Harvia HGS45 [4/18] Aurugeneraatori kasutamine
![Harvia HGS45 [4/18] Aurugeneraatori kasutamine](/views2/1650467/page4/bg4.png)
RU ET
4
1.2. Ýêñïëóàòàöèÿ ïàðîãåíåðàòîðà
Ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè óñòðîéñòâà óáåäèòåñü â òîì,
÷òî â ïîìåùåíèè ïàðèëüíè íåò êàêèõ-ëèáî ïîñòîðîííèõ
ïðåäìåòîâ. Ïàð äîëæåí áåñïðåïÿòñòâåííî âûõîäèòü èç
ñîïëà. Îòêðîéòå çàïîðíûé âåíòèëü äëÿ ïîäà÷è âîäû.
Åñëè óñòðîéñòâî îñíàùåíî ðó÷íûì äðåíàæíûì
êëàïàíîì, ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè óñòðîéñòâà
íåîáõîäèìî ñëèòü âîäó èç áàêà. Îòêðîéòå äðåíàæíûé
êëàïàí, ïîäîæäèòå, ïîêà âîäà ñîëüåòñÿ, è çàêðîéòå
êëàïàí, ïðåæäå ÷åì âêëþ÷èòü óñòðîéñòâî.
Ïðèâåäèòå ïàðîãåíåðàòîð â äåéñòâèå ïóòåì
íàæàòèÿ êíîïêè I/O íà ïàíåëè óïðàâëåíèÿ.
Êîãäà óñòðîéñòâî íàõîäèòñÿ âî âêëþ÷åííîì ñîñòîÿíèè,
â âåðõíåé ñòðîêå äèñïëåÿ â òå÷åíèå 5 ñåêóíä
îòîáðàæàåòñÿ óñòàíîâëåííàÿ òåìïåðàòóðà, à â íèæíåé
ñòðîêå — óñòàíîâëåííîå âðåìÿ ðàáîòû.
 ñèñòåìå Multidrive ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ñíà÷àëà
óñòàíîâèò ñâÿçü ñ ïàðîãåíåðàòîðàìè, óæå ãîòîâûìè ê
ðàáîòå. Íà äèñïëåå îòîáðàçÿòñÿ òåêñò “pair” (ñâÿçü) è
÷èñëî ïàðîãåíåðàòîðîâ.
Åñëè óñòðîéñòâî îñíàùåíî àâòîìàòè÷åñêèì äðåíàæíûì
êëàïàíîì (êîòîðûé íå ÿâëÿåòñÿ îáÿçàòåëüíûì
ýëåìåíòîì), òî âíà÷àëå èç áàêà ñëèâàåòñÿ âîäà (÷òî
çàíèìàåò îêîëî 2 ìèíóò), à çàòåì áàê ñíîâà çàïîëíÿåòñÿ
ñâåæåé âîäîé (÷òî çàíèìàåò îêîëî 10 ñåêóíä).
Êîãäà óðîâåíü âîäû äîñòèãàåò âåðõíåãî ïðåäåëà,
âêëþ÷àþòñÿ íàãðåâàòåëüíûå ýëåìåíòû. Ïî èñòå÷åíèè
óñòàíîâëåííîãî âðåìåíè ðàáîòû èëè ïî äîñòèæåíèè
æåëàåìîé òåìïåðàòóðû íàãðåâàòåëüíûå ýëåìåíòû
âûêëþ÷àþòñÿ. Íàãðåâàòåëüíûå ýëåìåíòû òàêæå
ïðåêðàùàþò ðàáîòó ïðè íàæàòèè êíîïêè I/O èëè ïðè
âîçíèêíîâåíèè àâàðèéíîé ñèòóàöèè.
Ïðè îòñóòñòâèè ñáîåâ è àâàðèéíûõ ñèòóàöèé ñèñòåìà
ðåãóëèðîâàíèÿ íà ïðîòÿæåíèè âñåãî âðåìåíè ðàáîòû
ïåðèîäè÷åñêè îñòàíàâëèâàåò ðàáîòó íàãðåâàòåëüíûõ
ýëåìåíòîâ è ñíîâà çàïóñêàåò èõ äëÿ ïîääåðæàíèÿ
íåîáõîäèìîé òåìïåðàòóðû. Ïðè íåîáõîäèìîñòè âîäà â áàêå
àâòîìàòè÷åñêè ïîïîëíÿåòñÿ â ïðîöåññå ðàáîòû óñòðîéñòâà.
Ïî èñòå÷åíèè âðåìåíè ðàáîòû èëè ïðè íàæàòèè êíîïêè
I/O ïàðîãåíåðàòîð âûêëþ÷àåòñÿ. Ïðè âûêëþ÷åíèè
ïàðîãåíåðàòîðà óñòðîéñòâî ïîäà÷è àðîìàòèçàòîðà òàêæå
îòêëþ÷àåòñÿ. Çàïóñê è îñòàíîâêà ïðî÷èõ âñïîìîãàòåëüíûõ
óñòðîéñòâ ïðîèñõîäèò ïóòåì íàæàòèÿ îòäåëüíûõ êíîïîê.
Åñëè óñòðîéñòâî ñíàáæåíî àâòîìàòè÷åñêèì äðåíàæíûì
êëàïàíîì, òî ïîñëå âûêëþ÷åíèÿ ïàðîãåíåðàòîðà ýòîò
êëàïàí îòêðûâàåòñÿ íà 5 ìèíóò. Çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð
ïðîìûâêè, à íà äèñïëåå îòîáðàæàåòñÿ îñòàâøååñÿ
âðåìÿ.
Ïîðÿäîê èçìåíåíèÿ îñòàâøåãîñÿ âðåìåíè ðàáîòû è
òåìïåðàòóðû â ïàðèëüíå ïîêàçàí íà ðèñóíêå 3. Ïîðÿäîê
èçìåíåíèÿ ìàêñèìàëüíîãî âðåìåíè ðàáîòû, óñòàíîâëåííîãî
ïðè èçãîòîâëåíèè, ïåðèîäè÷íîñòè ïðîìûâêè, à òàêæå
íàñòðîåê ïàìÿòè òàêæå ïîêàçàí íà ðèñóíêå 3.
1.3. Ýêñïëóàòàöèÿ âñïîìîãàòåëüíûõ óñòðîéñòâ
1.3.1. Óñòðîéñòâî ïîäà÷è àðîìàòèçàòîðà (íå
ÿâëÿåòñÿ îáÿçàòåëüíûì ýëåìåíòîì)
Íàõîäÿñü âî âêëþ÷åííîì ñîñòîÿíèè, óñòðîéñòâî ïîäà÷è
àðîìàòèçàòîðà ïîäàåò àðîìàòè÷åñêîå âåùåñòâî â ïàð,
ãåíåðèðóåìûé ïàðîãåíåðàòîðîì.
Ïåðåä òåì êàê âêëþ÷èòü ïàðîãåíåðàòîð, çàïîëíèòå
àðîìàòè÷åñêèì âåùåñòâîì ïðåäíàçíà÷åííóþ äëÿ
ýòîãî åìêîñòü è îïóñòèòå â íåå âñàñûâàþùèé øëàíã
óñòðîéñòâà ïîäà÷è àðîìàòèçàòîðà.
1.2. Aurugeneraatori kasutamine
Veenduge enne seadme käivitamist, et aurusaunas
pole esemeid, mis sinna ei kuulu. Veenduge, et aur
saab vabalt otsikust välja tulla. Avage toitevee toru
sulgklapp.
Kui seadmel on käsitühjendusklapp, siis tühjenda-
ge veepaak enne seadme kasutamist. Avage tüh-
jendusklapp, laske paagil tühjaks voolata ja sulgege
klapp enne seadme sisselülitamist.
Käivitage aurugeneraator juhtpaneelil
oleva nupu I/O vajutamisega.
Seadme käivitumisel kuvatakse viie sekundi jook-
sul näidiku ülemisel real seatud temperatuuri ja
alumisel töötamisaega.
Multidrive süsteemis ühendab juhtpaneel esime-
sena need aurugeneraatorid, mis on kasutamiseks
valmis. Näidikul kuvatakse tekst „pair“ ja auruge-
neraatorite arv.
Kui seadmel on automaatne tühjendusklapp (li-
saseade), siis tühjendab seade kõigepealt veepaa-
gi (see võtab aega umbes 2 minutit) ja seejärel
täidab paagi uue veega (umbes 10 sekundit).
Kui vesi jõuab ülemise piirini, siis hakkavad küt-
teelemendid vett kuumutama. Kütteelemendid
lülituvad välja siis, kui aurusaunas on saavuta-
tud soovitud temperatuur või kui möödub seatud
töötamisaeg. Kütteelemendid lülituvad välja ka
veaolukorras või nupu I/O vajutamisel.
Kui aega on veel järel ja viga ei esine, siis lülitab
juhtsüsteem kütteelemente perioodiliselt sisse ja
välja, et hoida soovitud temperatuuri. Seade võib
kasutamise ajal vajadusel veepaaki täita.
Kui seatud töötamisaeg möödub või vajutatakse
nuppu I/O, siis lülitub aurugeneraator välja. Auru-
generaatori väljalülitamine peatab samuti lõhnaaine-
pumba. Teisi lisaseadmeid tuleb sisse ja välja lülita-
da eraldi nende oma juhtnuppude abil.
Kui aurugeneraator on varustatud automaatse
tühjendusklapiga, avatakse klapp 5–ks minutiks
peale seadme väljalülitamist. Loputusindikaatori
valgustus põleb ja näidikul näidatakse kahanevat
tühjendusaega.
Järelejäänud aja ja aurusauna temperatuuri muut-
mist on näidatud joonisel 3. Tehases seatud maksi-
maalse tööaja, loputusaja ja mäluseadete muutmist
on samuti näidatud joonisel 3.
1.3. Lisaseadmete kasutamine
1.3.1. Lõhnaaine pump (lisaseade)
Lõhnaaine pump lisab sisselülitamisel aurugeneraa-
torist tulevasse auru lõhnaainet.
Täitke lõhnaaine paak ja ühendage pumba imivoo-
lik paagi külge enne aurugeneraatori käivitamist.
Käivitage lõhnaaine pump juhtpaneelil
oleva nupu abil.
Содержание
- Aurugeneraatori kasutamis ja paigaldamisjuhend 1
- Hgs45 hgs60 hgs90 hgs11 1
- Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè ïàðîãåíåðàòîðà 1
- Steam ïðåäíàçíà åí äëÿ ïðîãðåâàíèÿ âîçäóõà 2
- Â ïàðèëüíå äî íóæíîé òåìïåðàòóðû îí íå 2
- Âûïîëíÿþòñÿ òðåáîâàíèÿ îòíîñèòåëüíî êà åñòâà 2
- Ãàðàíòèéíûé ñðîê äëÿ ïàðîãåíåðàòîðîâ è óïðàâëÿþùåãî îáîðóäîâàíèÿ ïðè áûòîâîì èñïîëüçîâàíèè ñîñòàâëÿåò 1 îäèí ãîä ïðè êîììåð åñêîì èñïîëüçîâàíèè 3 òðè 2
- Äîëæåí èñïîëüçîâàòüñÿ â êàêèõ ëèáî èíûõ 2
- Äîëæíà áûòü ïåðåäàíà âëàäåëüöó ïàðèëüíè è 2
- È èëè ïîðÿäêà óñòàíîâêè óñòðîéñòâà 2
- Íàçíà åíèå ïàðîãåíåðàòîðà ïàðîãåíåðàòîð 2
- Íàñòîÿùàÿ ãàðàíòèÿ íå èìååò ñèëû åñëè íå 2
- Íàñòîÿùàÿ èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå è 2
- Îáñëóæèâàíèÿ óñòðîéñòâà ïðèâåäåííûå â ïóíêòå 2
- Îòâåòñòâåííûõ çà èõ ñîäåðæàíèå è ýêñïëóàòàöèþ à 2
- Ïàðîãåíåðàòîðà èëè ëèöó îòâåòñòâåííîìó çà 2
- Ïàðîãåíåðàòîðîâ ïîñëå òîãî êàê óñòàíîâêà 2
- Òàêæå äëÿ ýëåêòðèêîâ çàíèìàþùèõñÿ óñòàíîâêîé 2
- Ýêñïëóàòàöèè ïàðîãåíåðàòîðà ïðåäíàçíà åíà äëÿ 2
- Aurugeneraatori süsteemi komponendid 3
- Kasutamisjuhend 3
- Äåòàëè ñèñòåìû ïàðîãåíåðàòîðà 3
- Èíñòðóêöèß ïî ýêñïëóàòàöèè 3
- Èíñòðóêöèß ïî ýêñïëóàòàöèè 1 kasutamisjuhend 3
- Aurugeneraatori kasutamine 4
- I o ïàðîãåíåðàòîð âûêëþ àåòñÿ ïðè âûêëþ åíèè 4
- Lisaseadmete kasutamine 4
- Lõhnaaine pump lisaseade 4
- Sul näidiku ülemisel real seatud temperatuuri ja 4
- Teelemendid vett kuumutama kütteelemendid lülituvad välja siis kui aurusaunas on saavuta 4
- Töötamisaeg kütteelemendid lülituvad välja ka 4
- Óñòðîéñòâî ïîäà è àðîìàòèçàòîðà íå ÿâëÿåòñÿ îáÿçàòåëüíûì ýëåìåíòîì 4
- Ýêñïëóàòàöèÿ âñïîìîãàòåëüíûõ óñòðîéñòâ 4
- Ýêñïëóàòàöèÿ ïàðîãåíåðàòîðà 4
- Äîïîëíèòåëüíûå óñòàíîâêè täiendavad seaded 5
- Îñíîâíûå íàñòðîéêè põhiseaded 5
- Aurugeneraatori hooldamine 6
- Valgustus 6
- Ventilatsioon 6
- Âåíòèëÿöèè ìîæíî ðåãóëèðîâàòü ñ ïîìîùüþ ïàíåëè 6
- Âåíòèëÿöèÿ 6
- Åñëè â ïàðèëüíå óñòàíîâëåí âåíòèëÿòîð åãî ìîæíî 6
- Îñâåùåíèå 6
- Ïàðîãåíåðàòîðà óñòðîéñòâî ïîäà è àðîìàòèçàòîðà îòêëþ àåòñÿ ïîäà à àðîìàòè åñêèõ âåùåñòâ 6
- Ïðî èå âèäû òåõíè åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ äîëæíû 6
- Òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå ïàðîãåíåðàòîðà 6
- Katlakivist puhastamine 7
- Pinnaanduri hooldamine 7
- Â çàâèñèìîñòè îò ðåãèîíà åñëè âîäîïðîâîäíàÿ âîäà 7
- Âîäîïðîâîäíàÿ âîäà ñîäåðæèò ïðèìåñè íàïðèìåð èçâåñòü êîòîðûå ñî âðåìåíåì ìîãóò çàêóïîðèâàòü 7
- Âûêëþ àòåëÿ íàõîäÿùåãîñÿ ïîä ïàðîãåíåðàòîðîì 7
- Âûêëþ èòå ïàðîãåíåðàòîð ïðè ïîìîùè ãëàâíîãî 7
- Åñëè çàïîìèíàþùåå óñòðîéñòâî äëÿ ðåãèñòðàöèè 7
- Îáñëóæèâàíèå äàò èêà óðîâíÿ 7
- Îòêðîéòå ýêñïëóàòàöèîííûé ëþê äàò èêà 7
- Ïàðû ðàñòâîðà ëèìîííîé êèñëîòû áåçâðåäíû ïðè 7
- Ïðè êîíòàêòå ñ ãîðÿ èì ïàðîì è íàãðåòûìè 7
- Óäàëåíèå èçâåñòêîâîãî íàëåòà 7
- Óäàëåíèå èçâåñòêîâîãî íàëåòà ðàñòâîðîì 7
- Óðîâíÿ îòñîåäèíèòå êàáåëè è äîñòàíüòå äàò èê 7
- Aurugeneraatori kraanid torud ja auruotsikud muutuvad kasutamise ajal kõrvetavalt kuu maks ärge puudutage neid paljaste kätega auruotsikutest väljuv aur on kõrvetavalt kuum vältige oma naha põletamist kui aurukanalis on ummistus siis laseb auru generaator auru kaitseklapi kaudu välja ärge blokeerige kaitseklappe ärge viige aurusauna elektriseadmeid hoolitse aurusaunas korraliku ventilatsiooni ja saunaruumi kuivatamise eest 8
- Auruotsikute puhastamine 8
- Auruotsikute puhastamine auruotsikuid võib puhastada lahja seebilahusega 8
- Hoiatused 8
- Â ïðîöåññå ðàáîòû ïàðîãåíåðàòîðà êðàíû òðóáû è ïàðîâûå ñîïëà ñèëüíî íàãðåâàþòñÿ íå äîòðàãèâàéòåñü äî íèõ ãîëûìè ðóêàìè ïàð âûõîäÿùèé èç ñîïåë î åíü ãîðÿ èé òî ïðåäñòàâëÿåò îïàñíîñòü îæîãîâ â ñëó àå áëîêèðîâêè ïàðîâûõ ñîïåë è èëè êàíàëîâ ïàð âûõîäèò èç ïðåäîõðàíèòåëüíîãî êëàïàíà íå áëîêèðóéòå ïðåäîõðàíèòåëüíûé êëàïàí íå ïðèíîñèòå â ïîìåùåíèå ïàðèëüíè ýëåêòðîïðèáîðû ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ïàðèëüíÿ äîëæíà äîñòàòî íî ïðîñîõíóòü 8
- Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè 8
- Î èñòêà ïàðîâûõ ñîïåë 8
- Ïàðîâûå ñîïëà ñëåäóåò î èùàòü ñëàáûì ìûëüíûì 8
- Ðàñòâîðîì 8
- Òàáëèöà 1 òðåáîâàíèÿ ê êà åñòâó âîäû tabel 1 nõuded vee kvaliteedile 8
- Niga tähistatud punkte igasugune muu hooldus tuleb lasta läbi viia asjatundlikul hoolduspersonalil 9
- Tähelepanu kasutaja võib kontrollida ainult tär 9
- Vea tekkimisel kuvatakse juhtpaneelil veateade e number mis aitab vea põhjuse leidmisel tabel 2 9
- Veaotsing 9
- Â í è ì à í è å ï î ë ü ç î â à ò å ë ü ì î æ å ò 9
- Ïîÿâëÿåòñÿ ñîîáùåíèå å íîìåð ïîìîãàþùåå óñòðàíèòü 9
- Ïðè âîçíèêíîâåíèè íåïîëàäêè íà êîíòðîëüíîé ïàíåëè 9
- Ïðè èíó íåïîëàäêè ñìîòðèòå òàáëèöó 2 9
- Ñàìîñòîÿòåëüíî îñóùåñòâëÿòü òîëüêî òå âèäû ïðîâåðîê êîòîðûå îòìå åíû çâåçäî êîé ïðî èå âèäû òåõíè åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ äîëæíû ïðîâîäèòüñÿ êâàëèôèöèðîâàííûìè ñïåöèàëèñòàìè ïî òåõíè åñêîìó îáñëóæèâàíèþ è ðåìîíòó 9
- Òàáëèöà 2 ñîîáùåíèÿ î íåïîëàäêàõ tabel 2 veateated 9
- Óñòðàíåíèå íåïîëàäîê 9
- Aurugeneraatori paigalduskoht ja selle kinnitamine 10
- Enne paigaldamist 10
- Paigaldamisjuhend 10
- Â ñóõîì çàêðûòîì ïîìåùåíèè äëÿ 10
- Èíñòðóêöèß ïî óñòàíîâêå 10
- Èíñòðóêöèß ïî óñòàíîâêå 2 paigaldamisjuhend 10
- Ìåñòî óñòàíîâêè è çàêðåïëåíèå ïàðîãåíåðàòîðà 10
- Ìîíòàæà íå ïîäõîäÿò ìåñòà ãäå 10
- Ïàðîãåíåðàòîð ñëåäóåò óñòàíàâëèâàòü 10
- Ïðåæäå åì íà àòü óñòàíîâêó ïàðîãåíåðàòîðà íåîáõîäèìî 10
- Ðèñóíîê 6 ïàðàìåòðû óñòàíîâêè joonis 6 paigaldusmõõtmed 10
- Òàáëèöà 3 èíôîðìàöèÿ ïî óñòàíîâêå ïàðîãåíåðàòîðà hgs tabel 3 hgs aurugeneraatori paigaldamine 10
- Òåìïåðàòóðà îêðóæàþùåé ñðåäû ñîñòàâëÿåò 50 ñ íåîáõîäèìûì 10
- Òî íåîáõîäèìî ñäåëàòü äî óñòàíîâêè 10
- Aurugeneraator tuleb ühendada vooluvõrguga vas tavalt kehtivatele eeskirjadele pädeva kutselise elektriku poolt 11
- Aurugeneraator ühendatakse poolstatsionaarselt 11
- Elektriühendused 11
- Elektriühendusi vt joonis 7 11
- Kui aurugeneraator paigaldatakse kappi või muus 11
- L1 l2 l3 n 11
- Materjaliga sobivate kruvide abil 4 tk seadmega on kaasas 5 x 40 mm kruvid ja tüüblid kiviseinale kinnitamiseks 11
- Mm vaba ruumi et kütteelemente oleks või malik lahti ühendada kui ruumi ei ole piisavalt siis tuleb seade hooldamise ja kütteelementide vaheta mise ajaks seinalt maha võtta 11
- Se sarnasesse suletud ruumi siis peab seadme üm ber olema tagatud piisav ventilatsioon 11
- Seadme paremal küljel peab olema vähemalt 11
- Seinal oleva harukarbi külge ühenduskaabli tüüp peab olema h05vv 60227 iec 53 või h05rn 60245 iec 57 11
- Åñëè ïàðîãåíåðàòîð óñòàíàâëèâàåòñÿ â îòäåëüíîì 11
- Êîðîáêå íà ñòåíå ïðè ýòîì ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü ñîåäèíèòåëüíûé êàáåëü òèïà h05vv f 60227 iec 53 èëè h05rn f 60245 iec 57 11
- Ìåðå 190 ìì ñâîáîäíîãî ïðîñòðàíñòâà òîáû èìåòü âîçìîæíîñòü çàìåíÿòü íàãðåâàòåëüíûå ýëåìåíòû åñëè ýòîãî ïðîñòðàíñòâà íåäîñòàòî íî óñòðîéñòâî ñëåäóåò ñíèìàòü ñî ñòåíû äëÿ ïðîâåäåíèÿ òåõíè åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ è çàìåíû íàãðåâàòåëüíûõ ýëåìåíòîâ 11
- Ïàðîãåíåðàòîð íà ñòåíå ïðè ïîìîùè åòûðåõ øóðóïîâ ïîäõîäÿùèõ äëÿ äàííîãî òèïà ñòåíîâîãî ìàòåðèàëà â êîìïëåêòå ñ óñòðîéñòâîì ïîñòàâëÿþòñÿ øóðóïû ðàçìåðîì 5 õ 40 ìì è äþáåëè äëÿ êðåïëåíèÿ øóðóïîâ â êèðïè íîé êëàäêå 11
- Ïàðîãåíåðàòîð ïîäñîåäèíÿåòñÿ ê ðàñïðåäåëèòåëüíîé 11
- Ïîäêëþ åíèå ïàðîãåíåðàòîðà ê ñåòè 11
- Ïðîôåññèîíàëüíûì ýëåêòðèêîì èìåþùèì ñîîòâåòñòâóþùèé äîïóñê ñ ñîáëþäåíèåì 11
- Ñïðàâà îò óñòðîéñòâà ñëåäóåò îñòàâèòü ïî ìåíüøåé 11
- Ñõåìó ïîäêëþ åíèÿ ýëåêòðîïðîâîäêè ñì íà ðèñ 7 11
- Òåêóùèõ ïîñòàíîâëåíèé 11
- Øêàôó èëè ïîäîáíîì çàêðûòîì ïîìåùåíèè ïðîñòðàíñòâî âîêðóã óñòðîéñòâà äîëæíî õîðîøî ïðîâåòðèâàòüñÿ 11
- Ýëåêòðîïðîâîäêà 11
- Multidrive 12
- Temperatuurianduri paigaldamine 12
- Ê îäíîé ïàíåëè óïðàâëåíèÿ ìîæíî ïîñëåäîâàòåëüíî 12
- Ïîäêëþ èòü äî 5 ïàðîãåíåðàòîðîâ âûðàáîòêà ïàðà 12
- Óñòàíîâêà òåìïåðàòóðíîãî äàò èêà 12
- Aurugeneraatori ühendamine veesüsteemiga 13
- Aurutorud 13
- Äàâëåíèå ïîäàâàåìîé âîäû â òðóáå äëÿ ïîäà è âîäû 13
- Ïàð ãåíåðèðóåìûé ïàðîãåíåðàòîðîì ïîñòóïàåò â 13
- Ïàðîïðîâîäÿùèå òðóáû 13
- Ïîäñîåäèíåíèå ïàðîãåíåðàòîðà ê ñèñòåìå ïîäà è âîäû 13
- Ïîìåùåíèå ïàðèëüíè åðåç ìåäíûå ïàðîïðîâîäÿùèå 13
- Auruotsikute paigaldamine 14
- Automaatse tühjendusklapi paigaldamine 14
- Lõhnaaine pumba paigaldamine 14
- Paigalduskoht ja juhtpaneeli kinnitamine 14
- Àâòîìàòè åñêèé äðåíàæíûé êëàïàí êàê ýòî 14
- Àðîìàòè åñêîãî âåùåñòâà â ïàðîïðîâîäÿùóþ òðóáó 14
- Äàííîå óñòðîéñòâî ïðåäíàçíà åíî äëÿ ïîäà è 14
- Ìåñòå òåìïåðàòóðà îêðóæàþùåé ñðåäû äîëæíà 14
- Íà ðèñóíêå 7 ïîñëå óñòàíîâêè àêòèâèçèðóéòå 14
- Ïðèêðåïèòå ïàðîâîå ñîïëî ê êîíöó òðóáû è çàãåðìåòèçèðóéòå âõîä ïàðîïðîâîäÿùåé òðóáû 14
- Óñòàíîâêà àâòîìàòè åñêîãî äðåíàæíîãî êëàïàíà 14
- Óñòàíîâêà ïàíåëè óïðàâëåíèÿ 14
- Óñòàíîâêà ïàðîâûõ ñîïåë 14
- Óñòàíîâêà óñòðîéñòâà ïîäà è àðîìàòèçàòîðà 14
- Íàæàòèÿ êíîïêè êîòîðàÿ íàõîäèòñÿ ñïðàâà ðèñóíîê 15
- Ñáðîñ çàùèòû îò ïåðåãðåâà 15
- Ñíèìèòå ïåðåäíþþ è ïðàâóþ áîêîâóþ ïàíåëè ñáðîñ 15
- Óñòðîéñòâà çàùèòû îò ïåðåãðåâà ïðîèñõîäèò ïóòåì 15
- Ülekuumenemiskaitse tagastamine 15
- Varuosad 16
- Çàïàñíûå àñòè 16
- Çàïàñíûå àñòè 3 varuosad 16
- Ø 4 x 6 mm 17
Похожие устройства
- Harvia HGS60 Инструкция по эксплуатации
- Harvia HGS90 Инструкция по эксплуатации
- Harvia HGS11 Инструкция по эксплуатации
- Harvia SASF06 (9 волокон) Инструкция по эксплуатации
- Harvia SASF07 (14 волокон) Инструкция по эксплуатации
- Harvia SASF08 (18 волокон) Инструкция по эксплуатации
- Harvia SASF09 (волокна 10 и 100) Инструкция по эксплуатации
- Harvia Pliit 10 Инструкция по эксплуатации
- Harvia Corona Инструкция по эксплуатации
- Harvia Corona Steel Инструкция по эксплуатации
- Harvia Sonata Инструкция по эксплуатации
- Harvia 650 Инструкция по эксплуатации
- Harvia 550 Инструкция по эксплуатации
- Harvia 400 Инструкция по эксплуатации
- Harvia Harmonia Инструкция по эксплуатации
- Harvia Festia Инструкция по эксплуатации
- Harvia Termia Инструкция по эксплуатации
- Harvia Nostalgia Mini Инструкция по эксплуатации
- HELMUT ST350-900 Инструкция по эксплуатации
- HELMUT ST350-1000 Инструкция по эксплуатации