Candy GO 712 H TXT Руководство пользователя онлайн

Washing machine User instructions
ëÚˇθ̇fl χ¯Ë̇ àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
è‡Î¸Ì‡ χ¯Ë̇ ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª
EN
RU
UKR
GO 712 H TXT
GO 714 H TXT
Содержание
- Grandi 1
- Infotext 1
- Before switching on the appliance make sure it is 2
- Contents 2
- Correctly installed and that the transit brackets are 2
- Details of current means of disposal 2
- Finished with cut the power cable and dispose of it 2
- Note pull out the mains plug from appliances which are 2
- Note this machine is solely for domestic use 2
- Notes on disposal 2
- Preface 2
- Removed as shown in page 35 2
- Together with the plug 2
- Your supplier or local council will be able to give you 2
- General delivery notes 3
- Note for any cleaning or maintenance procedure for the 3
- Quick start 3
- Safety notes 3
- Washing 3
- Washing machine 3
- Water temperature can reach 90 c during the wash cycle 3
- When the programme has finished 3
- A quick guide around your candy infotext menu 4
- Absolute 4
- Adopt language 4
- Cotton white 4
- Do a full load in your washing machine 4
- English 4
- Heavy soil 90 4
- Set new time 4
- Set time mode 4
- Useful advice for users 4
- Welcome 4
- When is prewashing really needed 4
- When using your new infotext for the first time 4
- Which wash temperature should you choose 4
- A detailed guide around your infotext menu 5
- Cotton white 5
- Enable memory 5
- Enter the menu 5
- Exit menu 5
- Heavy soil 90 5
- Programming the machine 5
- Set demo mode 5
- Set final beep 5
- Welcome 5
- At_________________ 18 00 6
- Exit menu 6
- In 1h30m 6
- Program end 6
- Description of controls description of controls 7
- Cancelled progr 8
- Door locked 8
- Door open 8
- End 1h 50m 8
- Paused program 8
- Please wait 8
- Programme end time 8
- Programme lock q 8
- Return the programme selector dial to the off position 8
- Set delay start 8
- Set parameters 8
- Set programme delay start end time 8
- Start pause button knn 8
- Washing 8
- Aquaplus button f 9
- C i wash temperature button 9
- Intensive button 9
- Night option button 9
- Note this model is fitted with an electronic sensor device that checks the load is balanced correctly if the load is slightly unbalanced the machine will re balance it automatically to then carry out the normal spin if after several attempts balance is not restored a reduced spin speed will be used if loads are seriously unbalanced the spin stage will be cancelled this helps limit vibration reduce noise and improve the washing machine s reliability and life 9
- Select spin 9
- Automatically take up additives during the final rinse 11
- Detergent drawer 11
- Dispenser if recommended by 11
- Labelled the machine is programmed to 11
- Note only put liquid products in the compartment 11
- Some detergents are difficult to 11
- Stage for all wash cycles 11
- The detergent manufacturer 11
- Utilise ensure to use an in drum 11
- Auto half load 12
- Main wash 12
- Sorting the laundry 12
- Note when sorting laundry 13
- Selecting the wash programme 13
- The correct way to wash 13
- When the programme has finished 13
- Bleaching agents preliminary removal of stain can be carried out in the washing machine pour the bleach into the liquid bleach container inserted into the compartment marked 2 in the detergent drawer and set the special programme rinse when this phase has terminated turn the programme selector on the off position add the rest of the fabrics and proceed with a normal wash on the most suitable programme 14
- Max temperature programmes according to cenelec en 60456 14
- Programme also recommended for low temperature wash below the indicated 14
- Specials 14
- The spin speed may also be reduced to match any guidelines suggested on the fabric label or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is available with a spin speed button 14
- The wash temperature button allows a reduction in the wash temperature in each programme 14
- When only a limited number of articles have stains which require treatment with liquid 14
- When washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 3 kg maximum 14
- Additional laundry aids 15
- Choice of detergent 15
- Detergents washing aids and amounts to use 15
- Dosage for powder detergent 15
- Dosages 15
- General purpose detergents 15
- Liquid detergent dosage 15
- Special detergents 15
- Cleaning and routine maintenance 16
- Cleaning the drawer compartments 16
- For long periods when appliance 16
- Is not in use 16
- Transporting storing the appliance 16
- And does not alter the colour of the fabric 17
- Before calling gias service for technical advice please run through the following checklist a 17
- Carrying out more rinse cycles does not serve any purpose in such cases 17
- Charge will be made if the machine is found to be working or has been installed incorrectly or 17
- Defects you can remedy yourself 17
- It is unlikely that water will be visible in the drum 17
- On pack can have the following effects 17
- Presence of white powder on laundry after washing which is not absorbed by the fabric 17
- Problem cause remedy 17
- Same standard of washing and rinsing but with far less 17
- The gias service they may be able to assist you over the telephone 17
- The presence of foam in the final rinsing water is not necessarily an indication of poor rinsing 17
- The use of environmentally friendly phosphate free detergents check detergent information 17
- This is due to the latest technology that achieves the 17
- Trouble shooting 17
- Used incorrectly if the problem persists after completing the recommended checks please call 17
- Waste water from rinsing may be cloudier because of the presence of a white powder 17
- Water consumption 17
- What might be the cause of 17
- Zeolites held in suspension without the rinse performance being adversely affected 17
- Customer service 18
- Installation 18
- Technical data 18
- Electricity supply and safety advice 19
- Isolate the washing machine from the water supply 19
- Note it is advisable to turn off the tap after each wash to 19
- Water supply 19
- Введение 20
- Внимание данная машина предназначена исключительно для бытового применения 20
- Перед включением машины убедитесь что она правильно установлена и с нее снят весь транспортный крепеж как показано на странице 43 20
- Прекратили пользоваться отрежьте питающий кабель вместе с вилкой 20
- Примечание отсоедините от сети питания машину которой вы 20
- Продавец стиральной машины может подсказать вам как это сделать 20
- Рекомендации по утилизации 20
- Содержание страница 20
- Утилизируйте их 20
- Быстрый старт 21
- Внимание во время стирки вода может нагреваться до 90 с 21
- Когда стирка окончена 21
- Меры безопасности 21
- Общие сведения 21
- Примечание при всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины 21
- Стирка 21
- Невыполнения правил касающихся транспортного крепежа установка изделия производится за счет владельца машины 22
- Полезные советы 22
- Примечание рекомендуем сохранить поперечную скобу и винты чтобы заблокировать машину в случае возможной будущей транспортировки производитель не несет ответственности за любые возможные повреждения машины по причине 22
- Установка 22
- Безопасности 23
- Внимание после стирки всегда необходимо перекрывать 23
- Кран для отключения машины от подачи воды 23
- Подключение к сети водоснабжения 23
- Электрическое подключение и меры 23
- Adopt language 24
- Cotton white 24
- English 24
- Heavy soil 90 24
- Welcome 24
- Абсолютный 24
- Введите время 24
- Вкл реж демо 24
- Выйти из меню 24
- Запомнить 24
- Интенсивная 24
- Краткий путеводитель по candy infotext 24
- Нет 24
- Режим времени 24
- Русский 24
- Сигн оконч я 24
- Хлопок 24
- Язык сообщений 24
- ______________ 00 0______________ 25
- В 18 00 25
- Вход в меню 25
- Интенсивная 90 25
- Конец прогр мы 25
- Первое включение 25
- Приветствую 25
- Программирование машины 25
- Хлопок 25
- Через 1н30м 25
- Выход из меню 26
- Н и м i 26
- Описание панели управления 26
- Верните дисковый программатор в положение выкл off 27
- Допускается вращение в обоих направлениях 27
- Ждите 27
- Запуск прогр 27
- Интенсивная 90 27
- Клавиша старт пауза 27
- Окону 1н 50м 27
- Описание панели управления 27
- Отмена прогр 27
- Пауза прогр 27
- Пауза прогр пюк открыт 27
- Пюк блокирован 27
- Ручка выбора программ стирки 27
- Стирка 27
- Хлопок 27
- Времени окончания программы 28
- Клавиша блокировки программ 28
- Клавиша ночная стирка 28
- Клавиша отложенного запуска п 28
- Кнопка акваплюс м 28
- Установить время окончания программы 28
- Установить отложенный запуск 28
- Дисплей infotext 29
- Интенсивная 29
- Клавиша выбора скорости отжима 29
- Рукоятка люка 29
- Световые индикаторы клавиш 29
- Хлопок 29
- Хюо 29
- Внимание помните что некоторые порошки удаляются с трудом в этом случае рекомендуем использовать специальный контейнер который помещают с порошком непосредственно в барабан продается с моющим средством 30
- Вспомогательные средства 30
- Выбор моющего средства 30
- Контейнер для моющих средств 30
- Моющие средства добавки и их дозировка 30
- Отделение служит для 30
- Последнем полоскании во всех программах стирки 30
- Примечание отделение заполняется только жидкими 30
- Специальные моющие средства 30
- Специальных добавок смягчители ароматические синька крахмал и т п 30
- Средствами машина автоматически забирает добавки на 30
- Дозировка 31
- Дозировка жидкого моющего средства 31
- Дозировка стирального порошка 31
- Автоматическая половинная загрузка 32
- Основная стирка 32
- Сортировка белья 32
- Сухая чистка w 32
- Выбор программы стирки 33
- Когда стирка окончена 33
- Рекомендуемая последовательность действий 33
- В случае стирки сильно загрязненного белья рекомендуется снизить загрузку до 3 кг сухого белья 34
- Примите во внимание 34
- Программы 34
- Специальные 34
- Длительный простой 35
- Транспортировка машины или ее 35
- Чистка и периодическое обслуживание 35
- Внимание 36
- Неисправность причина устранение 36
- Устранение неполадок 36
- Сервис 37
- Технические данные 37
- Яд 2 37
- Використання ____________________________________________ 38
- Вступ 38
- Змют 1гежс1 стормка 38
- Можуть надати вам нформащю про снуюч методи утилюацп 38
- Перш н1ж ув мкнути машину переконайтеся в тому 38
- Постачальник пральнот машини або комунальн установи 38
- Рекомендацп з утил зацп 38
- Транспортне кр1плення як це вказано на стор1нц1106 38
- У вага ця машина призначена виключно для побутового 38
- Увага вщ еднайте вщ мереж живлення машину якою ви вже не користуетесь в др жте кабель живлення та викиньте його разом з вилкою 38
- Що вона правильно встановлена та було знято 3 не1 38
- ___________ заходи безпеки____________ 39
- Загальн вщомосп 39
- Коли прання заюнчено 39
- Прання 39
- Старт 39
- Увага ni д час чищення та обслуговування пральнот машини 39
- Увага пщ час прання вода може нагр ватися до 90 с 39
- Adopt language 40
- Cotton white 40
- English 40
- Heavy soil 90 40
- Welcome 40
- Бавовна м1цна 90 40
- В1тання 40
- Використання 1п1 о ех вперше 40
- Доступ до меню 40
- Перше екранне повщомлення 40
- Швидкий пупвник по меню 40
- Cotton white 41
- Heavy soil 90 41
- Бавовна 41
- Встановлена програма скасусться i ручка вибору програм повернеться у вих дне положения off 41
- М1цна 41
- Можна повертати у двох напрямках 41
- Н ж ви обрали програму у такому випадку випадково 41
- Панель управл ння опис програм 41
- Перемикач програм 41
- Прим1тка забороняеться натискати кнопку старт пауза перш 41
- Cancelled progr 42
- End 1h 50m 42
- Please wait 42
- Set parameters 42
- Washing 42
- Зак1нчення програми 42
- Запуск програми 42
- Кнопка блокування кнопок 42
- Кнопка вщкладеного запуску d 42
- Мекайте 42
- Примика якщо ви встановлюете функщю вщкладеного запуску пральн засоби необхщно класти виключно у дозатор для пральних засоб в якщо покласти гх безпосередньо у барабан та залишити на довгий час контактуючи з близкою вони можуть нашкодити тй 42
- Прогр скасована 42
- Програмування 42
- Кнопка good night ннний режим прання vl 43
- Кнопка аква 44 à 43
- Кнопка важк1плями 43
- Кнопка виыр температури с темп 43
- Кнопка вщжим 43
- Cotton white 44
- Heavy soil 90 44
- Бавовна 44
- Дисплей infotext 44
- М1цна 90 44
- Ндикатори кнопок 44
- Ручка в дкриття дверцят 44
- Спец альн програми 45
- Fuzzy logic 46
- Дозатор для 47
- Пральн1 засоби добавки та ix дозування 47
- Пральних засо 47
- Важк плями 48
- Дозування 48
- Корисн поради для користувача 48
- 14 бавовна 49
- Adopt language 49
- Cotton white 49
- Heavy soil 49
- Welcome 49
- ___________ english_____________ 49
- В1тання 49
- Детальний пут1вник по меню infotext 49
- Мщна 49
- Програмування машини 49
- At 18 00 50
- Delay start 50
- In 1н00м 50
- Program start 50
- В 17 00 50
- В1дкладений запуск 50
- На 3 г 00 хв 50
- Початок прогр 50
- Коли прання зактчено 51
- Правильне прання 51
- Приклад використання 51
- Сортування бшизни 51
- Увага тд час сортування речей впевнться 51
- Юо 101 51
- Перюд н простоювання 52
- Транспортування машини або довгий 52
- Чищення та перюдичне обслуговування 52
- Bifl чого може залежати якщо пошкодження як можна усунути самостшно 53
- Досл дження пошкоджень 53
- Технчн дан 53
- Блокувати машину в випадку можливого майбутнього 54
- Вмикання та установка 54
- Водопостачання 54
- Можлив пошкодження машини з причини невиконання 54
- Правил як стосуються транспортного кртлення 54
- Пщключення до мереж 54
- Транспортування виробник не несе в дпов дальност за люб 54
- Увага рекомендуемо зберегти поперечину та гвинти щоб 54
- Установлення виконуеться за рахунок власника машини 54
- Застереження 55
- П дключення до мереж електропостачання та заходи 55
- Подач води щоб золювати машину в д водопроводу 55
- Увага теля кожного прання необх дно перекривати кран 55
- Газ кгегепют prаwo do modyf kacj тесьпюгпусь ewentualnych bled6w drukarskich 56
- Фчрма виробник не несе н1якот в1дповщальносп за помилки друку що м1стяться в цих 1нструкц1ях залишае за собою право полюшекня якосп власних вироб в збериаючи незм нними основн техжчж характеристики 56
- Equipment weee by ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product 57
- For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product 57
- The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal 57
- This appliance is marked according to the european directive 2002 96 ec on waste electrical and electronic 57
- Ая46 57
- Сертифицирована на соответствие требованиям безопасности согласно закону о защите прав потребители рф московским органом по сертификации ростест москва регистрационный номер ая46 сведения о номере сертификата и сроке его действия вы можете получить в магазине где приобрели изделие 57
- Уважаемые господа сообщаем вам что наша продукция 57
Похожие устройства
- Candy GO 614 HTXT Руководство пользователя
- Candy GO 612 TXT Руководство пользователя
- Candy GO 514 Руководство пользователя
- Candy GO 2127 LMC Руководство пользователя
- Candy GO 1480 D Руководство пользователя
- Candy GO 148 TXT Руководство пользователя
- Candy GO 1282 D Руководство пользователя
- Candy GO 128 TXT Руководство пользователя
- Candy GO 1080 D Руководство пользователя
- Candy GO 108 TXT Руководство пользователя
- Candy GO 108 DF Руководство пользователя
- Candy GO 108 Руководство пользователя
- Candy GO 086 Руководство пользователя
- Candy GC4 1072D Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D8 Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D7 Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D Руководство пользователя
- Candy GC4 1051D Руководство пользователя
- Candy GC3 1051D Руководство пользователя
- Candy GC3 1042D Руководство пользователя
Washing machine Стиральная машина User instructions Инструкция по эксплуатации Пральна машина Grandi InfoText нструкц я з експлуатацп