Bowers & Wilkins ASW608 [16/78] 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 15
15
4. Volume entrée niveau enceintes acoustiques.
5. Fréquence de réglage filtre passe-bas.
6. Commutateur de sélection du filtre passe-bas.
7. Commutateur extension grave.
8. Commutateur égalisation.
9. Commutateur de mise en phase/hors phase.
10. Prise d’entrée de commutation 12 V Trigger.
11. Prises d’entrée niveau Ligne (gauche et droite).
12. Bornier de prises d’entrée enceintes acoustiques
(gauche et droite).
13. Prise d’alimentation secteur.
14. Cartouche du fusible de protection externe.
Domaines d’applications du subgrave
Le premier rôle d’une enceinte subgrave est de
reproduire les signaux du canal dit LFE (Low
Frequency Effects, le « 1 » de l’expression « 5.1
canaux ») envoyé par un décodeur sonore dans une
installation Home Cinema. De plus, le processeur peut
aussi être configuré pour envoyez les fréquences les
plus basses de tout ou partie des autres canaux, en
les ajoutant ainsi au signal du LFE proprement dit. On
configure alors les autres enceintes concernées en
mode « small » (gamme de fréquences réduite), dans
le menu de paramétrage du processeur.
Dans les applications audio stéréo (2 canaux), le
subgrave est cette fois utilisé pour étendre la réponse
dans le grave et l’extrême-grave, par rapport aux
fréquences reproduites par les satellites. Le filtre
passe-bas de l’enceinte subgrave doit alors être réglé
pour que celle-ci prenne le relais exactement quand la
fréquence reproduite par les enceintes satellites
commence à chuter.
Positionnement et installation du subgrave
Parce qu’il ne diffuse que de très basses fréquences
et parce que les informations relatives à la localisation
des sons y sont nettement moins importantes pour
l’oreille humaine, le positionnement d’un subgrave est
beaucoup moins critique que celui d’enceintes à large
bande. Cependant, les meilleurs résultats sont
obtenus, généralement, lorsque le subgrave est placé
au milieu des enceintes satellites ou encore au
voisinage immédiat de l’une d’entre elles. Lorsque
vous utilisez deux subgraves, le mieux est que vous
en placiez un à proximité de chaque satellite. Le
positionner derrière l’auditeur, même dans une
installation audio multi-canaux, procure une image
généralement moins précise, mais peut représenter un
compromis acceptable quand les considérations
domestiques le nécessitent.
Comme pour toute enceinte acoustique, les réflexions
du son sur les parois de la pièce modifient la qualité
de reproduction d’un subgrave car les murs et le sol
qui se trouvent à proximité immédiate amplifient les
basses. Cependant et contrairement à ce qui se passe
avec les modèles à large bande, vous pourrez toujours
rééquilibrer la balance sonore d’un ensemble utilisant
un subgrave actif en réglant son niveau sonore, via sa
commande spécifique. Plus la pièce d’écoute jouera
ainsi un rôle de renforcement du grave, en
rapprochant le subgrave d’un angle de la pièce, moins
celui-ci aura besoin d’être sollicité. Mais cela a un
revers : la position en encoignure aura tendance à
exciter les résonances de la pièce, et ce de manière
erratique. Ce qui, finalement, peut altérer gravement la
régularité de la réponse en fréquences. Il n’existe pas
de meilleur procédé que l’expérimentation, chaque
salle étant très différente d’une autre. Vous devrez
explorer une grande variété d’emplacements avant de
faire votre choix définitif. Utiliser un extrait musical
avec un instrument grave montant et descendant la
gamme est très utile pour juger l’équilibre des basses.
Écoutez attentivement les notes très contrastées, trop
faibles ou exagérément fortes.
Si le subgrave doit être placé dans un espace très
confiné (intégré dans un meuble par exemple), cet
espace doit être ventilé afin qu’il y ait suffisamment
d’air pour refroidir l’appareil ; questionnez votre
revendeur à ce sujet.
Le subgrave est prévu pour être directement posé au
sol. Il est important de s’assurer qu’il est parfaitement
équilibré sur le sol, en utilisant les pointes de
découplage fournies partout où cela est possible. Ces
pointes sont conçues pour transpercer la moquette et
prendre directement contact sur le sol en dur. Avant
de les mettre en place, vissez les écrous en les
laissant libres, de telle manière qu’ils affleurent la
moquette une fois les pointes correctement en contact
avec le sol en dur. Vissez complètement les pointes
dans leurs inserts filetés, à la base du subgrave. Si le
subgrave n’est pas totalement stable sur le sol,
dévissez les deux pointes qui ne touchent pas le sol,
jusqu’à ce que le subgrave soit parfaitement équilibré
sur le sol. Une fois cela assuré, vissez complètement
chaque écrou de blocage vers la base du coffret. Il est
conseillé de garantir l’équilibrage parfait du subgrave
seulement après avoir en avoir précisément déterminé
la position dans la pièce d’écoute.
Si le sol n’est pas recouvert de moquette et que vous
craignez de le rayer avec les pointes, utilisez entre
chaque pointe et le sol une petite pièce métallique (ou
simplement une pièce de monnaie), ou bien utilisez les
pieds en caoutchouc auto-adhésifs fournis. Ôtez la feuille
protectrice de l’adhésif sur chaque pied, puis collez-le
fermement dans chaque angle inférieur du subgrave.
La grille frontale à l’avant du subgrave peut être retirée
si vous le désirez. Prenez soi de ne jamais toucher
aucune des pièces mobiles du haut-parleur, qui
pourrait sinon être irrémédiablement endommagé.
Utilisation de plusieurs subgraves
L’utilisation de plusieurs subgraves dans la même
installation peut améliorer les performances dans les
domaines suivants :
• Maintien de la séparation stéréo sur tout le spectre,
même dans les fréquences les plus basses.
• Lissage des phénomènes de résonances de la
pièce dans les basses fréquences.
• Niveau de sonore disponible plus élevé.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 15
Содержание
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 1 2
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 2 3
- Figure 2 asw608 asw610 3
- Figure 2 asw610xp 3
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 3 4
- Figure 3 asw608 asw610 4
- Figure 3 asw610xp 4
- Figure 4 asw608 asw610 4
- Figure 4 asw610xp 4
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 4 5
- Figure 5 asw608 asw610 5
- Figure 5 asw610xp 5
- Figure 6 asw608 asw610 5
- Figure 6 asw610xp 5
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 5 6
- Figure 7 asw608 asw610 6
- Figure 7 asw610xp 6
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 6 7
- Figure 8 asw608 asw610 7
- Figure 8 asw610xp 7
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 7 8
- Figure 10 asw608 asw610 8
- Figure 10 asw610xp 8
- Figure 9 asw608 asw610 8
- Figure 9 asw610xp 8
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 8 9
- Figure 11 asw608 asw610 9
- Figure 11 asw610xp 9
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 9 10
- Figure 12 asw608 asw610 10
- Figure 12 asw610xp 10
- Contents 11
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 11 12
- Carton contents 12
- English owner s manual 12
- Environmental information 12
- Installation 12
- Introduction 12
- Subwoofer applications 12
- Subwoofer positioning and installation 12
- The subwoofer connection and control panel figure 1 12
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 12 13
- Before auditioning 13
- Electrical connections 13
- Setting the subwoofer controls 13
- Switching on and off 13
- Using multiple subwoofers 13
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 13 14
- Channel audio settings 14
- Fine tuning 14
- Home theatre settings 14
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 14 15
- Aftercare 15
- All applications 15
- Branchements et panneau de commande du subgrav 15
- Français manuel d utilisation 15
- Information sur la protection de l environnement 15
- Installation 15
- Introduction 15
- Vérification du contenu de l emballage 15
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 15 16
- Domaines d applications du subgrave 16
- Positionnement et installation du subgrave 16
- Utilisation de plusieurs subgraves 16
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 16 17
- Allumage et extinction 17
- Avant la première écoute 17
- Branchements électriques 17
- Réglages des commandes du subgrave 17
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 17 18
- Réglages en fonctionnement audio 2 canaux 18
- Réglages en fonctionnement home cinema 18
- Réglages fins 18
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 18 19
- Entretien 19
- Toutes applications 19
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 19 20
- Anschlussmöglichkeiten und bedienelemente des subwoofers 20
- Deutsch bedienungsanleitung 20
- Einleitung 20
- Einsatzbereiche des subwoofers 20
- Installation 20
- Kartoninhalt 20
- Subwoofer positionierung und installation 20
- Umweltinformation 20
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 20 21
- Einsatz von mehr als einem subwoofer 21
- Elektrische anschlüsse 21
- Vor der inbetriebnahme 21
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 21 22
- Ein und ausschalten 22
- Einstellen der regler bzw schalter des subwoofers 22
- Einstellungen bei 2 kanal audio anwendungen 22
- Einstellungen bei hifi cinema anwendungen 22
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 22 23
- Alle anwendungen 23
- Feinabstimmung 23
- Pflege 23
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 23 24
- Contenido de la caja del embalaje 24
- Español manual de instrucciones 24
- Información relativa al medio ambiente 24
- Instalación 24
- Introducción 24
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 24 25
- Aplicaciones de los subwoofers 25
- Colocación e instalación del subwoofer 25
- El panel de conexiones y control del subwoofer 25
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 25 26
- Antes de empezar 26
- Conexiones eléctricas 26
- Puesta en marcha y desconexión 26
- Uso de varios subwoofers 26
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 26 27
- Ajuste de los controles del subwoofer 27
- Ajuste fino 27
- Ajustes para cine en casa 27
- Audio estereofónico de 2 canales 27
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 27 28
- Cuidado y mantenimiento 28
- Todo tipo de aplicaciones 28
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 28 29
- Conteúdo da embalagem 29
- Informação ambiental 29
- Instalação 29
- Introdução 29
- Ligações e painel de controlo do subwoofer 29
- Português manual do utilizador 29
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 29 30
- Aplicações do subwoofer 30
- Instalação e posicionamento do subwoofer 30
- Ligações eléctricas 30
- Utilizando multiplos subwoofers 30
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 30 31
- Antes da audição 31
- Definindo os controlos do subwoofer 31
- Ligar e desligar 31
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 31 32
- Afinação 32
- Ajustes para audio de 2 canais 32
- Ajustes para cinema em casa 32
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 32 33
- Manutenção 33
- Todas as aplicações 33
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 33 34
- Applicazioni del subwoofer 34
- Collegamento del subwoofer e descrizione del pannello di controllo 34
- Contenuto dell imballo 34
- Informazioni per l ambiente 34
- Installazione 34
- Introduzione 34
- Italiano manuale di istruzioni 34
- Posizionamento ed installazione del subwoofer 34
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 34 35
- Accensione e spegnimento 35
- Collegamenti elettrici 35
- Prima dell ascolto 35
- Utilizzo di più subwoofers 35
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 35 36
- Impostazione dei controlli del subwoofer 36
- Impostazioni per utilizzo in sistema home theater 36
- Messa a punto 36
- Utilizzo in sistemi audio 2 canali 36
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 36 37
- Cura del subwoofer 37
- Tutte le applicazioni 37
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 37 38
- Inhoud 38
- Installatie 38
- Introduction 38
- Milieu 38
- Nederlands handleiding 38
- Subwoofer aansluitingen bedieningspaneel 38
- Subwoofer opstelling en installatie 38
- Subwoofer toepassingen 38
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 38 39
- Elektrische verbindingen 39
- Gebruik meerdere subwoofers 39
- In en uitschakelen 39
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 39 40
- Fijninstellen 40
- Home theater instellingen 40
- Instellingen op de subwoofer 40
- Tweekanalen audio instellingen 40
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 40 41
- Alle toepassingen 41
- Nazorg 41
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 41 42
- Ε αρµ γές τ υ subwoofer 42
- Εγκατάσταση 42
- Εισαγωγή 42
- Ελληνικά δηγίες ρήσεως 42
- Περιε µενα συσκευασίας 42
- Πληρ ρίες σ ετικά µε την πρ στασία τ υ περι άλλ ντ ς 42
- Τ π θέτηση και εγκατάσταση τ υ subwoofer 42
- Υπ δ ές σύνδεσης πλήκτρα λειτ υργίας 42
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 42 43
- Ρήση π λλών subwoofers 43
- Συνδέσεις 43
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 43 44
- Ενεργ π ίηση απενεργ π ίηση 44
- Πλήκτρα ρυθµίσεων 44
- Πριν την πρώτη ακρ αση 44
- Ρυθµίσεις για συστήµατα ικιακ ύ κινηµατ γρά υ 44
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 44 45
- Ρυθµίσεις για στερε ωνικά συστήµατα 45
- Τελικές ρυθµίσεις 45
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 45 46
- Για λες τις ε αρµ γές 46
- Φρ ντίδα τ υ η εί υ 46
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 46 47
- Введение 47
- Инсталляция 47
- Информация по защите окружающей среды 47
- Панель с органами управления и разъемами для подключения сабвуфера 47
- Применение сабвуфера 47
- Размещение и инсталляция сабвуфера 47
- Русский руководство по эксплуатации 47
- Содержимое упаковки 47
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 47 48
- Использование нескольких сабвуферов 48
- Электрические соединения 48
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 48 49
- Включение и выключение питания 49
- Настройка сабвуфера с помощью органов управления 49
- Настройки для домашнего театра 49
- Перед проверкой качества звучания 49
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 49 50
- В 2 канальной аудиосистеме 50
- Точная настройка 50
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 50 51
- Во всех случаях 51
- Уход за сабвуфером 51
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 51 52
- Aplikace 52
- Esky návod k pouãití 52
- Informace k ãivotnímu prost_edí 52
- Instalace 52
- Ní a instalace subwooferu 52
- Obsah kartonu 52
- Ovládací prvky subwooferu a terminály pro p_ipojení 52
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 52 53
- Elektrické p_ipojení 53
- P_ed prvním poslechem 53
- Pouãití více neã jednoho subwooferu 53
- Zapínání a vypínání 53
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 53 54
- Nastavení ovládacích prvkå subwooferu 54
- Nastavení pro domácí kino 54
- Nastavení pro dvoukanálové stereo 54
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 54 55
- Pro v echny aplikace 55
- Údrãba 55
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 55 56
- A doboz tartalma 56
- A mélysugárzó alkalmazása 56
- A mélysugárzó csatlakoztatása és a vezérlµpanel 56
- Bevezetµ 56
- Környezeti információk 56
- Magyar kezelési útmutató 56
- Mélysugárzó elhelyezése és üzembe helyezése 56
- Üzembe helyezés 56
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 56 57
- Be és kikapcsolás 57
- Elektromos csatlakozások 57
- Meghallgatás elµtt 57
- Több hangsugárzó használata 57
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 57 58
- A mélysugárzó szabályzóinak beállítása 58
- Csatornás hangrendszer beállításai 58
- Finomhangolás 58
- Házi mozi beállítások 58
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 58 59
- Gondozás 59
- Minden alkalmazásra 59
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 59 60
- Aplikacje z subwooferem 60
- Instalacja 60
- Ochrona rodowiska 60
- Pod ƒczanie subwoofera i panel kontrolny 60
- Polski instrukcja uãytkownika 60
- Ustawienia subwoofera oraz instalacja 60
- Wprowadzenie 60
- Zawarto π kartonu 60
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 60 61
- Pod ƒczenia elektryczne 61
- Przed uruchomieniem 61
- Uãycie kilku subwooferów 61
- W ƒczanie i wy ƒczanie subwoofera 61
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 61 62
- Dostrajanie subwoofera 62
- Ustawienia 2 kana owego audio 62
- Ustawienia kina domowego 62
- Ustawienia prze ƒczników 62
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 62 63
- Piel gnacja 63
- Wszystkie zastosowania 63
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 63 64
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 64 65
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 65 66
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 66 67
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 67 68
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 68 69
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 69 70
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 70 71
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 71 72
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 72 73
- 608_610_610xp no warra ver8_7276 608_610_610xp no warra qxd 24 05 2013 09 49 page 73 74
- Standards conformity 74
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 74 75
- Asw608 75
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 75 76
- Asw610 76
- 608_610_610xp no warra qxd 20 5 13 1 04 pm page 76 77
- Asw610xp 77
Похожие устройства
- Bowers & Wilkins ASW610XP Info Sheet
- Bowers & Wilkins ASW610XP Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins HTM6 S2 Anniversary Edition Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 607 S2 Anniversary Edition Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 606 S2 Anniversary Edition Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 603 S2 Anniversary Edition Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins ASW610 Info Sheet
- Bowers & Wilkins ASW610 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins PV1D Info Sheet
- Bowers & Wilkins PV1D Брошюра
- Bowers & Wilkins PV1D Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins MT-60D Брошюра
- Bowers & Wilkins MT-60D Info Sheet
- Bowers & Wilkins MT-60D Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins M-1 Брошюра
- Bowers & Wilkins M-1 Info Sheet
- Bowers & Wilkins M-1 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins MT-50 Брошюра
- Bowers & Wilkins MT-50 Info Sheet
- Bowers & Wilkins MT-50 Инструкция пользователя