Bowers & Wilkins 702 S2 [3/107] Русский
Добро пожаловать и благодарим вас за приобретение
акустики компании Bowers & Wilkins. Наш основатель,
Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в
проектировании, новаторская конструкция и передовые
технологии смогут открыть людям путь к подлинному
звучанию в доме. Мы продолжаем разделять его веру, и она
вдохновляет нас при проектировании всех новых продуктов.
Эти акустические системы способны на
высококачественное воспроизведение звука, поэтому они
заслуживают вдумчивого подхода к установке, и мы советуем
вам уделить некоторое время на изучение этой инструкции,
прежде чем приступить к прослушиванию. Продолжение на
стр. 53
Welkom en dank voor de aanschaf van een product van
Bowers & Wilkins. Onze oprichter John Bowers geloofde
in vindingrijke ontwerpen: innovatieve en vooruitstrevende
technologie vormen de kern waarmee plezier met muziek thuis
kan worden gerealiseerd. Deze visie is nog altijd ons uitgangspunt
en vormt de inspiratie voor elk product dat we ontwikkelen.
Dit is een hoogwaardig product dat een zorgvuldige installatie
verdient, daarom raden we u aan de tijd te nemen deze handleiding
te lezen voordat u begint. Lees verder op pagina 41
Καλώς ήρθατε και ευχαριστούμε που επιλέξατε την
Bowers & Wilkins. Ο ιδρυτής μας, John Bowers, πίστευε πως
η ευφάνταστη σχεδίαση, οι ευρηματικές λύσεις σε τεχνικά
προβλήματα και η προηγμένη τεχνολογία είναι τα κλειδιά για την
απόλαυση του ήχου στο σπίτι. Οι απόψεις του εξακολουθούν
να μας βρίσκουν σύμφωνους και να εμπνέουν κάθε προϊόν που
σχεδιάζουμε.
Αυτό είναι ένα προϊόν υψηλής απόδοσης, το οποίο
αξιοποιείται καλύτερα μετά από προσεκτική εγκατάσταση, οπότε
σας προτείνουμε να διαθέσετε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό
το εγχειρίδιο προτού αρχίσετε. Συνέχεια στη σελίδα 47
Vítejte u Bowers & Wilkins. Děkujeme Vám, že jste si zvolili
značku Bowers & Wilkins. Když John Bowers zakládal naší
rmu, věřil, že nápadité provedení, novátorský přístup a pokročilé
technologie jsou klíčem otevírajícím dveře kvalitní reprodukci.
Touto lozoí se dodnes inspirujeme, kdykoli tvoříme nový
produkt.
Pro docílení co nejlepšího přednesu těchto reprosoustav je
velmi důležitá jejich správná instalace. Dříve nežli začnete, věnujte
prosím trochu času přečtení tohoto manuálu. Pokračujte na
stranu 59
Köszönjük, hogy a Bowers & Wilkins-t választotta. Amikor
John Bowers megalapította a társaságot, célja az volt, hogy az
ötletes dizájn, innovatív megoldások és fejlett technológia révén
tökéletesítse az otthoni hangzásvilág élményét. Ez az elképzelés
mai napig a vállalat mozgatórugója, amely minden termékünk
tervezését meghatározza.
Ennek a kiváló minőségű terméknek a beüzemeléséhez
odagyelés szükségeltetik, ezért javasoljuk, hogy szánjon egy
kis időt ennek az útmutatónak az elolvasására. Folytatódik a
65.oldalon.
Dziękujemy za wybór produktu rmy Bowers & Wilkins.
John Bowers założył swoją rmę, ponieważ wierzył, iż ciekawy
wygląd, innowacyjna konstrukcja i zaawansowana technologia są
kluczami do rozkoszowania się dźwiękiem w domowym zaciszu.
Ta właśnie wiara towarzyszy nam i inspiruje każdy produkt, który
tworzymy.
Niniejszy produkt wymaga starannej instalacji, dlatego
sugerujemy zapoznanie się z poniższymi instrukcjami zanim
zaczniesz korzystać z produktu. Ciąg dalszy na stronie 71
Содержание
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Português 2
- Magyar 3
- Nederlands 3
- Polski 3
- Česky 3
- Ελληνικα 3
- Русский 3
- English 4
- Tu rkçe 4
- 日本語 4
- 简体中文 4
- 繁體中文 4
- 한국어 4
- Unpacking 5
- Positioning 6
- Channels 7 channels 7
- Contents english 4 7
- Unpacking 4 2 positioning 5 3 connections 9 4 fine tuning 10 5 running in 11 6 aftercare 11 7
- Connections 8
- Fine tuning 9
- Aftercare 10
- Running in 10
- Running in 6 aftercare 10
- Déballage 11
- Français 11
- Positionnement 12
- Channels 7 channels 13
- Contents français 4 13
- Déballage 4 2 positionnement 5 3 connexions 9 4 ajustements 10 5 rodage 11 6 entretien 11 13
- Connexions 14
- Ajustements 15
- Entretien 16
- Rodage 16
- Rodage 6 entretien 16
- Auspacken 17
- Deutsch 17
- Positionierung 18
- Auspacken 4 2 positionierung 5 3 anschließen der lautsprecher 9 4 feinabstimmung 10 5 einlaufphase 11 6 pflege 11 19
- Channels 7 channels 19
- Contents deutsch 4 19
- Anschließen der lautsprecher 20
- Feinabstimmung 21
- Einlaufphase 22
- Einlaufphase 6 pflege 22
- Pflege 22
- Desembalaje 23
- Español 23
- Español 24
- Ubicación 24
- Channels 7 channels 25
- Contents español 4 25
- Desembalaje 4 2 ubicación 5 3 conexiones 9 4 ajuste fino 10 5 período de rodaje 11 6 cuidado y mantenimiento 11 25
- Español 25
- Conexiones 26
- Español 26
- Ajuste fino 27
- Español 27
- Cuidado y mantenimiento 28
- Español 28
- Período de rodaje 28
- Período de rodaje 6 cuidado y mantenimiento 28
- Desempacotamento 29
- Português 29
- Posicionamento 30
- 5 m 3 m 31
- Canais 7 canais 31
- Desempacotamento 4 2 posicionamento 5 3 ligações 9 4 ajustes 10 5 utilização inicial 11 6 manutenção 11 31
- Índice português 4 31
- Ligações 32
- Ajustes 33
- Manutenção 34
- Utilização inicial 34
- Utilização inicial 6 manutenção 34
- Italiano 35
- Rimozione dall imballo 35
- Posizionamento dei diffusori 36
- Canali 7 canali 37
- Contents italiano 4 37
- Rimozione dall imballo 4 2 posizionamento dei diffusori 5 3 collegamenti 9 4 regolazione fine 10 5 rodaggio 11 6 manutenzione 11 37
- Collegamenti 38
- Regolazione fine 39
- Manutenzione 40
- Rodaggio 40
- Rodaggio 6 manutenzione 40
- Nederlands 41
- Uitpakken 41
- Opstelling 42
- Channels 7 channels 43
- Contents nederlands 4 43
- Uitpakken 4 2 opstelling 5 3 verbindingen 9 4 fijnafstemming 10 5 inspelen 11 6 onderhoud 11 43
- Verbindingen 44
- Fijnafstemming 45
- Inspelen 46
- Inspelen 6 onderhoud 46
- Onderhoud 46
- Αποσυσκευασία 47
- Ελληνικα 47
- Ελληνικα 48
- Τοποθέτηση 48
- 5 m 3 m 49
- Αποσυσκευασία 4 2 τοποθέτηση 5 3 συνδέσεις 9 4 μικροσυντονισμός 10 5 πρώτη λειτουργία 11 6 φροντίδα και συντήρηση 11 49
- Ελληνικα 49
- Κανάλια 7 κανάλια 49
- Πεεεεεεμεεε ελληνικα 4 49
- Ελληνικα 50
- Συνδέσεις 50
- Ελληνικα 51
- Μικροσυντονισμός 51
- Ελληνικα 52
- Πρώτη λειτουργία 52
- Πρώτη λειτουργία 6 φροντίδα και συντήρηση 52
- Φροντίδα και συντήρηση 52
- Распаковка 53
- Русский 53
- Размещение 54
- Channels 7 channels 55
- Contents русский 4 55
- Распаковка 4 2 размещение 5 3 подсоединения 9 4 тонкая настройка 10 5 прогрев и приработка 11 6 уход 11 55
- Подсоединения 56
- Тонкая настройка 57
- Прогрев и приработка 58
- Прогрев и приработка 6 уход 58
- Уход 58
- Vybalení 59
- Česky 59
- Umístění 60
- Contents česky 4 61
- Kanálů 7 kanálů 61
- Vybalení 4 2 umístění 5 3 připojení 9 4 finální doladění 10 5 rozehrávání reprosoustav 11 6 údržba 11 61
- Připojení 62
- Finální doladění 63
- Rozehrávání reprosoustav 64
- Rozehrávání reprosoustav 6 údržba 64
- Údržba 64
- Kicsomagolás 65
- Magyar 65
- Elhelyezés 66
- Magyar 66
- Contents magyar 4 67
- Csatorna 7 csatorna 67
- Kicsomagolás 4 2 elhelyezés 5 3 csatlakoztatások 9 4 finomhangolás 10 5 bejáratás 11 6 ápolás 11 67
- Magyar 67
- Csatlakoztatások 68
- Magyar 68
- Finomhangolás 69
- Magyar 69
- Bejáratás 70
- Bejáratás 6 ápolás 70
- Magyar 70
- Ápolás 70
- Polski 71
- Rozpakowanie 71
- Pozycjonowanie 72
- Channels 7 channels 73
- Contents polski 4 73
- Rozpakowanie 4 2 pozycjonowanie 5 3 podłączenia 7 4 dostrajanie 8 5 początkowy okres eksploatacji 9 6 pielęgnacja 9 73
- Podłączenia 74
- Dostrajanie 75
- Pielęgnacja 76
- Początkowy okres eksploatacji 76
- Początkowy okres eksploatacji 6 pielęgnacja 76
- Ambalajından çıkarma 77
- Ambalajından çıkarma 46 2 konumlandırma 47 3 bağlantılar 49 4 i nce ayar 50 5 alıştırma 51 6 sonraki bakım 51 77
- Contents tu rkçe 46 77
- Tu rkçe 77
- Konumlandırma 78
- Adet kanal 7 adet kanal 79
- Bağlantılar 80
- I nce ayar 81
- Alıştırma 82
- Alıştırma 6 sonraki bakım 82
- Sonraki bakım 82
- 开箱 83
- 简体中文 83
- 摆放位置 84
- Channels 7 channels 85
- Contents 简体中文 4 85
- 开箱 4 2 摆放位置 5 3 连接 9 4 微调 10 5 煲机 11 6 保养 11 85
- 连接 86
- 微调 87
- 保养 88
- 煲机 88
- 煲机 6 保养 88
- 繁體中文 89
- 開箱 89
- 擺放位置 90
- Channels 7 channels 91
- Contents 繁體中文 4 91
- 開箱 4 2 擺放位置 5 3 連接 7 4 微調 8 5 煲機 9 6 保養 9 91
- 連接 92
- 微調 93
- 保養 94
- 煲機 94
- 煲機 6 保養 94
- 日本語 95
- 開梱 95
- 設置場所 96
- Channels 7 channels 97
- 接続 98
- Contents 日本語 4 99
- 微調整 99
- 開梱 4 2 設置場所 5 3 接続 9 4 微調整 10 5 ならし運転 11 6 お手入れ 11 99
- お手入れ 100
- ならし運転 100
- ならし運転 6 お手入れ 100
- 포장 풀기 101
- 한국어 101
- 설치 위치 102
- Contents 한국어 4 103
- 채널 7 채널 103
- 포장 풀기 4 2 설치 위치 5 3 연결 7 4 미세 튜닝 8 5 길들이기 9 6 관리 9 103
- 연결 104
- 미세 튜닝 105
- 관리 106
- 길들이기 106
- 길들이기 6 관리 106
Похожие устройства
- Bowers & Wilkins DB3D Info Sheet
- Bowers & Wilkins DB3D Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins DB3D Брошюра
- Bowers & Wilkins DB2D Info Sheet
- Bowers & Wilkins DB2D Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins DB2D Брошюра
- Bowers & Wilkins DB1D Info Sheet
- Bowers & Wilkins DB1D Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins DB1D Брошюра
- Bowers & Wilkins HTM2 D3 Info Sheet
- Bowers & Wilkins HTM2 D3 Брошюра
- Bowers & Wilkins HTM2 D3 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins ASW608 Info Sheet
- Bowers & Wilkins ASW608 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins ASW610XP Info Sheet
- Bowers & Wilkins ASW610XP Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins HTM6 S2 Anniversary Edition Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 607 S2 Anniversary Edition Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 606 S2 Anniversary Edition Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 603 S2 Anniversary Edition Инструкция пользователя