Nilfisk MC 7P-195/1280 [11/27] Специальные принадлежности для различных вариантов модели перевод оригинального руководства по эксплуатации

Nilfisk MC 7P-195/1280 [11/27] Специальные принадлежности для различных вариантов модели перевод оригинального руководства по эксплуатации
1)
Специальные принадлежности для различных вариантов модели
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
97
• Если в подводимую воду может попасть песок (на-
пример, из вашей собственной скважины), то между
водопроводным краном и обратным клапаном необхо-
димо поставить дополнительный фильтр.
• Длина шланга между обратным клапаном и очисти-
телем высокого давления должна составлять по мень-
шей мере 12 метров (минимальный диаметр ¾ дюйма)
для сглаживания возможных пиков давления.
• После прохождения через клапан BA вода не может
считаться питьевой.
• Следует оберегать обратный клапан от обмерзания.
• Поддерживайте обратный клапан в чистом, незагряз-
ненном состоянии.
Техническое обслуживание
Минимум раз в год проводите следующую проверку:
1. По окончании работы выключите высоконапорный
моечный аппарат.
2. Закройте водопроводный кран.
3. Сбросьте давление в шланге подачи воды, нажав на
спуск пистолета-распылителя.
4. Снимите обратный клапан. Из дренажного отвер-
стия () должно вылиться немного воды (макс. 100мл),
что свидетельствует об отделении питьевой воды.
5. Если этого не произошло, попробуйте прочистить
клапан BA или свяжитесь с вашим представителем
Nilfisk.
C6. Электрическое соединение
1. Соблюдать инструкции по безопасности.
2. Подключить вилку к розетке электропитания.
ВНИМАНИЕ!
• Перед тем как подключить устройства преобразова-
ния напряжения, следует убедиться, что на машине
выбрано соответствующее напряжение. Иначе элек-
трооборудование может быть повреждено
1)
.
• При использовании катушки для шнура: Размотать
шнур полностью.
• Очиститель можно подключать только к правильно
установленному электрооборудованию.
C7. Освобождение кабеля
1. Повернуть фиксатор (А).
2. Освободить кабель (В).
3. Повернуть назад фиксатор
D
Включение устройства
D1. Подключение распылительной трубки к распылителю.
1. Оттянуть синюю быстродействующую механиче-
скую защёлку (A) распылителя.
2. Вставить ниппель распылителя (B) в быстроразъём-
ный фиксатор, отпустить соединение (А).
3. Потяните распылитель (или другой аксессуар) впе-
ред, чтобы проверить, что он надежно прикреплен к
распылителю.
ПРИМЕЧАНИЕ! Всегда удаляйте грязь с ниппели пе-
ред подсоединением распылительной трубки к распы-
лителю.
ПРИМЕЧАНИЕ. Температура окружающего воздуха
должна быть в диапазоне от 0 до 40°C. Не допускает-
ся эксплуатация машины при температуре ниже 0°C.
D2.a Включение мойки, подключенной к водопроводу:
1. Повернуть главный выключатель в положение “ I “.
2. Снять блокировку со спускового устройства и на-
жать.
3. Блокировать спусковое устройство даже во время
коротких остановок.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для продувки системы нужно
несколько раз через короткие промежутки
времени активировать пистолет-распылитель.
Моечная машина автоматически выключается
после закрывания пистолета-распылителя. Для
запуска машины следует активировать писто-
лет-распылитель. Отключение моделей DSS
происходит с задержкой в 20 секунд
1)
.
D2.b Включение очистителя при подсоединении к открытым
бакам в режиме всасывания
1)
(модели с активацией
давлением):
1. Перед подключением всасывающего оборудования
61256 к очистителю следует заполнить шланг водой.
2. Повернуть главный переключатель в положение “ I “.
3. Разблокировать и включить пистолет-распылитель.
D2.c Включение очистителя при подсоединении к открытым
бакам в режиме всасывания
1)
(модели с активацией
потоком):
1. Перед подключением всасывающего оборудования
61256 к очистителю следует заполнить шланг водой.
.
2. Повернуть главный переключатель в положение
M .
3. Разблокировать и включить пистолет-распылитель.
4. Для повторного запуска очистителя следует снова
включить главный переключатель.
ВНИМАНИЕ! Моечная машина автоматически вы-
ключается после паузы продолжительностью более 5
минут. Данные максимальной высоты всасывания см.
в specification.
D3. Регулировка давления с помощью распылителя
Tornado Plus или PowerSpeedVario Plus:
ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå (+) äëÿ óâåëè÷åíèÿ äàâëåíèÿ
ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè (-) äëÿ óìåíüøåíèÿ äàâëåíèÿ.
D4. Регулировка давления с помощью головки сопла
FlexoPowerPlus и распылителя PowerSpeedVario Plus:
Повернуть колпачок FlexoPowerPlus:
Высокое давление = Макс.
Низкое давление = Мин. (CHEM)
D5. Применение моющих средств: Моющие средства мо-
гут всасываться через серийно установленный инжек-
тор только в режиме низкого давления:
1. Разбавить моющее средство в соответствии с указа-
ниями производителя.
2. Распылитель Tornado Plus или PowerSpeedVario
Plus
1)
:выбрать минимальную настройку давления (–).
Головка сопла FlexoPowerPlus
1)
: до упора повернуть
колпачок на головке сопла FlexoPowerPlus в сторону
отметки «CHEM».
3. Объём моющего средства можно отрегулировать
посредством поворота дозирующего клапана.
4. Выбрать бачок A, повернув дозирующий клапан в
сторону «A». Выбрать бачок В, повернув дозирующий
клапан в сторону «В».
5. Главный переключательПовернуть переключатель в
положение “ I “.
6. Включить пистолет-распылитель.
ПРИМЕЧАНИЕ! Моющие средства не должны под-
сыхать. Иначе может быть повреждена подлежащяя
чистке поверхность!
E
Подъём с помощью крана
E1. Перед подъёмом с помощью крана машину требуется
отбалансировать. Отпустить винт (A), немного сме-
стить вперёд ручку (B).

Содержание

Похожие устройства

Скачать