Ariston FAST EVO 14B — основные правила безопасности при эксплуатации устройства [15/36]
Превью страниц
Страница 15 /
36
![Ariston FAST EVO 14B [15/36] Никогда не отключайте и не блокируйте датчик продуктов сгорания это может привести к выходу из строя прибора плохие условия удаления продуктов сгорания моглут вызватьпосту...](/views2/1362161/page15/bgf.png)
15
Загальні положенняобщие положения
ВНИМАНИЕ!!!
НИКОГДА НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ И НЕ БЛОКИРУЙТЕ
ДАТЧИК ПРОДУКТОВ СГОРАНИЯ. ЭТО МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ВЫХОДУ ИЗ СТРОЯ ПРИБОРА.
ПЛОХИЕ УСЛОВИЯ УДАЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ
СГОРАНИЯ МОГЛУТ ВЫЗВАТЬПОСТУПЛЕНИЕ
ПРОДУКТОВ СГОРАНИЯ В ПОМЕЩЕНИЕ, ЧТО
МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ
УГАРНЫМ ГАЗОМ.
Изделие не предназначено для эксплуатации
лицами (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями, или же не имеющими опыта или
знаний, если только эксплуатация изделия такими
лицами не производится под наблюдением лиц,
ответственных за их безопасность, или после их
обучения правилам пользования изделием.
Не разрешайте детям играть с прибором!
УВАГА!!
НЕ МОДИФІКУЙТЕ І НЕ ВИМИКАЙТЕ ДАТЧИК
ПАЛИВНОГО ГАЗУ. ЦЕ МОЖЕ ВПЛИНУТИ НА
ПРАВИЛЬНІСТЬ РОБОТИ ПРИСТРОЮ.
ПРИ ПОГАНІЙ ТЯЗІ ПРОДУКТИ ЗГОРЯННЯ МОЖУТЬ
ПОВЕРТАТИСЬ В ПРИМІЩЕННЯ, ДЕ ВСТАНОВЛЕНИЙ
ПРИСТРІЙ.
НЕБЕЗПЕКА ОТРУЄННЯ ЧАДНИМ ГАЗОМ.
Виріб не призначений для експлуатації особами
(включаючи дітей) з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими здатностями, а
також тими, хто не має досвіду або знань, якщо
тільки експлуатація виробу такими особами не
проводиться під наглядом осіб, відповідальних
за їхню безпеку, або після їхнього навчання
правилам користування виробом.
Не дозволяйте дітям грати з машиною.
Перед здійсненням робіт злийте воду з компонентів, що
містять гарячу воду, відкривши відповідні крани.
Небезпека опіків.
Видаліть вапняні нальоти з компонентів,
дотримуючись інструкцій, наведених в інструкціях
до використовуваної речовини. Передбачте належну
вентиляцію приміщення, надягніть захисний одяг,
уникайте змішування різних речовин, передбачте
захист агрегату і розташованих поруч із ним предметів.
Пошкодження шкіри й очей при контакті з кислотомісткими
речовинами, отруєння при потраплянні в дихальні шляхи
або в стравохід токсичних хімічних речовин.
Пошкодження агрегату або розташованих поруч із ним
предметів кислотомісткими речовинами.
Герметично закрийте отвори, використані для
контролю тиску та регуляції газу.
Вибух, пожежа або отруєння токсичними газами через
витікання газу з відкритих отворів.
Перевірте, щоб форсунки пальників відповідали типу
використовуваного газу.
Пошкодження агрегату через неправильний процес
горіння.
У випадку появи запаху горілого або диму з агрегату
відключіть електроживлення, перекрийте газовий
кран, відкрийте вікна і викличте техніка.
Опіки, отруєння токсичними газами.
У випадку появи запаху газу перекрийте газовий кран,
відкрийте вікна і викличте техніка.
Вибух, пожежа або отруєння токсичними газами.
Перед осуществлением работ слейте воду из
компонентов, содержащих горячую воду, открыв
соответствующие краны.
Опасность ожогов.
Удалите известковые налеты с компонентов, следуя
инструкциям, приведенным в инструкциях к
используемому веществу. Предусмотрите надлежащую
вентиляцию помещения, наденьте защитную одежду,
избегайте смешивания разных веществ, предусмотрите
защиту агрегата и расположенных рядом с ним
предметов.
Повреждение кожи и глаз при контакте с кислотосодержащими
веществами, отравление при попадании в дыхательные пути
или в пищевод токсичных химических веществ.
Повреждение агрегата или расположенных рядом с ним
предметов кислотосодержащими веществами.
Герметично закройте отверстия, использованные для
контроля давления и регуляции газа.
Взрыв, пожар или отравление токсичными газами из-за
утечек газа из открытых отверстий.
Проверьте, чтобы форсунки горелок соответствовали
типу используемого газа.
Повреждение агрегата по причине неправильного процесса
горения.
В случае появления запаха горелого или дыма из агрегата
отключите электропитание, перекройте газовый кран,
откройте окна и вызовите техника.
Ожоги, отравление токсичными газами.
В случае появления запаха газа перекройте газовый
кран, откройте окна и вызовите техника.
Взрыв, пожар или отравление токсичными газами.
Содержание
113- Fast evo
- Руководство по эксплуатации
- Посібник з експлуатації
- Запуск в работу без воды в теплообменнике запуск в работу без воды в теплообменнике категорически запрещается категорически запрещается
- Мг л необходимо применить предварительное умягчение воды чтобы уменьшить отложение накипи в теплообменнике гарантия не распостраняется на ущерб возникший от накипи
- Увага пристрій можна вмикати тільки в тому випадку якщо в теплообміннику є вода
- Посібник з експлуатації руководство пользователя
- Мг л необхідно встановити пом якшувач води щоб зменшити накопичення накипу в теплообміннику гарантія не поширюється на пошкодження в результаті накипу
- Настоящее руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью комплекта поставки водонагревателя пользователь должен хранить его в доступном месте вблизи водонагревателя в том числе в случае передачи водонагревателя другому владельцу или пользователю и или при установке водонагревателя в другом месте внимательно ознакомьтесь с указаниями и предупреждениями содержащимися в руководстве по эксплуатации так как в них приводятся важные правила по технике безопасности при монтаже эксплуатации и техническом обслуживании изделия
- Руководство пользователя посібник з експлуатації
- Даний посібник з експлуатації є невід ємною частиною комплекту поставки водонагрiвача користувач повинен зберігати його в доступному місці поблизу водонагрiвача в тому числі у разі передачі водонагрiвача іншому власникові або користувачеві та або при встановленні водонагрiвача в іншому місці уважно ознайомтеся із вказівками та попередженнями що містяться в посібнику з експлуатації оскільки в них наводяться важливі правила з техніки безпеки при монтажі експлуатації та технічному обслуговуванні виробу даний водонагрiвач призначений для приготування гарячої води для господарсько побутових потреб
- Правила безопасности
- Посібник з експлуатації руководство пользователя
- Правила безпеки
- Руководство пользователя посібник з експлуатації
- Внимание вода с температурой выше 50 с может причинить серьезные ожоги всегда проверяйте температуру воды перед использованием
- Увага вода з температурою вище 50 може призвести до серйозних опіків завжди перевіряти температуру води перед використанням
- Посібник з експлуатації руководство пользователя
- Внимание
- Увага
- Руководство пользователя посібник з експлуатації
- Увага
- Посібник з експлуатації руководство пользователя
- Внимание
- Инструкция по установке и обслуживанию
- Посібник з установки та технічного обслуговування
- Загальні положення общие положения
- Внимание вода с температурой выше 50 с может причинить серьезные ожоги всегда проверяйте температуру воды перед использованием
- Внимание запуск в работу без воды в теплообменнике категорически запрещается
- Внимание
- Увага пристрій можна вмикати тільки в тому випадку якщо в теплообміннику є вода
- Увага вода з температурою вище 50 може призвести до серйозних опіків завжди перевіряти температуру води перед використанням
- Увага
- Общие положения загальні положення
- Правила безпеки
- Правила безопасности
- Перечень условных обозначений несоблюдение этого предупреждения может привести к несчастным случаям в определенных ситуациях даже смертельным несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждениям имущества в определенных ситуациях даже серьезным и нанести ущерб домашним животным и растениям
- Перелік умовних позначок недотримання цього попередження може призвести до нещасних випадків у деяких ситуаціях навіть смертельних недотримання цього попередження може призвести до пошкоджень майна у деяких ситуаціях навіть серйозних і завдати шкоди хатнім тваринам і рослинам
- Загальні положення общие положения
- Общие положения загальні положення
- Никогда не отключайте и не блокируйте датчик продуктов сгорания это может привести к выходу из строя прибора плохие условия удаления продуктов сгорания моглут вызватьпоступление продуктов сгорания в помещение что может вызвать опасность отравления угарным газом
- Не модифікуйте і не вимикайте датчик паливного газу це може вплинути на правильність роботи пристрою при поганій тязі продукти згоряння можуть повертатись в приміщення де встановлений пристрій небезпека отруєння чадним газом
- Изделие не предназначено для эксплуатации лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или же не имеющими опыта или знаний если только эксплуатация изделия такими лицами не производится под наблюдением лиц ответственных за их безопасность или после их обучения правилам пользования изделием не разрешайте детям играть с прибором
- Загальні положення общие положения
- Внимание
- Виріб не призначений для експлуатації особами включаючи дітей з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здатностями а також тими хто не має досвіду або знань якщо тільки експлуатація виробу такими особами не проводиться під наглядом осіб відповідальних за їхню безпеку або після їхнього навчання правилам користування виробом не дозволяйте дітям грати з машиною
- Увага
- Описание водонагревателя опис водонагрiвача
- B патрубок подачи в контур гвс 1 2 c подвод газа 1 2 d подвод холодной воды 1 2
- Опис водонагрiвача описание водонагревателя
- Общий вид и размеры розміри
- Мінімальні відстані
- Минимальные расстояния
- C d e i j
- B патрубок подачі в контур гвп 1 2 c підведення газу 1 2 d підведення холодної води 1 2
- B b c c d d
- Описание водонагревателя опис водонагрiвача
- Встановлення установка
- Внимание
- Установка встановлення
- Внимание
- Встановлення установка
- Установка встановлення
- Внимание
- Warning
- Встановлення установка
- Микропереключатели таблица положения ниже
- Винт регулировки максимум минимум и мощности плавного розжига 2 микровыключатель
- Установка встановлення
- Мікроперемикачі положення мікроперемикачів див таблицю нижче
- Гвинт налаштування максимуму мінімуму і потужності м якого запалювання 2 мікроперемикачі
- 3 4 5 6 7 8
- Пуск в експлуатацію пуск в эксплуатацию
- Внимание
- Увага
- Пуск в эксплуатацию пуск в експлуатацію
- Внимание вода с температурой выше 50 с может причинить серьезные ожоги всегда проверяйте температуру воды перед использованием
- Увага вода з температурою вище 50 може призвести до серйозних опіків завжди перевіряти температуру води перед використанням
- Увага
- Пуск в експлуатацію пуск в эксплуатацию
- Внимание
- Пуск в эксплуатацию пуск в експлуатацію
- Пуск в експлуатацію пуск в эксплуатацию
- Внимание вода с температурой выше 50 с может причинить серьезные ожоги всегда проверяйте температуру воды перед использованием
- Защитные функции захисні функції
- Внимание
- Attention вода з температурою вище 50 може призвести до серйозних опіків завжди перевіряти температуру води перед використанням
- Attention
- Захисні функції защитные функции
- Техническое обслуживание технічне обслуговування
- Выключить прибор закрыть газовый кран демонтировать элементы питания после работ на приборе проверить и сохранить настройки
- Attention
- Технічне обслуговування техническое обслуживание
- Произведите очистку и промывку фильтра холодной воды внимание запрещается эксплуатация водонагревателя со снятым фильтром 12 выполните общий осмотр состояния водонагревателя
- Внимание
- Термостат продуктов сгорания тяги
- Пристрій безпеки для вихлопних газів
- Почистити фільтр на вході холодної води попередження неможна вмикати пристрій без фільтра 12 виконати загальну перевірку роботи пристрою
- Перед початком робіт по обслуговуванню вийняти батарейки закрити клапан газу і центральний кран подачі гарячої води в будівлі після завершення робіт початкові налаштування будуть відновлені
- Никогда не отключайте и не блокируйте датчик продуктов сгорания это может привести к выходу из строя прибора плохие условия удаления продуктов сгорания моглут вызватьпоступление продуктов сгорания в помещение что может вызвать опасность отравления угарным газом
- Не модифікуйте і не вимикайте датчик паливного газу це може вплинути на правильність роботи пристрою при поганій тязі продукти згоряння можуть повертатись в приміщення де встановлений пристрій небезпека отруєння чадним газом
- Техническое обслуживание технічне обслуговування
- Як налаштувати температуру і елементи управління для правильного і економічно вигідного використання пристрою система повинна регулярно обслуговуватись відповідно з законодавством налаштування пов язані з подачею повітря і газу в камеру згоряння ні в якому випадку не повинні змінюватись
- Після завершення робіт по обслуговуванню заповнити пристрій і контур водою
- Процедури зливу систему потрібно зливати по наступній процедурі вийняти батарейки перекрити кран на вході води відкрити крани холодної і гарячої води
- Процедура слива воды из прибора система должна быть опорожнена следующим образом удалите батареи перекройте входной кран холодной воды откройте краны горячей и холодной воды после прибора дождитесь полного слива воды
- Как установить желаемую температуру правильно отрегулировать расход воды и экономно использовать прибор система должна регулярно обслуживаться в соблюдении с законодательством параметры настройки касающиеся воздуха для горения и сгорания газа не должны в любом случае быть изменены
- Выполнив операции по обслуживанию и заполнению водой теплообменника прибора
- Wu 21434500000
- Технічне обслуговування техническое обслуживание
- Модель год выпуска порядковый номер дата выпуска порядковый день в году
- Тов арістон термо україна
- Ооо аристон термо русь
Похожие устройства
-
Ariston NEXT EVO SFT 11 NG EXPРуководство по работе с устройством -
Ariston FAST EVO 11BИнструкция по эксплуатации -
Ariston FAST EVO 11CИнструкция по эксплуатации -
Ariston SUPERLUX 10L CF NG NEWИнструкция по эксплуатации -
Ariston fast evo 11 cУчебное пособие -
Ariston fast evo 14 bУчебное пособие -
Ariston Fast Evo 14CУчебное пособие -
Ariston fast evo 11 bУчебное пособие -
Ariston FAST EVO ONT C 14Инструкция по эксплуатации -
Ariston FAST EVO ONT C 11Инструкция по эксплуатации -
Ariston FAST EVO ONT B 14Инструкция по эксплуатации -
Ariston FAST EVO ONT B 11Инструкция по эксплуатации
Узнайте о важных мерах безопасности при использовании устройства. Избегайте отравления угарным газом и ожогов, следуя рекомендациям по эксплуатации.