Fubag TI 4300 [3/28] Инструкция по эксплуатации
![Fubag TI 4300 [3/28] Инструкция по эксплуатации](/views2/1636418/page3/bg3.png)
Инструкция по эксплуатации
- 3 -
TI 4300
š Лицам, работающим с электростанцией, необходимо знать его устройство, функции
его элементов и уметь их использовать.
š Работающие с электростанцией несут ответственность за безопасность эксплуатации.
š Работающие с электростанцией несут ответственность за то, чтобы к нему не допуска-
лись лица, не имеющие соответствующей квалификации.
š Работающие с электростанцией обязаны использовать защитное снаряжение.
š На электростанции должны присутствовать и быть легко читаемыми все обозначения.
š Любые изменения конструкции электростанции запрещаются. Запрещается изменять
частоту вращения двигателя, установленную заводом-производителем.
š Перед каждым запуском следует проверять безопасность и исправность прибора.
š Электростанцию можно использовать только вне закрытых помещений.
š Вблизи электростанции необходимо остерегаться открытого огня и искр. Курение
вблизи электростанции строго запрещается.
š Электростанцию необходимо защищать от попадания в нее грязи и инородных пред-
метов.
š Электростанцию разрешается транспортировать только в охлаждённом состоянии.
š Электростанцию разрешается перевозить, только если она надёжно зафиксирована
и не может опрокинуться.
š Перед каждым запуском необходимо проверить электробезопасность.
š Запрещается использовать средства для облегчения запуска.
š Подключать потребители электроэнергии можно только после запуска и прогрева
двигателя.
š Необходимо использовать качественные и исправные соединительные провода.
š Общая мощность подключаемых потребителей, по активной нагрузке, не должна пре-
вышать номинальной расчетной мощности электростанции. Общая мощность подклю-
чаемых потребителей, по индуктивной нагрузке, не должна превышать 0,5 от номиналь-
ной мощности электростанции.
š Запрещается использовать электростанцию без глушителя, воздушного фильтра или
при открытой крышке воздушного фильтра.
š Запрещается производить заправку электростанции во время работы. Запрещается
производить заправку не остывшей электростанции. Используйте при заправке воронку.
š Запрещается производить чистку электростанции во время работы. Запрещается
производить чистку ещё не остывшей электростанции.
š Запрещается обслуживать электростанцию во время работы. Запрещается обслужи-
вать не остывшую электростанцию.
š Обслуживающему персоналу разрешается производить только те работы по обслужи-
ванию электростанции, которые описаны в данном руководстве. Любые другие работы
разрешается проводить только специалистам сервисной службы.
š Перед началом работ по обслуживанию и ремонту обязательно снимайте колпачок
свечи зажигания.
š Соблюдайте интервалы технического обслуживания, указанные в руководстве.
š Консервируйте электростанцию, если им не пользуются более 30 дней.
š Храните электростанцию в сухом и закрытом помещении
Содержание
- Безопасность 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Инструкция по эксплуатации 4
- Компоненты электростанции 4
- Инструкция по эксплуатации 5
- Внимание убедитесь что электростанция установлена на горизонтальной ровной поверхности и не работает 6
- Инструкция по эксплуатации 6
- Примечание использование масла не обладающего моющими свойствами или масла для 2 такт ных двигателей может сократить срок службы двигателя используйте высококачественное моторное масло с сильными моющими свойствами используйте масло для 4 тактных двигателей сертифицированное на соответствие следующим стандартам api или превосходящее их sg показатель вязкости sf sae 6
- Примечание не наклоняйте электростанцию при добавлении масла в двигатель это может при вести к переливу масла и к повреждению двигателя 6
- Проверка перед эксплуатацией 6
- Снимите крышку маслозаливной горловины залейте указанное количество рекомендован ного масла а затем затяните крышку горловины 6
- Инструкция по эксплуатации 7
- Инструкция по эксплуатации 8
- Примечание не запускайте двигатель без воздушного фильтра в противном случае двигатель бу дет подвергаться износу 8
- Проверьте элемент воздушного фильтра чтобы убедиться в его чистоте и хорошем состо янии 8
- Внимание никогда не используйте электростанцию в помещении или в отсутствие вентиляции 9
- Запуск двигателя 9
- Инструкция по эксплуатации 9
- Примечание не вытягивайте ручку заслонки при горячем двигателе или высокой температуре воздуха 9
- Примечание перед запуском двигателя отсоедините нагрузку от розетки переменного тока при первой заправке повторной заправке или при хранении в течение длительного времени то выключатель двигателя сначала необходимо открыть на десять двадцать секунд чтобы в карбюратор попало достаточно топлива 9
- Инструкция по эксплуатации 10
- Инструкция по эксплуатации 11
- Инструкция по эксплуатации 12
- Эксплуатация электростанции 12
- Инструкция по эксплуатации 13
- Инструкция по эксплуатации 14
- Инструкция по эксплуатации 15
- Инструкция по эксплуатации 16
- Инструкция по эксплуатации 17
- Остановка двигателя 17
- Чтобы остановить двигатель в аварийной ситуации переведите выключатель двигателя в положение выкл 17
- 1 при использовании в местах с повышенной запыленностью выполняйте обслуживание чаще 18
- 2 эти элементы должны обслуживаться в сервисном центре самостоятельное обслу живание возможно только при наличии необходимых инструментов и механических на выков 18
- 3 при коммерческом использовании определяйте правильные интервалы обслужива ния на основе наработки в часах 18
- Инструкция по эксплуатации 18
- Примечание 18
- Техническое обслуживание 18
- Быстро и полностью слейте масло пока двигатель еще не остыл ослабьте винты крышки технического обслуживания и снимите выньте масляный щуп поместите под сливную пробку поддон для сбора масла снимите сливную пробку и полностью слейте масло в поддон для сбора масла установите на место сливную пробку 19
- Залейте рекомендуемое масло и проверьте его уровень установите на место щуп масла после смены масла вымойте руки с мылом 19
- Инструкция по эксплуатации 19
- Примечание для соответствия экологическим требованиям старое масло нужно поместить в гер метичный контейнер а затем транспортировать на станцию техобслуживания для пере работки не выливайте его в мусорное ведро или на землю 19
- Инструкция по эксплуатации 20
- Инструкция по эксплуатации 21
- Инструкция по эксплуатации 22
- Инструкция по эксплуатации 23
- Транспортировка и хранение 23
- Инструкция по эксплуатации 24
- Когда двигатель не удается запустить 24
- Нет 24
- Поиск и устранение неисправностей 24
- Инструкция по эксплуатации 25
- Не работает прибор подключенной нагрузки 25
- Не работает розетка постоянного тока 25
- Нет 25
- Инструкция по эксплуатации 26
- Технические характеристики 26
- Гарантийные обязательства 27
- Инструкция по эксплуатации 27
- Инструкция по эксплуатации 28
Похожие устройства
- Konner&sohnen KS 7000E ATS Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 3000G Инструкция по эксплуатации
- Lifan 10 GF-5A 002936 Инструкция по эксплуатации
- Patriot GP 15010ALE Инструкция по эксплуатации
- Patriot GP 15010ALE Инструкция по эксплуатации
- Carver PPG-6500 BUILDER Инструкция по эксплуатации
- Carver PPG-3900А BUILDER Инструкция по эксплуатации
- Carver PPG-3900А Инструкция по эксплуатации
- Carver PPG-3600А Инструкция по эксплуатации
- Carver PPG-2500А Инструкция по эксплуатации
- Carver PPG-1200А Инструкция по эксплуатации
- Carver PPG-1000А Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 7000 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 7000 Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 6000 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 6000 Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 5000 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 5000 Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 12003 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 15003 E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения