Harvia Top Steel M45 [57/64] Max 500

Harvia Top Steel M45 [57/64] Max 500
FR PL
57
C
B
A
min. 20
min. 1100
min. 150
min. 150
A
max. 500
Tableau 2. Données d’installation
Tabela 2. Szczegó³y instalacji pieców
Figure 6. Distances de sécurité (toutes les dimensions sont fournies en millimètres)
Rys. 6. Minimalne odleg³o¶ci instalacyjne (wymiary w milimetrach)
*) De la surface latérale au mur, à la rambarde supérieure ou au banc
supérieur./Od bocznej sciany obudowy do sciany pomieszczenia.
**) De la surface avant au banc supérieur ou à la rambarde supérieure./
Od przodu do górnego podestu.
***) Pour le capteur/Do czujnika 4 x 0,25 mm
2
(M-E)
Poêle
Piec
Modèle et dimensions
Model i wymiary
Puis-
sance
Moc
Sauna
Kabina sauny
Distances minimum par rapport au poêle
Minimalne odleg³o¶ci od pieca
Câble de raccordement
Kabel przy³±czeniowy
Volume
Pojemno¶æ
Hauteur
Wysoko¶æ
A
min.
B
min.
C
min.
Au plafond
Od sufitu
Au sol
Od pod³ogi
400 V 3N~
Fusible
Zabezpie-
czenia
Largeur/Szeroko¶æ 410 mm
(Sound 420 mm)
Profondeur/G³êboko¶æ 290 mm
(Sound 310 mm)
Hauteur/Wysoko¶æ 650 mm
(Sound 620 mm)
Poids/Ciê¿ar 16 kg
Pierres/Kamienie
max. 20 kg
kW
2.3.
min.
mm
Voir fig. 6.
Patrz rys. 6.
Voir fig. 10 : 4
Patrz rys. 10: 4
min.
m
3
max.
m
3
*)
mm mm
**)
mm mm mm
***)
mm
2
A
M45/M45E 4,5 3 6 1900 35 20 35 1100 150 5 x 1,5 3 x 10
M60/M60E 6,0 5 8 1900 50 30 50 1100 150 5 x 1,5 3 x 10
M80/M80E 8,0 7 12 1900 100 30 80 1100 150 5 x 2,5 3 x 16
M90E 9,0 8 14 1900 120 40 100 1100 150 5 x 2,5 3 x 16
Le poêle peut être installé dans un
renfoncement à condition que celuici ait
une hauteur de 1900 mm au minimum.
Piec mo¿e byæ montowany we wnêce o
minimalnej wysoko¶ci 1900 mm.
3. INSTRUKCJA INSTALACJI
3.1. Czynno¶ci wstêpne
Przed zainstalowaniem pieca nale¿y zapoznaæ siê z
instrukcj± monta¿u oraz sprawdziæ, czy:
Typ i moc pieca s± prawid³owo dobrane do
wielko¶ci pomieszczenia sauny (nale¿y kierowaæ
siê warto¶ciami kubatur pomieszczeñ podanymi w
tabeli 2).
Parametry zasilania s± takie, jakich wymaga piec.
Usytuowanie pieca spe³nia minimalne wymagania
dotycz±ce zachowania bezpiecznych odleg³o¶ci
podanych na rysunku w tabeli 2 i na rys. 6.
Spe³nienie powy¿szych wymagañ instalacyjnych
jest absolutnie konieczne, gdy¿ odstêpstwa w tym
wzglêdzie mog± stworzyæ powa¿ne zagro¿enie
po¿arowe. W jednym pomieszczeniu sauny mo¿na
zainstalowaæ tylko jeden piec.
3. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3.1. Avant l’installation
Avant de se lancer dans l’installation du poêle, bien
lire les consignes et vérifier les points suivants :
La puissance et le type du poêle à installer
sont-ils adaptés au sauna en question ? Le
volume du sauna ne doit être ni inférieur ni
supérieur à celui indiqué dans le tableau 2.
La tension d’alimentation est-elle adaptée au
poêle ?
L’emplacement du poêle satisfait-il aux exi-
gences de distances de sécurité minimales
figurant dans la figure 6 et le tableau 2 ?
Ces valeurs doivent impérativement être respec-
tées pour éviter tout risque d’incendie. Le sauna ne
doit être équipé que d’un seul poêle électrique.

Содержание

Скачать