AEG ATT7920GM [2/4] D gb tr f e p gr rus
![AEG ATT7920GM [2/4] D gb tr f e p gr rus](/views2/1065620/page2/bg2.png)
Safety precautions
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with re-
duced physical, sensory or mental ca-
pabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been gi-
ven supervision or instruction concer-
ning use of the appliance by a person
responsible for their safety.The vacu-
um cleaner features double insulation
and does not need to be earthed.
Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
Never vacuum :
• In wet areas.
• Close to flammable gases, etc.
• Without a dust bag (this may damage
the cleaner).Asafety device is fitted
which prevents the cover to close wit-
hout a dust bag. Do not attempt to for-
ce cover to close.
• Sharp objects.
• Fluids (this can cause serious da-
mage to the machine).
• Hot or cold cinders, lit cigarette
butts, etc.
• Fine dust from plaster, concrete, or
ash, for example.
The above can cause serious da-
mage to the motor – damage which
is not covered by the
warranty.
Products in aerosol may be flamm-
able. Do not spray these products
on or near the vacuum cleaner.
Electrical cable precautions:
• If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufactu-
rer, it’s service agent or similary qu-
alified person in order to avoid a
hazard. Damage to the cleaner cab-
le will not be covered by the warranty.
• Never pull or lift the vacuum
cleaner by the cable.
• Disconnect the plug from the wall
socket before cleaning or maintai-
ning the vacuum cleaner.
• Regularly check that the cable is
not damaged. Never use the vacu-
um cleaner if the cable is damaged
.
All service and repairs must be car-
ried out by an authorised Electrolux
service centre. Always keep the vacu-
um cleaner in a dry place.
Consumer information
Electrolux decline all responsibility for
all damages arising from any improper
use of the appliance or in cases of tam
pering with the appliance.
This product is designed with the envi-
ronment in mind. All plastic parts are
marked for recycling purposes. For de-
tails see our website:
www.electrolux.com
The symbol Ron the product or on its
packaging indicates that this product
may not be treated as household was-
te. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help pre-
ventpotential negative consequences
for the environment and human health,
which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this
product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local city office, your hou-
sehold waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
* Depending on the model
Sicherheitsvorkehrungen
Personen (einschließlich Kindern) mit
eingeschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder
mit fehlender Erfahrung und Kenntnis-
sen dürfen dieses Gerät nur unter Auf-
sicht oder nach Anleitung durch eine
für ihre Sicherheit verantwortliche Per-
son benutzen.Der Staubsauger ist dop-
pelt isoliert und braucht nicht geerdet zu
werden.Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um zu gewährleisten, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Niemals staubsaugen:
• In nassen Bereichen.
• In der Nähe von brennbaren Gasen
etc.
• Ohne Staubbeutel (kann zu einer
Beschädigung des Staubsaugers füh-
ren). Eine Sicherheitsvorrichtung ver-
hindert das Schließen der
Abdeckung ohne eingesetzten Staub-
beutel. Abdeckung nicht gewaltsam
schließen.
• Scharfe Objekte.
• Flüssigkeiten (dies kann schwere
Beschädigungen des Gerätes ver-
ursachen).
• Heiße oder kalte Asche, brennende
Zigarettenkippen etc.
• Z. B. feiner Gips-, Beton-, Mehl-
oder Aschenstaub. Obengenanntes
kann den Motor ernsthaft beschädi-
gen - Schäden, die nicht durch die
Garantie abgedeckt sind.
Vorkehrungen bei elektrischen Kabeln:
Wenn das Netzkabel beschädigt ist,
muss es zur Vermeidung von Gefah-
ren vom Hersteller, ihrem Kundendi-
enst oder von einer entsprechend
qualifizierten Person ausgetauscht
werden. Schäden am Kabel des Sta-
ubsaugers sind nicht von der Garan-
tie abgedeckt.
• Den Staubsauger niemals am Kabel
ziehen oder hochheben.
• Vor dem Reinigen oder der Durch
führung von Servicearbeiten am
Staubsauger den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen.
• Regelmäßig Kabel auf Schäden prü-
fen. Staubsauger niem als benut-
zen, wenn das Netzkabel
beschädigt ist.
Alle Wartungs - und Reparaturarbei-
ten dürfen nur vom autorisierten
Electrolux-Kundendienst durchge-
führt werden.
Bewahren Sie den Staubsauger im-
mer an einem trockenen Ort auf.
Verbraucher-Information
Electrolux übernimmt keine Verantwor-
tung für Schäden, die durch den un-
sachgemäßen Einsatz des Geräts
oder unbefugten Eingriff in den Staub-
sauger entstehen.
Dieses Produkt wurde mit Rücksicht
auf die Umwelt hergestellt. Alle Plastikte
-
ile sind für Recyclingzwecke markiert.
Einzelheiten darüber finden Sie in
unserer Website: www.electrolux.de
Das Symbol Rauf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Infor-
mationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
* Nur bestimmte Modelle
Veiligheidsinstructies
Dit apparaat mag niet worden gebruikt
door personen (met inbegrip van kinde-
ren) met beperkte lichamelijke, zintuig-
lijke of geestelijke vermogens, weinig
ervaring of onvoldoende k ennis van
het apparaat, tenzij dit geschiedt onder
toezicht en begeleiding van iemand die
de verantwoordelijkheid draagt voor
hun veiligheid.De stofzuiger is dubbel
geïsoleerd en hoeft niet te worden
geaard. Let op dat kinderen niet
spelen met het apparaat.
Stofzuig nooit:
• In natte ruimten.
• In de buurt van ontvlambare gas-
sen, enz.
• Zonder een stofzak (hierdoor kan
de stofzuiger beschadigd raken). De
stofzuiger is voorzien van een vei-
ligheidsmechanisme, waardoor de
klep niet kan worden gesloten wan-
neer er geen stofzak aanwezig is.
Probeer de kle p nooit met kracht te
sluiten.
• Scherpe voorwerpen.
• Vloeistoff en (dit kan ernstige scha-
de toebrengen aan het apparaat).
• Hete of koude as, brandende siga-
rettenpeuken, enz.
• Fijn stof van bijvoorbeeld gips, be-
ton, bloem of as. Bovengenoemde
voorwerpen en vloeistoff en kunnen
schade aan de motor veroorzaken.
Dergelijke schade valt niet onder de
garantie.
Voorzorgsmaatregelen betreff ende
het aansluitsnoer. Als het aansluits-
noer is beschadigd, moet dit door
onze service-afdeling worden
vervangen om risico te vermijden.
Schade aan het snoer van de stofzu-
iger valt niet onder de garantie.
• Trek de stofzuiger nooit aan het
snoer omhoog of naar u toe.
• Trek eerst de stekker uit het stop-
contact voordat u de stofzuiger
gaat reinigen of onderhouden.
• Controleer regelmatig of het snoer
niet is beschadigd. Gebruik de stof-
zuiger nooit als het aansluitsnoer
beschadigd is.
• Reparaties moge n allee n door on-
ze service-afdeling worden uitge-
voerd. Berg de stofzuiger altijd op
een droge plaats op.
Klanteninformatie
Electrolux wijst alle aansprakelijkheid
van de hand voor schade die ontstaat
als gevolg van onjuist gebruik van het
apparaat of onbevoegde aanpassin-
gen van het apparaat. Het ontwerp
van dit product is zeer milieuvriende-
lijk. Alle kunststof onderdelen kunnen
worden hergebruikt. Bezoek onze web-
site voor meer informatie:
www.electrolux.nl
Het symbool Rop het product of op
de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudafval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u het
best contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar
u het product hebt gekocht.
* Alleen bepaalde modellen
Précautions de sécurité
Cet appareil n’est pas destiné à être utili-
sé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont diminuées,
ou qui ne disposent pas des connaissan-
ces ou de l’expérience nécessaires, à mo-
ins qu’ elles n’aient été formées et
encadrées pour l’utilisation de cet appare-
il par une personne responsable de leur
sécurité.L’aspirateur présente une double
isolation et n’a pas besoin d’être relié à la
terre.Les enfants doivent être surveillés
afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet
appareil.Les produits en bombe aérosol
peuvent être inflammables.
Ne pas vaporiser de tels produits à
proximité ou sur l’aspirateur.
Ne jamais aspirer:
• Dans les endroits humides.
• A proximité de gaz inflammables,
etc.
• Sans utiliser de sac à poussière (ce-
la pourrait endommager l’aspirateur).
Un dispositif de sécurité est intégré
afin d'éviter la fermeture du couverc-
le en l’absence de sac à poussière.
Surtout ne pas forcer pour fermer le
couvercle.
• D’objets pointus.
• De liquides (cela pourrait endomma-
ger sérieusement l’appareil).
• De cendres chaudes ou refroidies,
de mégots de cigarettes incandes-
cents, etc.
• De particules depoussièretrès fines is-
sues entreautresduplâtre, dubéton,
de lafarineou decendres.
Les éléments susmentionnés peu-
vent provoquer de graves domma-
ges au moteur. La garantie ne
prend pas en charge ce type de
dommage.
Précautions liées au câble
électrique :
• Si le cordon d’alimentation est en-
dommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, l’un de ses réparateurs
ou toute autre personne dûment qu-
alifiée afin d’éviter tout danger.
• Les dommages portés au câble de
l’aspirateur ne sont pas couverts
par la garantie.
• Ne jamais tirer ni soulever l’aspira-
teur par le câble.
• Débrancher la prise avant de netto-
yer ou d’entretenir votre aspirateur.
• Vérifier régulièrement que le câble
n’est pas endommagé.
Ne jamais utiliser l’aspirateur si le
câble est endommagé.
Toutes les révisions et réparations
doivent être effectuées par le per-
sonnel d’un centre service agréé
Zanussi. Toujours entreposer l’as-
pirateur dans un endroit sec.
Informations consommateur
Electrolux décline toute responsabili-
té pour les dommages consécutifs à
une utilisation incorrecte de l’appareil
ou en cas de modification de l’appare-
il.Ce produit a été conçu dans un sou-
ci de respect de l’environnement.
Tous les éléments en plastique sont
marqués à des fins de recyclage.
Lesymbole Rsur le produit ou son
emballage indique que ceproduit ne peut
être traitécomme déchet ménager. Il doit
plutôt êtreremis au point de ramassage
concerné, se chargeant durecyclage du
matérielélectrique etélectronique. En
vous assurant que ce produitest éliminé
correctement, vousfavorisez laprévention
des conséquences négatives pour
l’environnement etla santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inappropriédes déchets dece produit.
Pour obtenir plusde détails sur le
recyclage de ce produit, veuillezprendre
contact avecle bureau municipal de votre
région, votre service d’élimination des
déchets ménagers ou lemagasin oùvous
avez acheté le produit.
* Suivant les modèles
Norme di sicurezza
L’apparecchio non è destinato ad esse
-
re utilizzato da persone, compresi i
bambini, con ridotte capacità fisiche,
mentali o sensoriali o con esperienza
e/o competenze mancanti, a meno che
non siano sotto la supervisione di una
persona responsabile della loro sicu-
rezza o non vengano da essa istruite
sull’utilizzo dell’apparecchio. L’aspira-
polvere è dotato di doppio isolamento
e non necessita di messa a terra. Tene
-
rei bambini sotto supervisione per e vi-
tare che giochino con l’apparecchio.
Non aspirare mai:
• In aree bagnate.
• In prossimità di gas infiammabili,
ecc.
• Senza un sacchetto raccoglipolvere
(in caso contrario, l’aspirapolvere
potrebbe essere danneggiato). Un
dispositivo di sicurezza installato
sull’aspirapolvere impedisce la chiu-
sura del coperchio se manca il
sacchetto raccoglipolvere. Non for-
zare il coperchio per chiuderlo.
• Oggetti appuntiti.
• Fluidi (possono causare seri danni
alla macchina).
• Cenere calda o fredda, mozziconi
accesi di sigarette , ecc.
• Polvere fine di intonaco, calcestruzzo,
farina o cenere, ad esempio.
I materiali riportati sopra possono
causare seri danni al motore.
Questa evenienza non è coperta
da garanzia.
Precauzioni per il cavo elettrico:
• Se il cavo di alimentazione è dan-
neggiato, deve essere sostituito dal
produttore, da un suo agente
dell’assistenza
• o da una persona egualmente qua-
lificata evitando qualsiasi forma di
rischio. L’ eventuale danneggiamen-
to del cavo de ll’aspirapolvere non
è coperto da garanzia.
• Non tirare o sollevare mai l’aspira-
polve re per il cavo.
• Staccare la spina dalla presa di cor-
rente elettrica prima della pulizia o
della manutenzione dell’aspirapol-
vere.
• Verificare periodicamente che il
cavo non sia danneggiato.
Non utilizzare l’aspirapolvere se il
cavo è danneggiato.
Tutti gli interventi di manutenzione
e riparazione devono essere esegu-
iti presso un centro di assistenza
autorizzato Zanussi.
Conservare sempre l’aspirapolvere
in un ambiente asciutto.
Informazioni per l’utente
Electrolux declina ogni responsabilità
per eventuali danni derivanti da un uso
improprio o in caso di manomissione
dell’apparecchio.Questo prodotto è pro-
gettato nel rispetto dell’ambiente. Tutte
le parti in plastica sono riciclabili. Per
ulteriori dettagli, consultare il nostro si-
to web: www.electrolux.com
Il simbolo Rsul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato,
si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente
e per la salute, che potrebbero
derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio
in cui è stato acquistato il prodotto.
* Solo per alcuni modelli
Precauciones de seguridad
Este electrodoméstico no está indica-
do para que lo utilicen personas (inclu-
idos niños ) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o que
no cuenten con experiencia o conocimi-
entos, a menos que lo hagan bajo su-
pervisión o según las instrucciones de
una persona responsable de su seguri-
dad.El aspirador dispone de doble ais-
lamiento y no necesita conexión a
tierra. Se deberá controlar que los
niños no jueguen con este electrodo-
méstico.
Nunca pase el aspirador:
• En zonas mojadas.
• En las proximidades de gases inf-
lamables, e tc.
• Sin bolsa para e l polvo (porque pod-
ría dañarse la aspiradora). La aspira-
dora dispone de un dispositivo de
seguridad que impide que se cierre
la tapa si no hay una bolsa. No in
ten
-
te forzar la tapa para que se cierre.
• Objetos cortantes.
• Fluidos (esto podría ocasionar
graves daños al aparato).
• Cenizas candentes o frías, colillas
de cigarro encendidas, etc.
• Polvo fino, por ejemplo de yeso,
cemento, harina o ceniza.
Estas materias podrían ocasionar
graves daños en el motor (este tipo
de daños no está cubierto por la
garantía).
Advertencias acerca del cable de
alimentación:
• Si el cable de alimentación no está
en perfectas condiciones, debe ser
sustituido por el fabricante, por su
servicio de asistencia o por person-
al cualificado, para evitar todo tipo
de riesgos.
• La garantía no cubre los daños ocasi-
onados al cable del aparato.
• No utilice el cable para tirar del as-
pirador o levantarlo.
• Desconecte el enchufe de la toma
de corriente de la pared antes de
limpiar o realizar cualquier tarea de
mantenimiento en el aspirador.
• Compruebe periódicamente que el
cable no está deteriorado. Bajo nin-
guna circunstancia utilice el aspira-
dor si el cable no está en perfectas
condiciones.
Todas las tareas de mantenimiento
y reparaciones deben ser confiadas
exclusivamente a un centro de servi-
cio técnico autorizado de Electrolux.
Guarde siempre el aspirador en un
lugar seco.
Información al consumidor
Electrolux no se hace responsable de los
daños que pudieran derivarse del uso in-
correcto del aparato o de haber realizado
manipulaciones en él.
Este producto ha sido diseñado para
respetar el medio ambiente. Todos los
componentes de plástico llevan el dis-
tintivo de reciclaje. Consulte los detal-
les en nuestro sitio web:
www.electrolux.com.
El símboloRen el producto o en su
embalaje indica que este producto no
se puede tratar como desperdicios
normales del hogar. Este producto se
debe entregar al punto de recolección
de equipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de que
este producto se deseche correcta-
mente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el
ambiente y la salud pública, lo cual
podría ocurrir si este producto no se
manipula de forma adecuada. Para
obtener información más detallada
sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con la admi-
nistración de su ciudad, con su ser-
vicio de desechos del hogar o con la
tienda donde compró el producto.
* Sólo algunos modelos
Precauções de segurança
Este aparelho não se destina a ser utili-
zado por pessoas (incluín-do crianças)
com deficiências físicas, sensitivas ou
mentais ou com falta de experiência e
conhecimentos, a menos que sejam su-
pervisionadas ou instruídas no que se
refere à utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua seguran-
ça.O aspirador está equipado com iso-
lamento duplo e não é necessário que
seja ligado à terra. As crianças deve-
rão ser supervisionadas de modo a ga-
rantir que não brincam com o aparelho.
Nunca aspire :
• Em áreas molhadas.
• Perto de gases inflamáveis, etc.
• Sem um saco do pó colocado (isto
pode danificar o aspirador). Está ins-
talado um dispositivo de segurança
que evita que a tampa se feche
sem que esteja colocado um saco
do pó. Não tente fechar a tampa à
força.
• Objectos aguçados.
• Líquidos (estes podem provocar
danos sérios na máquina).
• Cinzas quentes, pontas de cigarros
acesas, etc.
• Pó fino de gesso, cimento, farinha
ou cinzas, por exemplo.
Estes podem causar danos sérios
no motor, não cobertos pela garantia.
Precauções com cabos eléctricos:
• Se o cabo de alimentação estiver
danificado, deverá ser substituído
pelo fabricante, pelo representante
da assistência técnica ou por uma
pessoa com habilitações semelhan-
tes, de modo a evitar possíveis ris-
cos. A garantia não cobre os danos
no cabo do aspirador.
• Nunca puxe nem levante o aspira-
dor pelo cabo.
• Desligue a ficha da tomada antes
de limpar ou fazer a manutenção
do aspirador.
• Verifique regularmente se o cabo
não se encontra danificado. Nunca
utilize o aspirador se o cabo estiver
danificado.
Qualquer assistência ou reparação
tem de ser executada por um cent-
ro de assistência Electrolux autori-
zado. Guarde sempre o aspirador
num local seco.
Informação ao consumidor
A Electrolux recusa qualquer responsa-
bilidade por todos os danos decorren-
tes de um uso impróprio do aparelho
ou de modificações ilícitas efectuadas
ao mesmo.Este produto foi concebido
a pensar no ambiente. Todas as peças
de plástico estão marcadas para fins
de reciclagem. Para obter informações
detalhadas, consulte o nosso
Web site: www.electolux.com
O símbolo Rno produto ou na
embalagem indica que este produto
não pode ser tratado como lixo do-
méstico. Em vez disso, deve ser ent-
regue ao centro de recolha selectiva
para a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao garantir
uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais
conseq-uências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública,
que, de outra forma, poderiam ser
provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter
informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados
locais, o centro de recolha selectiva
da sua área de residência ou o
esta-
belecimento onde adquiriu o produto.
*Apenas para alguns modelos
Güvenlik uyarıları
Kendilerinden sorumlu bir kişi tarafın-
dan cihazın kullanımıyla ilgili gerekli
eğitim verilmeden veya kullanım es-
nasında kontrol / gözetim altında tutul-
madan, çocuklar da dahil olmak üzere
fiziksel, tepkisel veya zihinsel yeterlili-
kleri sınırlı olan ya da deneyimi ve bilgi-
si olmayan kişilerin, kendi güvenlikleri
için, bu cihazı kullanmaları uygun
değildir. Elektrikli süpürgenin çifte
yalıtım özelliği mevcuttur; bu nedenle,
kullanım için topraklama yapmaya ge-
rek yoktur. Çocukların cihazla oynama-
maları için gerekli uyarılar yapılmalıdır.
Elektrikli süpürgenizi kullanırken
• Islak alanları süpürmeyin.
• Cihazı, yanıcı ızgaralar, v.b. madde-
lerin yakınında çalıştırmayın.
• Toz torbasız olarak (cihazın hasar
görmesine neden olabilir). Toz tor-
bası olmadan kapağın kapanmasını
engelleyen bir güvenlik aygıtı yerleş-
tirilmiştir. Kapağı kapatmak için zor-
lamayın.
• Keskin cisimleri süpürmeyin.
• Sıvıları süpürmeyin. Bu, süpürgede
ciddi hasara neden olabilir.
• Sıcakveyasoğuk külleri, yanık sigara
izmaritlerini, v.b. süpürmeyin.
• Sıva ve beton tozları, un ve kül, v.b.
gibi maddeleri süpürmeyin.
Yukarıda sayılan durumlar motora
zarar verebilir ve bu tür hasarlar ga-
rantiye dahil değildir.
Elektrik kablosuyla ilgili uyarılar
Cihazın kablosu hasar görürse,
olası bir tehlikeyi ortadan kaldırmak
için kablo, üretici, servis temsilcisi
veya benzer niteliklere sahip bir kişi
tarafından değiştirilmelidir. Cihaz
kablosunun hasar görmesi, garanti
kapsamında değildir.
• Elektrikli süpürgeyi asla kablosun-
dan tutarak çekmeyin veya kaldır-
mayın.
• Cihazı temizlemeye veya cihazın
bakımını yapmaya başlamadan ön-
ce, daima süpürgenizin fişini priz-
den çekin.
• Sık sık kablonun hasar görüp gör-
mediğini kontrol edin.
• Kablonun hasarlı olduğu durumlar-
da elektrikli süpürgeyi asla kullan-
mayın.
Bütün servis ve onarım işlemleri,
yetkili bir Electrolux Servis
Merkezi tarafından yapılmalıdır.
Elektrikli süpürgeyi her zaman kuru
bir yerde saklayın.
Tüketici bilgisi
Tüketici bilgi, cihazın uygun olmayan
biçimde kullanılması veya kurcalan-
ması nedeniyle oluşan hiçbir hasarın
sorumluluğunu kabul etmez.
Bu ürün, çevreyle dosttur. Tüm plastik
aksam, geri dönüştürülmeye uygun ola-
rak tasarlanmıştır. Ayrıntılar için web si-
temizi ziyaret edin:
www.electrolux.com
Ürün veya ürünün ambalajı üzerindeki
Rsembolü, bu ürününnormalev atığı
gibi işlem göremeyeceğini belirtir. Bunun
yerine ürün, elektrikli ve elektronik
ekipmanların geri dönüşümü için
belirlenen toplama noktalarına teslim
edilmelidir. Ürününhatalı bir şekilde
atılması veya imha edilmesiçevre ve
insan sağlığı açısından açýsýndan
olumsuz sonuçlara yol açabilir. Bu
nedenle, bu ürünün doğru bir şekilde
elden çıkarılmasını sağlayarak potansiyel
olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı
olmuş olursunuz. Bu ürünün geri
dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi
için lütfen mahalli idareyle,ev çöpü
toplama servisiyle ya da ürünü satın
aldığınız mağaza iletemasa geçiniz.
Cihazınızın kullanım ömrü 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve / veya ithalatçı
firmanın ilgili yedek parça teminive bakım
süresini ifade eder.
* Yalnýzca belirli modellerde
Προφυλάξεις ασφαλείας
Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο
τροφοδοσίας, πρέπει να αντικατασταθεί
από τον κατασκευαστή, τον αντιπρό-
σωπο σέρβις ή από άλλο εξειδικευμένο
άτομο για την αποφυγή κινδύνου. Μη
χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική
σκούπα αν το καλώδιο είναι κατεσ-
τραμμένο. Η εγγύηση δεν καλύπτει
φθορές στο καλώδιο της συσκευής.Αυτή
η συσκευή δεν
προορίζεται για χρήση
από άτομα (συμπεριλαμβα-νομένων και
παιδιών) με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες
ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης,
εκτός αν υπάρχει επίβλεψη ή έχουν
δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της
συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την
ασφάλειά τους. Πρέπει να επιβλέπετε
τα μικρά παιδιά, για να βεβαιωθείτε ότι
δεν παίζουν με τη συσκευή. Αφαιρέστε
το φις από την πρίζα πριν από τον
καθαρισμό ή τη συντήρηση της
συσκευής.
Προσοχή:
Η συσκευή αυτή περιέχει ηλεκτρικές
συνδέσεις.
• Μην απορροφάτε νερό.
• Μην τη βυθίζετε στο νερό για να
καθαριστεί.
Ο εύκαμπτος σωλήνας πρέπει να
ελέγχεται τακτικά και δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται αν έχει κάποια
φθορά.
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την
ηλεκτρική σκούπα:
• Σε βρεγμένους χώρους.
• Κοντά σε εύφλεκτα αέρια κλπ.
• Εάν το προστατευτικό περίβλημα
φαίνεται κατεστραμμένο.
• Πάνω σε αιχμηρά αντικείμενα.
• Πάνω σε καυτές ή κρύες καύτρες,
αναμμένα αποτσίγαρα κλπ.
• Πάνω σε λεπτή σκόνη, όπως σκόνη
από σοβάδες, τσιμέντο, αλεύρι και
ζεστές ή κρύες στάχτες.
Η χρήση της ηλεκτρικής σκούπας
στις παραπάνω περιστάσεις μπορεί
να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στον
κινητήρα της. Τέτοιου είδους βλάβες
δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ την
ηλεκτρική σκούπα χωρίς φίλτρα.
Έχει μπει νερό στην ηλεκτρική σκούπα
Θα πρέπει να αλλάξετε τον κινητήρα
σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις
της AEGElectrolux.
Βλάβες του κινητήρα που οφείλονται
στην είσοδο νερού δεν καλύπτονται
από την εγγύηση.
Πληροφορίες για τον πελάτη
Αυτό το προϊόν σχεδιάστηκε
λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον.
Όλα τα πλαστικά έχουν σηματοδοτηθεί
για ανακύκλωση. Για λεπτομέρειες,
δείτε την ιστοσελίδα μας:
www. electrolux.com
Εάν έχετε σχόλια για τη σκούπα ή για
το φυλλάδιο οδηγιών χρήσης,
παρακαλούμε απευθυνθείτε στα
τηλέφωνα:
210 9854880 και 2310 561950.
Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο
τροφοδοσίας, πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή,
τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο
εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή
κινδύνου.
Το σύµβολο R στο προϊόν ή επάνω
στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι
δεν πρέπει να µ εταχειρίζεστε το
προϊόν αυτό ως οικιακό απόρριµµα .
Αντιθέτως θαπρέπει να παραδίδεται
στο κατάλληλο σηµείο συλλογής για
την ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισµού.
Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό
διατίθεται σωστά, συµβάλλετε στην
αποτροπή ενδεχόµενων αρνητικών
συνεπειών για το περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα
µπορούσαν διαφορετικά να
προκληθούν από ακατάλληλο χειρισµό
απόρριψης του προϊόντος αυτού. Για
λεπτοµερέστερες πληροφορίες σχετικά
µε την ανακύκλωση του προϊόντος
αυτού, επικοινωνήστε µε το δηµαρχείο
της περιοχής σας, την τοπική σας
υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών
απορριµµάτων ή µε το κατάστηµα
όπου αγοράσατε το προϊόν.
* Μόνο ορισμένα μοντέλα.
Правила техники безопасности
Прибор не предназначен для
использования детьми, неопы-
тными людьми и людьми с огра-
ниченными умственными и фи-
зическими возможностями иначе
как под надзором лица, отвечаю-
щего за их безопасность. Пылесос
имеет систему двойной изоляции
и не требует заземления. Не раз-
решайте детям играть с прибором.
Запрещается пользоваться
пылесосом для уборки:
то может вызвать серьезные
повреждения устройства);
• для уборки горячей или
остывшей золы, непогашенных
окурков и т. п.;
• мелкой пыли, например, от
штукатурки, бетона, муки или
золы.
Все это может привести к
серье-зным повреждениям
двигателя, которые не
подпадают под действие
гарантии.
Правила техники безопасности в
отношении шнура питания
• В целях безопасности повр-
ежденный шнур питания должен
быть заменен прои-зводителем,
агентом по обслуживанию или
другим квалифицированным
специалистом.
• Повреждения шнура питания не
подпадают под действие
гарантии.
• Не тяните и не поднимайте
пылесос за шнур питания.
• Перед чисткой и технич-еским
обслуживанием откл-ючайте
пылесос от сети питания.
• Регулярно проверяйте, нет ли
повреждений шнура питания.
Пользоваться пылесосом с
поврежденным шнуром питания
запрещается.
Все работы по обслужива-
нию и ремонту должны
выполняться только
авторизованными серви-
сными центрами Electrolux .
Храните пылесос в сухом
месте.
Информация для потребителя
Фирма Electrolux не несет
ответственности за какиелибо
повреждения, вызванные
неправильным использованием
прибора или в случае внесения
изменений в конструкцию прибора.
Разрабатывая данное изделие, мы
заботились об окружающей среде.
Все пластмассовые части имеют
маркировку с целью их последую-
щей переработки. Для получения
более подробной информации
смотрите наш Интернет-сайт:
www.electrolux.ru
Если у Вас есть какие-либо
замечания к данному пылесосу или
Руководству по его испо-льзованию,
напишите нам по адресу:
floorcare@electrolux.com
Символ R на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий
пункт приемки электронного и
электрообору-дования для
последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации
изделия, Вы помо-жете
предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью
людей потенциального ущерба,
который возможен, в противном
случае, вследствие неподоб-
ающего обращения с подобными
отходами. За более подробной
информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по
вывозу и утилизации отходов или в
магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
* Только для отдельных моделей
D
GB
TR
F
E
P
GR
RUS
T10 02 06 S1/1 + xx 02 06 S1/2
NL
I
Содержание
- D gb tr f e p gr rus 2
- Electrolu 2
- Esta belecimento onde adquiriu o produto 2
- Sembolü bu ürünün normal ev atığı gibi işlem göremeyeceğini belirtir bunun yerine ürün elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için belirlenen toplama noktalarına teslim edilmelidir ürünün hatalı bir şekilde atılması veya imha edilmesi çevre ve insan sağlığı açısından açýsýndan olumsuz sonuçlara yol açabilir bu nedenle bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak potansiyel olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olmuş olursunuz bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen mahalli idareyle ev çöpü toplama servisiyle ya da ürünü satın aldığınız mağaza ile temasa geçiniz cihazınızın kullanım ömrü 10 yıldır kullanım ömrü üretici ve veya ithalatçı firmanın ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder 2
- T10 02 06 s1 1 xx 02 06 s1 2 2
- Ürün veya ürünün ambalajı üzerindeki 2
- Aby si s přístrojem nehrály děti 3
- Cz slo scg bg ro sk est 3
- Electrolux atsisako bet kokios atsakomybės už bet kokią žalą atsiradusią ne pagal paskirtį arba netinkama 4
- Mus supančia aplinka visas plastikines dalis galima per dirbti dėl visų klausimų ar pastabų apie dulkių siurblį kreipkitės telefonu 370 52 780607 darbo dienomis 8 0 12 0 12 5 17 0 val taip pat galite mums rašyti elektroniniu paštu adresu info electrolux lt 4
- Naudojant šį prietaisą gaminys sukurtas rūpinanti 4
Похожие устройства
- AEG LAVAMAT TURBO 16810 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE1200ELCD Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-8871H3B Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 72850 M Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE1500ELCD Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 72610 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE2200ELCD Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1638 W Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 12843 VIT Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower CP1350EAVRLCD Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN125.R Red Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 1249 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower CP1500EAVRLCD Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC250.B (T) Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 1060 EL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2309 BW Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower CP900EPFCLCD Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 1260 EL Инструкция по эксплуатации
- Braun Milo SE3170 White/Violet Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower CP1300EPFCLCD Инструкция по эксплуатации