Bowers & Wilkins 706 S2 [38/90] Fijnafstemming
![Bowers & Wilkins 706 S2 [38/90] Fijnafstemming](/views2/1664272/page38/bg26.png)
38
NEDERLANDS
Controleer voordat u aan het jnafstemmen begint, of alle
verbindingen correct en stevig zijn geïnstalleerd.
Door de luidsprekers verder van de wand te plaatsen zal in het
algemeen het laag afnemen. De ruimte achter de luidsprekers
verhoogt ook de ruimtelijke indruk op het gehoor. Omgekeerd,
door de luidsprekers dichter bij de wand op te stellen, neemt
het laag juist toe. Wanneer u het laag wilt reduceren zonder
de luidsprekers verder van de wand te plaatsen, drukt u de
schuimrubber doppen in de poorten als aangegeven in afbeelding
hierboven.
Als de lage tonen lijken af te wijken van de frequentie, is dit
waarschijnlijk het gevolg van de akoestiek in het vertrek. De
kleinste veranderingen in de positie van de luidsprekers of de
luisterpositie kunnen al een aanzienlijk effect hebben op de
geluidsprestaties, met name bij lage frequenties. Probeer zo
mogelijk uw luisterpositie te veranderen of uw luidsprekers voor
een andere wand te plaatsen.
Als deze alternatieve oplossingen niet werken, kunt u de
lagetonenweergave van uw luidsprekers aanpassen met de
meegeleverde dopjes van schuim. Elk dopje bestaat uit twee
delen, zodat er een zekere mate van jnafstemming mogelijk
is door gebruik te maken van alleen het buitenste deel met de
grotere diameter, of beide delen samen. Als u alleen het buitenste
deel met de grotere diameter gebruikt, worden de lage tonen
minder afgezwakt dan wanneer u beide delen van het dopje
gebruikt.
Als u de luidsprekers op een vloerstandaard plaatst, zorg er dan
voor dat de standaarden stevig op de vloer staan. Gebruik zo
nodig spikes die door het tapijt heen prikken en stel ze af om
eventuele oneffenheden te compenseren. Mocht u gebruikmaken
van onze FS-700S2-standaarden, dan adviseren wij massalading
aan te brengen voor een optimale combinatie van stabiliteit en
geluidsweergave. Wij adviseren u elke standaard tot het maximaal
beschikbare volume te vullen met een geschikt materiaal zoals
gedroogd zand.
4. Fijnafstemming
Содержание
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Português 2
- Magyar 3
- Nederlands 3
- Polski 3
- Česky 3
- Ελληνικα 3
- Русский 3
- English 4
- Tu rkçe 4
- 日本語 4
- 简体中文 4
- 繁體中文 4
- 한국어 4
- Contents english 4 5
- Unpacking 5
- Unpacking 4 2 positioning 5 3 connections 8 4 fine tuning 9 5 running in 10 6 aftercare 10 5
- Channels 7 channels 6
- Positioning 6
- Connections 7
- Fine tuning 8
- Aftercare 9
- Running in 9
- Running in 6 aftercare 9
- Déballage 10
- Français 10
- 5 m 3 m 11
- Channels 7 channels 11
- Contents français 4 11
- Déballage 4 2 positionnement 5 3 connexions 8 4 ajustements 9 5 rodage 10 6 entretien 10 11
- Positionnement 11
- Connexions 12
- Ajustements 13
- Entretien 14
- Rodage 14
- Rodage 6 entretien 14
- Auspacken 15
- Auspacken 4 2 positionierung 5 3 anschließen der lautsprecher 8 4 feinabstimmung 9 5 einlaufphase 10 6 pflege 10 15
- Contents deutsch 4 15
- Deutsch 15
- Channels 7 channels 16
- Positionierung 16
- Anschließen der lautsprecher 17
- Feinabstimmung 18
- Einlaufphase 19
- Einlaufphase 6 pflege 19
- Pflege 19
- Desembalaje 20
- Español 20
- Channels 7 channels 21
- Contents español 4 21
- Desembalaje 4 2 ubicación 5 3 conexiones 8 4 ajuste fino 9 5 período de rodaje 10 6 cuidado y mantenimiento 10 21
- Español 21
- Ubicación 21
- Conexiones 22
- Español 22
- Ajuste fino 23
- Español 23
- Cuidado y mantenimiento 24
- Español 24
- Período de rodaje 24
- Período de rodaje 6 cuidado y mantenimiento 24
- Conteúdos português 3 25
- Desempacotamento 25
- Desempacotamento 3 2 posicionamento 4 3 ligações 7 4 ajustes 8 5 utilização inicial 9 6 manutenção 9 25
- Português 25
- 5 m 3 m 26
- Canais 7 canais 26
- Posicionamento 26
- Ligações 27
- Ajustes 28
- Manutenção 29
- Utilização inicial 29
- Utilização inicial 6 manutenção 29
- Italiano 30
- Rimozione dall imballo 30
- Canali 7 canali 31
- Contents italiano 4 31
- Posizionamento dei diffusori 31
- Rimozione dall imballo 4 2 posizionamento dei diffusori 5 3 collegamenti 8 4 regolazione fine 9 5 rodaggio 10 6 manutenzione 10 31
- Collegamenti 32
- Regolazione fine 33
- Manutenzione 34
- Rodaggio 34
- Rodaggio 6 manutenzione 34
- Contents nederlands 4 35
- Nederlands 35
- Uitpakken 35
- Uitpakken 4 2 opstelling 5 3 verbindingen 8 4 fijnafstemming 9 5 inspelen 10 6 onderhoud 10 35
- Channels 7 channels 36
- Opstelling 36
- Verbindingen 37
- Fijnafstemming 38
- Inspelen 39
- Inspelen 6 onderhoud 39
- Onderhoud 39
- Αποσυσκευασία 40
- Ελληνικα 40
- 5 m 3 m 41
- Αποσυσκευασία 3 2 τοποθέτηση 4 3 συνδέσεις 7 4 μικροσυντονισμός 8 5 πρώτη λειτουργία 9 6 φροντίδα και συντήρηση 9 41
- Ελληνικα 41
- Κανάλια 7 κανάλια 41
- Περιεχόμενα ελληνικα 3 41
- Τοποθέτηση 41
- Ελληνικα 42
- Συνδέσεις 42
- Ελληνικα 43
- Μικροσυντονισμός 43
- Ελληνικα 44
- Πρώτη λειτουργία 44
- Πρώτη λειτουργία 6 φροντίδα και συντήρηση 44
- Φροντίδα και συντήρηση 44
- Contents русский 4 45
- Распаковка 45
- Распаковка 4 2 размещение 5 3 подсоединения 8 4 тонкая настройка 9 5 прогрев и приработка 10 6 уход 10 45
- Русский 45
- Channels 7 channels 46
- Размещение 46
- Подсоединения 47
- Тонкая настройка 48
- Прогрев и приработка 49
- Прогрев и приработка 6 уход 49
- Уход 49
- Vybalení 50
- Česky 50
- Contents česky 4 51
- Kanálů 7 kanálů 51
- Umístění 51
- Vybalení 4 2 umístění 5 3 připojení 8 4 finální doladění 9 5 rozehrávání reprosoustav 10 6 údržba 10 51
- Připojení 52
- Finální doladění 53
- Rozehrávání reprosoustav 54
- Rozehrávání reprosoustav 6 údržba 54
- Údržba 54
- Contents magyar 4 55
- Kicsomagolás 55
- Kicsomagolás 4 2 pozícionálás 5 3 csatlakoztatások 8 4 finomhangolás 9 5 bejáratás 10 6 ápolás 10 55
- Magyar 55
- 5 m 3 m 56
- Csatorna 7 csatorna 56
- Pozícionálás 56
- Csatlakoztatások 57
- Finomhangolás 58
- Bejáratás 59
- Bejáratás 6 ápolás 59
- Ápolás 59
- Polski 60
- Rozpakowywanie produktu 60
- Contents polski 4 61
- Kanałów 7 kanałów 61
- Pozycjonowanie głośnika 61
- Rozpakowywanie produktu 4 2 pozycjonowanie głośnika 5 3 podłączenia 8 4 dostrajanie 9 5 początkowy okres eksploatacji 10 6 pielęgnacja 10 61
- Podłączenia 62
- Dostrajanie 63
- Pielęgnacja 64
- Początkowy okres eksploatacji 64
- Początkowy okres eksploatacji 6 pielęgnacja 64
- Ambalajından çıkarma 65
- Ambalajından çıkarma 39 2 konumlandırma 40 3 bağlantılar 41 4 i nce ayar 42 5 alıştırma 43 6 sonraki bakım 43 65
- Contents tu rkçe 39 65
- Tu rkçe 65
- Adet kanal 7 adet kanal 66
- Konumlandırma 66
- Bağlantılar 67
- I nce ayar 68
- Alıştırma 69
- Alıştırma 6 sonraki bakım 69
- Sonraki bakım 69
- 开箱 70
- 简体中文 70
- Channels 7 channels 71
- Contents 简体中文 4 71
- 开箱 4 2 摆放位置 5 3 连接 8 4 微调 9 5 煲机 10 6 保养 10 71
- 摆放位置 71
- 连接 72
- 微调 73
- 保养 74
- 煲机 74
- 煲机 6 保养 74
- Contents 繁體中文 4 75
- 繁體中文 75
- 開箱 75
- 開箱 4 2 擺放位置 5 3 連接 8 4 微調 9 5 煲機 10 6 保養 10 75
- Channels 7 channels 76
- 擺放位置 76
- 連接 77
- 微調 78
- 保養 79
- 煲機 79
- 煲機 6 保養 79
- 日本語 80
- 開梱 80
- Channels 7 channels 81
- Contents 日本語 4 81
- 設置場所 81
- 開梱 4 2 設置場所 5 3 接続 8 4 微調整 9 5 ならし運転 10 6 お手入れ 10 81
- 接続 82
- 微調整 83
- お手入れ 84
- ならし運転 84
- ならし運転 6 お手入れ 84
- Contents 한국어 4 85
- 포장 풀기 85
- 포장 풀기 4 2 설치 위치 5 3 연결 8 4 미세 튜닝 9 5 길들이기 10 6 관리 10 85
- 한국어 85
- Channels 7 channels 86
- 설치 위치 86
- 연결 87
- 미세 튜닝 88
- 관리 89
- 길들이기 89
- 길들이기 6 관리 89
Похожие устройства
- Bowers & Wilkins 705 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins 705 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins 705 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 704 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins 704 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins 704 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 703 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins 703 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins 703 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 702 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins 702 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins 702 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins DB3D Info Sheet
- Bowers & Wilkins DB3D Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins DB3D Брошюра
- Bowers & Wilkins DB2D Info Sheet
- Bowers & Wilkins DB2D Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins DB2D Брошюра
- Bowers & Wilkins DB1D Info Sheet
- Bowers & Wilkins DB1D Инструкция пользователя