Levenhuk Atom 8x30 Инструкция по эксплуатации онлайн

RO Binocluri Levenhuk Atom
Atenție! Niciodată nu priviți direct către Soare prin acest
instrument, întrucat pot cauzate leziuni oculare permanente sau
chiar orbire.
Levenhuk Atom este o serie de binocluri de uz general, de folosinţă curentă,
echipate cu prisme roof sau Porro. Aceste binocluri sunt perfecte pentru observaţii
atât în oraș cât și în mediu rural. Elementele optice la toate modelele din serie
sunt făcute din sticlă BK-7 și sunt complet tratate. Corpul cauciucat protejează
elementele optice de umiditate în timpul observaţiilor, iar săculeţul moale inclus
în set protejează binoclul de praf și deteriorare mecanică în timpul depozitării și
transportului. Caracteristici:
• Prisme Porro de înaltă calitate sau prisme roof compacte din sticlă optică BK-7
complet tratate;
• Corp rezistent la apă, cu înveliș de cauciuc;
• Oculare din cauciuc moale;
• Mecanisme de ajustare dioptrii și focalizare centralizată;
• Adaptabil la un trepied (achiziţionat separat): doar modelele cu prisme Porro
(excepţie fac 8–20x25).
Setul include: binoclu, căpăcele de praf pentru oculare și lentile obiectiv (excepţie
fac 8x21, 8–20x25, 10x25, 12x25), curelușă, săculeţ, lavetă de curăţare, manualul
utilizatorului și garanţia.
Garanţie: pe viaţă. Pentru alte detalii, vă rugăm vizitaţi site-ul nostru web
www.levenhuk.eu/warranty/
Manualul de utilizare detaliat se poate descărca de pe site-ul:
www.levenhuk.com/download
Producătorul își rezervă dreptul de a face schimbări ale gamei produselor și
specicațiilor fără noticare prealabilă.
RU Бинокли Levenhuk Atom
Внимание! Не смотрите в бинокль на Солнце! Это может
привести к необратимым повреждениям зрения, вплоть до
полной слепоты.
Серия Levenhuk Atom – универсальные повседневные бинокли на призмах
roof или Porro идеально подойдут для использования на открытом воздухе и
на природе, и в черте города. Оптические элементы биноклей изготовлены из
стекла марки BK-7 с полным просветлением. Прорезиненный корпус надежно
защищает оптику от влаги во время наблюдения, а мягкий чехол, идущий в
комплекте, – от загрязнений и механических повреждений при хранении и
транспортировке. Особенности:
• Высококачественные призмы Porro или компактные roof-призмы из
оптического стекла марки BK-7 с полным просветлением всех элементов;
• Водозащищенные корпуса с рельефной поверхностью;
• Резиновые наглазники;
• Механизм центральной фокусировки и настройка диоптрий;
• Возможность установки на штатив (только для моделей с призмами Porro,
кроме модели 8–20x25).
Комплект поставки: бинокль, крышки объективов и окуляров (кроме моделей
8x21, 8–20x25, 10x25, 12x25), ремешок, чехол и салфетка для оптики,
инструкция по эксплуатации и гарантийный талон.
Гарантия: пожизненная. Подробнее см. на сайте www.levenhuk.ru/support/
Полное руководство можно скачать на сайте www.levenhuk.ru
Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения в
модельный ряд и технические характеристики или прекращать производство
изделия без предварительного уведомления.
SK Ďalekohľad Levenhuk Atom
Upozornenie! Cez toto zariadenie sa nikdy nepozerajte priamo
na Slnko, pretože to môže spôsobiť trvalé poškodenie zraku a
dokonca aj slepotu.
Levenhuk Atom je séria ďalekohľadov na bežné každodenné používanie,
vybavených strechovými hranolmi alebo hranolmi typu Porro. Tieto ďalekohľady
sú dokonale vhodné na pozorovanie v meste ako aj mimo mesta. Optika všetkých
modelov v tejto sérii je vyrobená zo skla BK-7 a je plne povrstvená. Gumou
poťahovaný robustný plášť chráni optiku pred vlhkosťou pri pozorovaní a mäkké
puzdro, ktoré je súčasťou sady chráni ďalekohľad pred nečistotami a mechanickým
poškodením počas skladovania a prepravy. Charakteristiky:
• Vysoko kvalitné Porro hranoly alebo kompaktné strechové hranoly vyrobené z
plne povrstveného optického skla BK-7;
• Vode odolný plášť s gumovým poťahom;
• Kryty okulárov z mäkkej gumy;
• Centrálne zaostrovanie a dioptrický nastavovací mechanizmus;
• S možnosťou upevnenia na statív (kupuje sa samostatne): len modely s hranolmi
Porro (okrem 8–20x25).
Súprava obsahuje: ďalekohľad, prachové kryty na okuláre a šošovky objektívu
(okrem 8x21, 8–20x25, 10x25, 12x25), popruh, puzdro, čistiaca utierka,
používateľská príručka a záručný list.
Záruka: doživotná. Ďalšie podrobnosti nájdete na našej webovej lokalite:
www.levenhuk.sk/zaruka/
Podrobný návod na používanie je dostupný na stiahnutie na:
www.levenhuk.com/download
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu sortimentu a špecikácií bez
predchádzajúceho upozornenia.
SR Dvogled Levenhuk Atom
Oprez: Nikada nemojte da gledate direktno u Sunce kroz ovaj
uređaj jer tako možete trajno da oštetite vid pa čak i da oslepite.
Levenhuk Atom je serija dvogleda opšte namene za svakodnevnu upotrebu, koja
je opremljena sa roof ili Porro prizmama. Ovaj dvogled je savršen za posmatranje
u gradskom okruženju, ali i u prirodi. Optika svih modela ove serije je izrađena od
BK-7 stakla i u potpunosti je obložena. Gumom zaštićeno kućište štiti optiku od
vlage tokom posmatranja, dok mekana torbica koja se isporučuje u kompletu štiti
dvogled od prljavštine I mehaničkog oštećenja za vreme skladištenja I transporta.
Karakteristike:
• Visokokvalitetne Porro prizme ili kompaktne roof prizme izrađene od potpuno
obloženog BK-7 optičkog stakla;
• Vodootporno kućište sa gumenom oblogom;
• Mekana gumena školjka okulara;
• Središnje fokusiranje i mehanizmi za podešavanje dioptrije;
• Može se koristiti sa tronošcem (koji se posebno nabavlja): samo modeli sa Porro
prizmama (osim za 8–20x25).
Komplet sadrži: dvogled, zaštitne poklopce za okulare i sočiva objektiva (osim za
8x21, 8–20x25, 10x25, 12x25), remen, torbicu, maramicu za čišćenje, uputstvo za
korisnika i garantni list.
Garancija: doživotna. Za više podataka, posetite našu web lokaciju:
www.levenhuk.eu/warranty/
Detaljan priručnik za korisnike možete preuzeti sa web lokacije:
www.levenhuk.com/download
Proizvođač zadržava pravo da napravi izmene u proizvodnom programu i
specikacijama bez prethodne najave.
Levenhuk, Inc. 924-D East 124th Ave. Tampa, FL 33612 USA
Levenhuk
®
is a registered trademark of Levenhuk, Inc.
© 2006—2019 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
www.levenhuk.com
20190529
Levenhuk Binoculars
EN User Manual
AZ İstifadəçi təlimatı
BG Ръководство за потребителя
CZ Návod k použití
DE Bedienungsanleitung
EE Kasutusjuhend
ES Guía del usuario
FI Käyttöohje
FR Manuel de l’utilisateur
HU Használati útmutató
IT Guida all’utilizzo
LT Vartotojo instrukcija
LV Lietošanas pamācība
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do usuário
RO Manual de utilizare
RU Инструкция по эксплуатации
SK Návod na používanie
SR Uputstvo za korisnike
EN Parts of binoculars AZ Binokl hissələri
A Objective lens A Obyektiv linzası
B Eyepieces B Gözlüklər
C Diopter adjustment ring C Diopter tənzimləmə halqası
D Central focusing wheel D Mərkəzi fokus çarxı
E Tripod socket cover E Tripod rozetka örtüyü
BG Части на бинокъла CZ Části dalekohledu
A Лещи на обектива A Čočky objektivu
B Окуляри B Okuláry
C Пръстен настройване на диоптъра C Kroužek dioptrické korekce
D Пръстен настройване на за
фокусиране
D Středový zaostřovací šroub
E Капачка за конектора за триножник E Kryt objímky pro stativ
DE Komponenten EE Binokli osad
A Objektivlinse A Objektiivid
B Okulare B Okulaarid
C Dioptrienring C Dioptri reguleerimisrõngas
D Zentrales Scharfstellrad D Keskne fookusrõngas
E Stativgewindeabdeckung E Kolmjalg-statiivi sisendi kate
ES Partes FI Kaukoputken osat
A Lente del objetivo A Objektiivi
B Oculares B Okulaari
C Anillo de ajuste dióptrico C Silmälasien vahvuuden säätö
D Rueda central de enfoque D Keskitarkennuspyörä
E Cubierta del enganche del trípode E Jalustaliitännän kansi
FR Schéma des jumelles HU A távcső részei
A Objectifs A Objektívlencse
B Oculaires B Szemlencse
C Bague de correction dioptrique C Dioptriaállító gyűrű
D Molette centrale de mise au point D Központi fókusz-állító kerék
E Couvercle pour le letage du trépied E Állványfoglalat fedele
IT Parti del binocolo LT Žiūronų dalys
A Lente obiettivo A Objektyvas
B Oculari B Okuliaras
C Anello di regolazione diottrica C Dioptrijų reguliavimo žiedas
D Ghiera di messa a fuoco centrale D Fokusavimo ratukas
E Copertura dell'attacco del treppiede E Trikojo stovo antgalio danga
LV Binokļa sastāvdaļas PL Budowa lornetki
A Objektīva lēcas A Soczewki obiektywowe
B Okulāri B Okulary
C Dioptriju reguēšanas gredzens C Pierścień regulacji dioptrii
D Centrālais fokusēšanas gredzens D Centralne koło ustawiania
ostrości
E Statīva stiprinājuma noslēgs E Pokrywa gniazda statywu
PT Partes do binóculo RO Părți ale binoclu
A Lentes objetivas A Obiective
B Oculares B Oculare
C Anel de ajuste de dioptria C Inel de reglare dioptrii
D Roda de foco central D Roata centrală de focalizare
E Tampa do adaptador para tripé E Capac let trepied
RU Устройство SK Časti dalekohledu
A Объективы A Šošovk objektívu
B Окуляры B Okulár
C Кольцо настройки диоптрий C Krúžok na nastavenie dioptrií
D Колесо фокусировки D Regulátor zaostrovania
E Заглушка крепления к штативу E Kryt objímky na statív
SR Delovi dvogleda
A Sočiva objektiva
B Okular
C Prsten za prilagođavanje dioptrije
D Dugme za izoštravanje fokusa
E Poklopac utičnice za tronožac
Roof: 8x21, 10x25, 12x25, 16x32
Porro: 7x35, 8x30, 8x40, 7x50, 10x50,
20x50, 7–21x40, 8–20x25, 10–30x50
C
C
D
D
E
B
B
A
A
Содержание
- Atenție niciodată nu priviți direct către soare prin acest instrument întrucat pot fi cauzate leziuni oculare permanente sau chiar orbire 1
- Is a registered trademark of levenhuk inc 2006 2019 levenhuk inc all rights reserved www levenhuk com 20190529 1
- Levenhuk binoculars 1
- Levenhuk inc 924 d east 124th ave tampa fl 33612 usa levenhu 1
- Oprez nikada nemojte da gledate direktno u sunce kroz ovaj uređaj jer tako možete trajno da oštetite vid pa čak i da oslepite 1
- Ro binocluri levenhuk atom 1
- Ru бинокли levenhuk atom 1
- Sk ďalekohľad levenhuk atom 1
- Sr dvogled levenhuk atom 1
- Upozornenie cez toto zariadenie sa nikdy nepozerajte priamo na slnko pretože to môže spôsobiť trvalé poškodenie zraku a dokonca aj slepotu 1
- Внимание не смотрите в бинокль на солнце это может привести к необратимым повреждениям зрения вплоть до полной слепоты 1
- Advertência nunca olhar diretamente para o sol através deste dispositivo uma vez que isto pode causar dano permanente aos olhos inclusive cegueira 2
- Attenzione non guardare mai direttamente il sole attraverso questo dispositivo perché ciò potrebbe causare danni permanenti agli occhi e perfino cecità 2
- Avertissement ne jamais regarder directement le soleil avec ce dispositif car cela peut causer des dégâts irréversibles sur la rétine et entraîner une cécité 2
- Az levenhuk atom binoklları 2
- Bg бинокъл levenhuk atom 2
- Caution never look directly at the sun through this device as this may cause permanent eye damage and even blindness 2
- Cz binokulární dalekohledy levenhuk atom 2
- De levenhuk atom ferngläser 2
- Diqqət heç zaman bu cihaz vasitəsilə birbaşa günəşə baxmayın belə ki bu gözlərin həmişəlik zədələnməsi və ya korluğa səbəb ola bilər 2
- Ee levenhuk atom binokkel 2
- En levenhuk atom binoculars 2
- Es prismáticos levenhuk atom 2
- Ettevaatust ära kunagi vaata läbi selle seadme otse päikesesse see võib põhjustada püsivat silmade kahjustust ja isegi pimedust 2
- Fi levenhuk atom kiikarit 2
- Fr jumelles levenhuk atom 2
- Hu levenhuk atom kétszemes távcsövek 2
- Huomio älä koskaan katso suoraan aurinkoon tällä laitteella koska siitä voi seurata pysyviä silmävaurioita ja jopa sokeutuminen 2
- It binocoli levenhuk atom 2
- Lt levenhuk atom žiūronai 2
- Lv levenhuk atom binokļi 2
- Pl lornetki levenhuk atom 2
- Precaución nunca mire al sol directamente a través de este dispositivo ya que puede causarle daños permanentes a la vista o incluso ceguera 2
- Pt binóculos levenhuk atom 2
- Upozornění triedrem se nikdy nedívejte přímo do slunce neboť hrozí nebezpečí trvalého poškození zraku či přímo oslepnutí 2
- Uwaga nigdy nie należy kierować lornetki bezpośrednio w stronę słońca ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie wzroku lub nawet ślepotę 2
- Uzmanību nekad neskatieties ar šo ierīci tieši uz sauli jo tas var izraisīt acu bojājumus vai pat aklumu 2
- Vigyázat soha ne nézzen közvetlenül a napba az eszközön keresztül mert az maradandó szemkárosodást sőt akár vakságot okozhat 2
- Vorsicht richten sie das instrument unter keinen umständen direkt auf die sonne erblindungsgefahr 2
- Įspėjimas niekada nenaudokite šio prietaiso norėdami žiūrėti tiesiai į saulę kadangi tai gali sukelti nuolatinį akių pažeidimą ar netgi apakimą 2
- Внимание никога не гледайте директно към слънцето през това устройство защото това може да причини перманентно увреждане на очите и дори слепота 2
Похожие устройства
- Levenhuk Karma BASE 8x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Karma BASE 10x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline Travel Sun 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline Travel 80 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline Travel Sun 70 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline Travel 70 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline Travel 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline BASE 80T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline PLUS 60T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline BASE 60T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline BASE 120S Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline BASE 100S Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline BASE 70T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline BASE 80S Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline BASE 50T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk DTX 350 LCD Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk DTX 300 LCD Инструкция по эксплуатации
- Белмаш Н 600/2000 Инструкция по эксплуатации
- Белмаш 3018 Инструкция по эксплуатации
- Белмаш 3020 Инструкция по эксплуатации