Greenworks GD60BPB (2402307) без АКБ и ЗУ [3/5] Nederlands vertallng van de origínele nstructies
Содержание
- Greenworks 1
- Cbopkavybalení 3
- Nederlands vertallng van de origínele nstructies 3
- Orihcahheínac 3
- Русский перево д оригинальных инструкций 3
- Технические характеристики 3
- Упаковочный лист 3
- Гв ррш 4
- Русский перево д оригинальных инструкций русский перево д оригинальных инструкций 4
- __________ а 5
- Русский перево д оригинальных инструкций русский перево д оригинальных инструкций 5
Похожие устройства
- Greenworks GD60AB (2401307) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD40LM45K4 (2500407UB) 1акк 40В 4Ач + ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40LT (2101507) без АКБ и ЗУ Инструкция
- Greenworks G24HD (3802507) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G24CDK2X (3801107UC) 2акк 24В 2Ач + ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G24HT (2201207) БЕЗ АКБ и ЗУ Инструкция
- Greenworks G24LT30 (2101207) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G24AB (2402207) без АКБ и ЗУ Инструкция
- Тсс HCD90В Инструкция по эксплуатации
- Neos Z16875 Инструкция по эксплуатации
- Wester TC-4035F Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 140-Li (06019F8020) Инструкция по эксплуатации
- Fenix TK15 UE 2016 сер Инструкция по эксплуатации
- Condtrol Super Rotolaser Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 650 (600360930) Инструкция по эксплуатации
- Fubag DS 11000A ES Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 850-2 ЗВП (600573000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 850-2 БЗП (600573810) Инструкция по эксплуатации
- Unipump АКВАРОБОТ М 5-10 В Инструкция по эксплуатации
- Unipump АКВАРОБОТ М 24-10 В Инструкция по эксплуатации
EN DE ES IT FR PT NL RU Fl SV NO DA PL CS SK SL HR HU R0 BG EL AR TR НЕ LT LV ET Русский Перево д оригинальных инструкций Nederlands Vertallng van de origínele nstructies BLADBLAZER WEGBERGEN Maak de bladblazer zorgvuldig schoon voordat u hem opbergt Bewaar de bladblazer op een droge goed ventilerende plaats buiten bereik van kinderen Leg het apparaat niet in de buurt van corrosieve stoffen zoals chemicalien voor de tuin of strooizout Bewaar en laad het accupak op een koele plaats Temperaturen die hoger of lager zijn dan de normale omgevingstemperatuur verkorten de levensduur van een accupak Als het lampje op de lader groen oplicht verwijdert u de batterij van de lader en ontkoppelt u de lader van de stroomtoevoer Bewaar het batterijpack niet op het werktuig Berg een accupak nooit in leeggelopen toestand op Wacht na gebruik van het apparaat tot de accu is afgekoeld en laad de accu dan onmiddellijk op Alle accu s verliezen na verloop van tijd hun laadcapaciteit Hoe hoger de temperatuur des te sneller verliest een accu zijn laadcapaciteit Als u het apparaat voor lagere tijd niet gebruikt moet u het accupak wel elke maand of twee maanden opladen Zo verlengt u de levensduur van het accupak ONDERHOUD ___________A WAAR8CHUWINQ Om letsels te vormljdnn nn hol rh l op IHHIKI cm olokti sehe schok in vormlndrwnn vmwi ilmi u hol l tdhnljpack voor u do bltvm HIHIHII inHpo UHHI nf reinigt VERZAMELZAK SCHOONMAKI N Verwijder het batterljpiu k Veeg of blaas tot nn nfvnl nll Io luchtopeningen met behulp van p mhi hi 4 mm stofzuiger Houd de luchtopenlngwn vd vnn olmiructies zaagsel en Stof Spuit gönn wohn in dn hichtlnlaaten was ze niet en dompol ze nlot onder Droog lo Imhui ing en de kunststof onderdelen met behulp von non zachte vochtige doek af Gebruik u n sterke oplosmiddelen of detergenten op do kunststof behuizing of onderdelen Bepaalde schoonmaakproducten kunnen schade veroorzaken n een gevaar voor elektrische schok betekenen BATTERIJPACK Bewaar het batterijpack in opgeladen toestand Als het oplaadlampje groen oplicht verwijdert u de batterij van de lader en ontkoppelt u de lader van de contactdoos Herlaad het batterijpack steeds wanneer u merkt dat het vermögen vermindert Laat het batterijpack nooit volledig ontladen Nadat het batterijpack is opgeladen kan het in de oplader worden bewaard zolang de oplader niet met de contactdoos is verbonden PROBLEEM OPLOSSEN PROBLEM MOGELUKE OORZAAK Batterij zit niet vast AWAARSCHUWING Gebruik bij vervanging van onderdelen uitsluitend origínele reservedelen Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar opleveren of het product beschädigen Eenheid start niet Gebruik geen oplosmiddelen om kunststof onderdelen te reinigen De meeste kunststoffen kunnen worden beschadigd door de in de handel verkrijgbare oplosmiddelen Gebruik een schone doek om vervuiling stof olie vet e d te verwijderen Batterij is niet opgeladen MOGELUKE OORZAAK Controleer om te verzekeren dat de knipsluitingen stevig op hun plaats zitten aan de achterkant van de blaasmachine en de batterij Laad het batterijpack op in overeenstemming met de instructies die met de batterij zijn inbegrepen СБОРКА РУКОЯТКИ С КНОПКОЙ ЗАПУСКА См рис 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип Двигатель Объем воздуха Скорость воздушного потока Масса без батареи Батарея 2402307 60V DC 15 3 m3 min Зарядное устройство 2918507 Измеренный уровень звуковой мощности Измеренный уровень звуковой мощности Уровень вибрации 98dB A А ВНИМАНИЕ Чтобы предотвратить случайный запуск что может привести к серьезным травмам всегда снимайте батарею с устройства при сборке деталей 225 KM H 3 8 kq 2918307 2918407 Гибкая трубка В подсоединена к выпускной трубке вентилятора А на заводе Сдвиньте рукоятку с кнопкой запуска О на верхнюю трубку воздуходувки С Переместите рукоятку с кнопкой запуска в нужное положение перед тем как закрепить ее Используя прилагаемый винт Е прикрепите рукоятку с кнопкой запуска к трубке воздуходувки 80dB A k 3 0dB A 2 5m s2 k 1 5m s2 СБОРКА ТРУБКИ ВОЗДУХОДУВКИ См рис 4 Перед установкой трубки наложите хомут шланга Е на гибкую трубку Для установки трубы возможно понадобится слегка ослабить хомут Вставьте короткий конец верхней трубки воздуходувки С в гибкую трубку В под небольшим углом Используйте один конец трубки в качестве опорного и надавите на трубку так чтобы другой конец вошел в гибкую трубку Для этого может потребоваться приложить некоторое усилие Прикладывайте усилие пока верхняя трубка воздуходувки не будет надежно соединена с гибкой трубкой Полностью затяните винты на хомутах шланга Используйте отвертку не входит в комплект поставки для ослабления и затяжки хомута Поверните по часовой стрелке чтобы затянуть и против часовой стрелки чтобы ослабить Подсоедините трубку воздуходувки I к рабочей трубке С Поверните по часовой стрелке чтобы трубки зафиксировались Поместите шнур С в держатель шнура Н УСТАНОВКА СНЯТИЕ БАТАРЕИ См рис 5 ВАЖНО Сразу после покупки батарея не заряжена Перед первым использованием воздуходувки установите батарею в зарядное устройство и зарядите Обязательно прочитайте все правила техники безопасности и следуйте инструкциям приведенным в руководстве по эксплуатации зарядного устройства батареи OriHCAHHEÍNAC См рис 1 1 ТРУБКА ВОЗДУХОДУВКИ 2 КНОПКА ЗАПУСКА 3 РЫЧАЖОК СТАБИЛИЗАТОРА СКОРОСТИ 4 КНОПКА ТУРБО 5 ПРИВЯЗНОЙ РЕМЕНЬ CBOPKAVYBALENÍ РАСПАКОВКА Осторожно извлеките изделие и аксессуары из коробки Тщательно осмотрите изделие чтобы убедиться в отсутствии поломки и липо вреждения произо шедшего во время транспортировки Не выбрасывайте упаковочный материал до тех пор пока вы внимательно не осмотрели и не начали эксплуатировать изделие Если к акие либо детали повреждены или отсутс твуют обратитесь за помощью в сервисный центр Greenworks Tools УПАКОВОЧНЫЙ лист Laat de defecte Detecte aan onderdelen door een geautoriseerd uitschakelaar onderhoudscentrum vervangen A WAARSCHUWlNG Laat de kunststof delen nooit in aanraking körnen met remvloeistof benzine petroleumproducten kruipolie enz Deze producten bevatten namelijk chemicalien die het plastic kunnen beschädigen vernielen of aantasten A WAARSCHUWING Om ernstig lichamelijk letsel te voorkomen dient u altijd eerst de accu te verwijderen voordat u het apparaat gaat reinigen of onderhouden 30 De machine start maar er komt geen lucht door de buis De luchtinlaat of turbouVerwijder de blokkering itlaat is geblokkeerd Hendel snelheidsregelaar werkt niet De schroef is los Span de schroef aan met behulp van een kruiskopschroevendraaier См рис 2 РАНЦЕВАЯ ВОЗДУХОДУВКА 60 В ТРУБКА ВОЗДУХОДУВКИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ А ВНИМАНИЕ УСТАНОВКА БАТАРЕИ Совместите выступ батареи с углублением в корпусе ранца Вставьте батарею в предназначенный для нее отсек так чтобы кнопка фиксатора батареи и защелкнулась Крепко держите ранец Не используйте это изделие если вы обнаружите в упаковке что какие либо детали из комплекта поставки уже установлены на изделие Детали из этого списка не устанавливаются на изделие изгото вителем и должны быть установлены пок упателем Использование неправильно собранного изделия может привести к серьезным травмам 31