- Тағайындалу бойынша қолдану 123
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 123
- Өнім және қызмет сипаттамасы 123
- Аккумуляторды зарядтау а суретін қараңыз 124
- Бұрғылау патроны мен аспаптарды таңдау 124
- Жинау 124
- Жылдам қысу патронын алмастыру 124
- Техникалық мәліметтер 124
- Жұмыс құралын ауыстыру 125
- Пайдалану 125
- Пайдалануға ендіру 125
- Шаңды және жоңқаларды сору 125
- Пайдалану нұсқаулары 126
- Техникалық күтім және қызмет 126
- Қызмет көрсету және тазалау 126
- Кәдеге жарату 127
- Тасымалдау 127
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 127
- Avertisment 128
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 128
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 128
- Română 128
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 129
- Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane 129
- Utilizare conform destinaţiei 129
- Date tehnice 130
- Elemente componente 130
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 130
- Montare 130
- Încărcarea acumulatorului vezi figura a 130
- Alegerea mandrinei şi a accesoriilor 131
- Schimbarea accesoriilor 131
- Schimbarea mandrinei rapide 131
- Aspirarea prafului aşchiilor 132
- Funcţionare 132
- Punere în funcţiune 132
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 133
- Eliminare 133
- Instrucţiuni de lucru 133
- Transport 133
- Întreţinere şi curăţare 133
- Întreţinere şi service 133
- Български 134
- Общи указания за безопасна работа 134
- Указания за безопасна работа 134
- Указания за безопасна работа с къртачи 135
- Изобразени елементи 136
- Информация за излъчван шум и вибрации 136
- Описание на продукта и възмож ностите му 136
- Предназначение на електроинструмента 136
- Зареждане на акумулаторната батерия вижте фиг а 137
- Избор на патронника и работните инструменти 137
- Монтиране 137
- Технически данни 137
- Система за прахоулавяне 138
- Смяна на патронника за бързо захващане 138
- Смяна на работния инструмент 138
- Пускане в експлоатация 139
- Работа с електроинструмента 139
- Безбедносни напомени 140
- Бракуване 140
- Македонски 140
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 140
- Поддържане и почистване 140
- Поддържане и сервиз 140
- Предупредување 140
- Сервиз и технически съвети 140
- Транспортиране 140
- Указания за работа 140
- Безбедносни напомени за чекани 142
- Опис на производот и моќноста 142
- Илустрација на компоненти 143
- Информации за бучава вибрации 143
- Технички податоци 143
- Употреба со соодветна намена 143
- Бирање на глава за дупчење и алат 144
- Замена на алатот 144
- Менување на брзозатезната глава за дупчење 144
- Монтажа 144
- Полнење на батеријата види слика a 144
- Вшмукување на прав струготини 145
- Ставање во употреба 145
- Употреба 145
- Одржување и сервис 146
- Одржување и чистење 146
- Сервисна служба и совети при користење 146
- Совети при работењето 146
- Транспорт 146
- Opšta upozorenja za električne alate 147
- Srpski 147
- Upozorenje 147
- Uputstva o sigurnosti 147
- Отстранување 147
- Uputstva za bezbednost za čekiće 148
- Informacije o šumovima vibracijama 149
- Komponente sa slike 149
- Opis proizvoda i rada 149
- Tehnički podaci 149
- Upotreba prema svrsi 149
- Biranje stezne glave i alata 150
- Montaža 150
- Promena alata 150
- Promena stezne glave za brzo stezanje 150
- Punjenje akumulatora pogledajte sliku a 150
- Puštanje u rad 151
- Usisavanje prašine piljevine 151
- Održavanje i servis 152
- Održavanje i čišćenje 152
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 152
- Transport 152
- Uklanjanje djubreta 152
- Uputstva za rad 152
- Opozorilo 153
- Slovensko 153
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 153
- Varnostna navodila 153
- Komponente na sliki 154
- Opis in zmogljivost izdelka 154
- Uporaba v skladu z namenom 154
- Varnostna opozorila za kladiva 154
- Montaža 155
- Podatki o hrupu vibracijah 155
- Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko a 155
- Tehnični podatki 155
- Delovanje 156
- Izbor vpenjalne glave in orodij 156
- Odsesavanje prahu ostružkov 156
- Zamenjava hitrovpenjalne glave 156
- Zamenjava orodja 156
- Navodila za delo 157
- Hrvatski 158
- Odlaganje 158
- Opće upute za sigurnost za električne alate 158
- Servis in svetovanje o uporabi 158
- Transport 158
- Upozorenje 158
- Upute za sigurnost 158
- Vzdrževanje in servisiranje 158
- Vzdrževanje in čiščenje 158
- Upute za sigurnost za čekiće 159
- Informacije o buci i vibracijama 160
- Opis proizvoda i radova 160
- Prikazani dijelovi uređaja 160
- Uporaba za određenu namjenu 160
- Biranje stezne glave i alata 161
- Montaža 161
- Punjenje aku baterije vidjeti sliku a 161
- Tehnički podaci 161
- Zamjena alata 161
- Zamjena brzostežuće stezne glave 161
- Puštanje u rad 162
- Usisavanje prašine strugotina 162
- Održavanje i servisiranje 163
- Održavanje i čišćenje 163
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 163
- Transport 163
- Upute za rad 163
- Zbrinjavanje 163
- Ohutusnõuded 164
- Tähelepanu 164
- Üldised ohutusjuhised 164
- Nõuetekohane kasutamine 165
- Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel 165
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 165
- Aku laadimine vt joonist a 166
- Andmed müra vibratsiooni kohta 166
- Montaaž 166
- Seadme osad 166
- Tehnilised andmed 166
- Kiirkinnituspadruni vahetamine 167
- Padruni ja tarvikute valik 167
- Tarviku vahetus 167
- Tolmu saepuru äratõmme 167
- Hooldus ja puhastus 168
- Hooldus ja teenindus 168
- Kasutus 168
- Seadme kasutuselevõtt 168
- Tööjuhised 168
- Bridinajums 169
- Drošības noteikumi 169
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 169
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 169
- Latviešu 169
- Transport 169
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 169
- Attēlotās sastāvdaļas 171
- Drošības noteikumi perforatoriem 171
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 171
- Pielietojums 171
- Akumulatora uzlādes ierīce attēls a 172
- Informācija par troksni un vibrāciju 172
- Montāža 172
- Tehniskie parametri 172
- Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle 172
- Bezatslēgas urbjpatronas nomaiņa 173
- Darbinstrumenta nomaiņa 173
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 173
- Lietošana 174
- Uzsākot lietošanu 174
- Apkalpošana un apkope 175
- Apkalpošana un tīrīšana 175
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 175
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 175
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 175
- Lietuviškai 175
- Norādījumi darbam 175
- Saugos nuorodos 175
- Transportēšana 175
- Elektrinio įrankio paskirtis 177
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 177
- Pavaizduoti prietaiso elementai 177
- Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įran kiais 177
- Akumuliatoriaus įkrovimas žr pav a 178
- Greitojo užveržimo griebtuvo keitimas 178
- Griebtuvo ir įrankio parinkimas 178
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 178
- Montavimas 178
- Techniniai duomenys 178
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 179
- Naudojimas 179
- Paruošimas naudoti 179
- Įrankių keitimas 179
- Darbo patarimai 180
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 180
- Priežiūra ir servisas 180
- Priežiūra ir valymas 180
- Transportavimas 181
- Šalinimas 181
- ةمدخلاو ةنايصلا 182
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 182
- عربي 182
- فيظنتلاو ةنايصلا 182
- لغش تاظحلام 182
- لقنلا 182
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ 182
- عربي 183 183
- ليغشتلا 183
- ليغشتلا ءدب 183
- ةراشنلا رابغلا طفش 184
- ددعلا لادبتسا 184
- ددعلاو باقثملا فرظ رايتخا 184
- دشلا عيرسلا باقثملا فرظ لادبتسا 184
- عربي 184
- A ةروصلا عجارت مكرملا نحش 185
- بيكرتلا 185
- ةينفلا تانايبلا 185
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم 185
- عربي 185 185
- ءادلأاو ج تنملا فصو 186
- ةروصملا ءازجلأا 186
- صصخملا لامعتسلاا 186
- عربي 186
- قراطملل ناملأا تاميلعت 186
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام 187
- عربي 187 187
- ناملأا تاميلعت 187
- يبرع 187
- Universal 188
- Universal 189
- Al 1815 cv 190
- Pba 18 v v 190
- Pba 18 v w 190
Похожие устройства
- Интерскол П-32/950ЭВ (439.0.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Metabo WB 18 LTX BL 125 Quick (613077850) Инструкция по эксплуатации
- Калибр 230/2200Р Инструкция по эксплуатации
- Huter GLM-5.0ST Руководство пользователя
- Huter BS-62 Инструкция по эксплуатации
- Makita PM7650H Инструкция по эксплуатации
- Makita DUC122Z (без АКБ) Инструкция по эксплуатации
- Diam ML- 80/5.5 L Инструкция по эксплуатации
- Diam ML- 60/2.8 L Инструкция по эксплуатации
- Diam ML- 110/6.5 L Инструкция по эксплуатации
- Stalex DR25 Инструкция по эксплуатации
- Спец БШУ-1500 Инструкция по эксплуатации
- UNICORN FHBB 20 Инструкция по эксплуатации
- UNICORN FH2PHot 3/4\ Инструкция по эксплуатации
- UNICORN FH2Р 3/4\ Инструкция по эксплуатации
- REKON Welder R63 Инструкция по эксплуатации
- Garanterm GTN 30 V Инструкция по эксплуатации
- Garanterm GTN 50 H Инструкция по эксплуатации
- Garanterm GTN 80 V Инструкция по эксплуатации
- AEG 451090(BS12G3LI-152C) Инструкция по эксплуатации