Einhell TH-MS 2513 T (4300345) [51/64] Schimbarea cablului de racord la reţea
![Einhell TH-MS 2513 T (4300345) [51/64] Schimbarea cablului de racord la reţea](/views2/1641029/page51/bg33.png)
51
RO
de retezat (vezi 6.2.1.)
7.2.1 Reglaje (Fig. 2/3)
n Capul maşinii poate fi înclinat spre stânga pe
max. 45° prin desfacerea şurubului de strângere
(22).
n Masa rotativă (8) poate fi reglată prin slăbirea
şuruburilor de fixare (10) între -45° bis +45°.
n Ferăstrăul este pus în funcţiune prin apăsarea
întrerupătorului pornit/oprit (3). Întrerupătorul
trebuie ţinut apăsat în timpul tăierii.
7.2.2 Tăietura de retezare 90° şi masa rotativă 0°
(Fig. 2/29)
n Ferăstrăul este pus în funcţiune prin apăsarea
concomitentă a întrerupătorului pornit/oprit (3).
n Pažnja! Materijal koji režete treba bezbedno da
se postavi na površinu mašine i osigura
stezaljkom (37) kako se tokom rezanja ne bi
pomerio.
n După pornirea ferăstrăului se aşteaptă până când
pânza de ferăstrău (5) a atins turaţia sa maximă.
n Levierul de deblocare (1) se apasă lateral iar
capul maşinii cu mânerul (2) se trece cu forţă
constantă şi uşoară în jos prin piesa de prelucrat.
n După terminarea procesului de tăiere, capul
maşinii se aduce din nou pe poziţia de repaus de
sus şi se eliberează întrerupătorul pornire/oprire
(3). Atenţie! Datorită arcului de returnare, maşina
se ridică automat în sus, deci mânerul (2) nu se
va lăsa din mână după efectuarea tăieturii ci
capul maşinii se va aduce încet cu o contraforţă
uşoară în sus.
7.2.3 Tăietura de retezare 90° şi masa rotativă
0°- 45° (Fig. 25)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat cu masă superioară
pot fi executate tăieturi oblice la stânga şi la dreapta
de 0°-45° faţă de şina opritoare.
n Capul maşinii se aduce în poziţia de sus.
n Masa rotativă (8) se desface prin deşurubarea
uşoară a şurubului de fixare (10).
n Cu mânerul (2) masa rotativă (8) se aduce pe
unghiul dorit, deci marcajul (a) de pe masa
rotativă trebuie să corespundă cu unghiul dorit
(11) de pe placa fixă (9).
n Se strânge din nou şurubul de fixare (10) pentru a
fixa masa rotativă (8).
n Se execută tăietura aşa cum s-a descris la
punctul 7.2.2.
7.2.4 Tăietura de îmbinare la colţ 0°- 45° şi masa
rotativă 0° (Fig. 26/27)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat cu masă superioară
pot fi executate tăieturi oblice la stânga şi la dreapta
de 0°-45° faţă de suprafaţa de lucru.
n Capul maşinii se aduce în poziţia de sus.
n Masa rotativă (8) se fixează pe poziţia 0°.
n Se desface şurubul de strângere (22) iar capul
maşinii se înclină spre stânga cu ajutorul
mânerului (2) până când indicatorul (b) a ajuns la
unghiul dorit.
n Se strânge din nou şurubul de strângere (22) şi
se execută tăietura aşa cum s-a descris la punctul
7.2.2.
7.2.5 Tăietura de îmbinare la colţ 0°- 45° şi masa
rotativă 0°- 45° (Fig. 25-28)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat cu masă superioară
pot fi executate tăieturi de îmbinare la colţ la stânga
de 0°- 45° faţă de suprafaţa de lucru şi în acelaşi timp
de 0°- 45° faţă de şina opritoare (tăietură înclinată
sau de îmbinare la colţ dublă).
n Capul maşinii se aduce în poziţia de sus.
n Masa rotativă (8) se desface prin deşurubarea
uşoară a şurubului de fixare (10).
n Cu ajutorul mânerului (2) masa rotativă (8) se
reglează pe unghiul dorit (vezi aici şi punctul
7.2.3).
n Se strânge din nou şurubul de fixare (10) pentru a
fixa masa rotativă.
n Se desface şurubul de strângere (22) iar capul
maşinii se înclină spre stânga cu ajutorul
mânerului (2) pe unghiul dorit (vezi aici şi punctul
7.2.4).
n Strângeţi din nou şurubul de strângere (22).
n Se execută tăietura aşa cum s-a descris la
punctul 7.2.2.
8. Schimbarea cablului de racord la
reţea
În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a
acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta
trebuie înlocuit de către producător sau un scervice
clienţi sau de opersoană cu calificare similară.
9. Curåøirea, întreøinerea μi comanda
pieselor de schimb
Anleitung_TH_MS_2513_T_SPK5__ 03.05.13 08:14 Seite 51
Содержание
- Art nr 43 03 5 i nr 11012 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 9
- Gerätebeschreibung 9
- Lieferumfang 9
- Sicherheitshinweise 9
- Geräusch und vibration 10
- Technische daten 10
- Vor inbetriebnahme 11
- Bedienung 13
- Austausch der netzanschlussleitung 14
- Entsorgung und wiederverwertung 15
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 15
- Использование согласно предназначению 16
- Объем поставки 16
- Состав устройства 16
- Указания по технике безопасности 16
- Технические паpаметpы 17
- Шумы и вибрация 17
- Пеpед пеpвым пуском 18
- Работа с устройством 20
- Замена кабеля питания электросети 22
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 22
- Утилизация и вторичная переработка 23
- Инструкции за безопасност 24
- Обем на доставка 24
- Описание на уреда 24
- Употреба по предназначение 24
- Tехнически данни 25
- Шум и вибрация 25
- Преди пускане в експлоатация 26
- Обслужване 28
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 30
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 30
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 31
- À ô â íâè ûê ïâ 32
- Περιγραφή της συσκευής 32
- Συμπαραδιδόμενα 32
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 32
- Θόρυβος και δονήσεις 33
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 33
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 34
- Χειρισμός 36
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 38
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 38
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 38
- Cihaz açıklaması 39
- Güvenlik uyar lar 39
- Kullanım amacına uygun kullanım 39
- Sevkiyatın içeriği 39
- Ses ve titreşim 40
- Teknik özellikler 40
- Çalıştırmadan önce 41
- Kullanma 42
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 44
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 44
- Bertaraf etme ve geri kazan m 45
- Cuprinsul livrării 46
- Descrierea aparatului 46
- Indicaøii de siguranøå 46
- Utilizarea conform scopului 46
- Date tehnice 47
- Zgomote şi vibraţii 47
- Înainte de punerea în funcţiune 48
- Utilizarea 50
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 51
- Schimbarea cablului de racord la reţea 51
- Îndepårtarea μi reciclarea 52
- 108 ec 53
- 14 ec_2005 88 ec 53
- 32 ec_2009 125 ec 53
- 396 ec_2009 142 ec 53
- 404 ec_2009 105 ec 53
- 686 ec_96 58 ec 53
- Anleitung_th_ms_2513_t_spk5__ 03 5 3 08 14 seite 53 53
- Annex iv 53
- Annex v annex vi 53
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 53
- Kapp gehrungssäge mit obertisch th ms 2513 t einhell 53
- Konformitätserklärung 53
- Landau isar den 07 5 012 53
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 11 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 11 53
- Anleitung_th_ms_2513_t_spk5__ 03 5 3 08 14 seite 56 56
- Anleitung_th_ms_2513_t_spk5__ 03 5 3 08 14 seite 57 57
- Гарантийное свидетельство 58
- E документ за гаранция 59
- Z εγγυηση 60
- Z garanti belgesi 61
- Q certificat de garanţie 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 63
- K garan tieurkunde 63
- Anleitung_th_ms_2513_t_spk5__ 03 5 3 08 14 seite 64 64
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 64
Похожие устройства
- Энкор Корвет 8-31 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PTR 3S Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-EH 6055/1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-KS 2540 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC GE-CM 36 Li Kit Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC GE-CM 18/30 Li Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-CS 85 E Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-AG 125/1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-AG 125 kit Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-DH 43 Инструкция по эксплуатации
- Einhell CC-IW 950/1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TC-AG 18/115 Li-Solo Инструкция по эксплуатации
- Oregon 518771 Инструкция по эксплуатации
- Oregon 518769 Инструкция по эксплуатации
- Makita GA4540R Инструкция по эксплуатации
- Grohe K300 31564SD0 Инструкция по эксплуатации
- Remeza СБ4/С-24.OLD15 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT888A Инструкция по эксплуатации
- Daire ТВ 9/12 Руководство по эксплуатации
- Stihl SG 20 Инструкция по эксплуатации