Gardena 5900/4 inox (01768-20.000.00) Инструкция по эксплуатации онлайн

DE Betriebsanleitung
Tauch-Druckpumpe
EN Operator’s manual
Submersible Pressure Pump
FR Mode d’emploi
Pompe immergée pour arrosage
NL Gebruiksaanwijzing
Dompel-drukopvoerpomp
SV Bruksanvisning
Dränkbar Tryckpump
DA Brugsanvisning
Dyk- / trykpumpe
FI Käyttöohje
Uppopainepumppu
NO Bruksanvisning
Nedsenkbar trykkpumpe
IT Istruzioni per l’uso
Pompa sommersa a pressione
ES Instrucciones de empleo
Bomba sumergible a presión
PT Manual de instruções
Bomba submersível de pressão
PL Instrukcja obsługi
Pompa zanurzeniowo-ciśnieniowa
HU Használati utasítás
Merülő-nyomó szivattyú
CS Návod k obsluze
Ponorné tlakové čerpadlo
SK Návod na obsluhu
Ponorné tlakové čerpadlo
EL Οδηγίες χρήσης
Βυθιζόμενη αντλία πίεσης
RU Инструкция по эксплуатации
Погружной нагнетательный насос
SL Navodilo za uporabo
Potopna tlačna črpalka
HR Upute za uporabu
Potopna tlačna crpka
SR / Uputstvo za rad
BS Uronjiva pumpa pod pritiskom
UK Інструкція з експлуатації
Заглибний насос високого тиску
RO Instrucţiuni de utilizare
Pompa presiune submersibilă
TR Kullanma Kılavuzu
Basınçlı Dalgıç Pompa
BG Инструкция за експлоатация
Потопяема дълбочинна помпа
SQ Manual përdorimi
Pompë zhytëse me presion
ET Kasutusjuhend
Uputus-survepump
LT Eksploatavimo instrukcija
Panardinamas slėginis siurblys
LV Lietošanas instrukcija
Iegremdējams spiediensūknis
5900/4 inox
Art. 1768
5900/4 inox automatic
Art. 1771
6100/5 inox automatic
Art. 1773
DEENFRNLSVDAFINOITESPTPLHUCSSKELRUSLHR
SR /
BS
UKROTRBGSQETLTLV
Содержание
- Atbildība par produkcijas kvalitāti 2
- Gaminio patikimumas 2
- Odgovornost proizvajalca 2
- Odpovědnost za výrobek 2
- Odpowiedzialność za produkt 2
- Pouzdanost proizvoda 2
- Product liability 2
- Productaansprakelijkheid 2
- Produktansvar 2
- Produkthaftung 2
- Responsabilidad sobre el producto 2
- Responsabilidade pelo produto 2
- Responsabilità del prodotto 2
- Responsabilité 2
- Răspunderea pentru produs 2
- Termékszavatosság 2
- Tootevastutus 2
- Tuotevastuu 2
- Zodpovednosť za produkt 2
- Ευθύνη προϊόντος 2
- Отговорност за вреди причинени от стоки 2
- Безопасность 4
- Данное изделие может использоваться детьми возрастом от 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способно стями или с недостаточным опытом и знаниями если они будут работать под надзором им будет разъяснен порядок безопасной работы с устройством и связанные с этим опасности не допускается игра детей с издели ем детям не разрешается выполнять чистку и обслужи вание устройства без надзора взрослых мы не реко мендуем пользоваться изделием детям младше 16 лет никогда не работайте с изделием если вы устали больны или находитесь под воздействием алкоголя наркотиков или медикаментов 4
- 2 навинтите присоединительный ниппель 5
- Gardena шланговый хомут арт 7192 арт 7191 5
- В случае шлангов 25 мм 1 предварительно отсоедините присоединительный ниппель 5
- Диаметр шланга 25 мм 1 19 мм 3 4 5
- И присоединительного ниппеля 5
- Мм 3 4 25 мм 1 или gardena соединительной системы 13 мм 1 2 16 мм 5 8 19 мм 3 4 при использовании шланга 25 мм 1 насос имеет максимальную производительность при параллельном подключении нескольких шлангов или под ключаемых устройств можно применять gardena 2 ходовой или 4 ходовой клапан арт 1210 1194 5
- Можно присоединять шланги 25 мм 1 и 19 мм 3 4 5
- Монтаж 5
- На патрубок насоса 5
- Не отделять ниппель рис a3 5
- Необходимо закрепить например при помощи хомута фирмы gardena арт 7192 7191 5
- Опасно опасность получения травмы 5
- Опасность получения травм при непреднамеренном опасность получения травм при непреднамеренном запуске изделия v перед монтажом изделия отсоедините его от электропи 5
- Присоединение шланга к ниппелю рис a1 к ниппелю 5
- Рис a2 5
- Тания 5
- Только для арт 1768 рис a4 насадите крепление поплавкового выключателя 5
- Шланг можно присоединять при помощи патрубка насоса 5
- Шланги 25 мм 1 и 19 мм 3 4 которые присоединяются через ниппель 5
- Шланговое соединение рис a1 отделить ниппель по 5
- Техническое обслуживание 6
- Только для арт 1768 6
- Только для арт 1771 1773 6
- Эксплуатация 6
- Важно v утилизируйте изделие через местный пункт приемки 7
- Вторсырья 7
- Вывод из эксплуатации 7
- Мягкого чистящего средства например моющего средства пока перекачиваемая вода не станет прозрачной 2 утилизируйте остатки в соответствии с требованиями закона о ликвидации отходов 7
- На 1 4 оборота по часовой стрелке и выньте его байонетный замок 2 очистите фильтр 7
- Насос не защищен от мороза изделие необходимо хранить в недоступном для детей месте 7
- Не допускается выбрасывать изделие с обычным бытовым мусором его необходимо утилизировать в соответствии с действующими местными предписаниями по защите окру жающей среды 7
- Необходимо производить сразу после перекачки загрязненной воды 1 поверните фильтр 7
- Опасно опасность получения травмы 7
- Опасность получения травм при непреднамеренном опасность получения травм при непреднамеренном запуске изделия v отсоедините изделие от сети прежде чем приступить к устранению неисправностей 7
- Отсоедините насос от электропитания 2 переворачивайте насос пока из него не вытечет вся вода 3 очистите насос см 4 техническое обслуживание 4 храните насос в сухом закрытом и отапливаемом месте 7
- Очистка фильтра рис m1 для обеспечения длительной безотказной эксплуатации необходимо регулярно очищать фильтр 7
- Очистку фильтра 7
- Под проточной водой 3 монтаж фильтра 7
- Принадлежности 7
- Произведите в обратном порядке насос нельзя эксплуатировать без фильтра 7
- Промывка насоса после перекачки хлорированной воды насос требует промывки 1 перекачивайте теплую воду макс 35 c возм с добавкой 7
- Технические данные 7
- Устранение неисправностей 7
- Утилизация 7
- Хранение 7
- Сервис гарантия 8
- 4 inox art 1768 5900 4 inox automatic art 1771 6100 5 inox automatic art 1773 9
- 1771 1773 10
- 4 inox 5900 4 inox automatic 6100 5 inox automatic 10
- 65 eg 2014 30 eu 2006 42 eg 10
- Declaración de conformidad de la ue 10
- Declaração ce de conformidade 10
- Declaraţie de conformitate ue 10
- Deklaracja zgodności ue 10
- Dichiarazione di conformità ue 10
- Déclaration de conformité ce 10
- Ec declaration of conformity 10
- El i vastavusdeklaratsioon 10
- En iso 12100 en 60335 1 en 60335 2 41 10
- Es atbilstības deklarācija 10
- Es atitikties deklaracija 10
- Eu conformiteitsverklaring 10
- Eu försäkran om överensstämmelse 10
- Eu izjava o sukladnosti 10
- Eu konformitätserklärung 10
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 10
- Eu overensstemmelseserklæring 10
- Eu prohlášení o shodě 10
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus 10
- Eú vyhlásenie o zhode 10
- Izjava eu o skladnosti 10
- Δήλωση συμμόρφωσης εε 10
- Ес декларация за съответствие 10
Похожие устройства
- Gardena 3600/4 (09013-29.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-НЕРЖ-12 (33668) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-ГОР-34 (33667) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-20ББ-ПР (33677) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-20ББ-Л (33673) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-НЕРЖ-20ББ (33675) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-10ББ-Л (33672) Инструкция по эксплуатации
- Аквабрайт АБФ-НЕРЖ-10ББ (33674) Инструкция по эксплуатации
- Ustm WF-12/5 (33352) Инструкция по эксплуатации
- Ustm WFK-12 (33404) Инструкция по эксплуатации
- Ustm WFK-1 (33403) Инструкция по эксплуатации
- Ustm WF-12UN (33405) Инструкция по эксплуатации
- Ustm OSMO-5 (RO-5) (33365) Инструкция по эксплуатации
- Ustm FS-3 ST (33365) Инструкция по эксплуатации
- Ustm FS-2 WFU (33365) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSA 18V-32 (06016A8108) Руководство пользователя
- Bosch GSA 18V-32 (06016A8106) Руководство пользователя
- Bosch GNA 18V-16 (0601529500) Инструкция по эксплуатации
- Вымпел 5178 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-OS 1520/1 (4460642) Инструкция по эксплуатации