Candy CNL 085 [9/37] П1дготовкадо експлуатацн

Candy CNL 085 [9/37] П1дготовкадо експлуатацн
16
17
EN
CHAPTER 5
SETTING UP
INSTALLATION
Move the machine near its
permanent position without
the packaging base.
Cut tube-holding straps.
Unscrew the central screw
(A); unscrew the 4 lateral
screws (B) and remove the
cross piece (C).
Lean the machine forward
and remove the plastic
bags containing the two
polystyrene blocks at the
sides, pulling downwards.
Press the plug (to be found
in the envelope with the
instructions) into the hole.
WARNING:
DO NOT LEAVE THE
PACKAGING IN THE
REACH OF CHILDREN AS
IT IS A POTENTIAL
SOURCE OF DANGER.
PT
CAPÍTULO 5
INST
ALAÇÃO
Coloque a máquina, sem a
base da embalagem, perto
do local onde vai ficar
permanentemente
instalada.
Corte a tira que prende os
tubos e o cabo eléctrico.
Desaperte o parafuso
central (A); desaperte os
quatro parafusos laterais (B)
e retire a barra (C).
Com a ajuda de outra
pessoa incline o aparelho
para a frente e solte os
sacos de plástico contendo
os dois blocos de esferovite
de ambos os lados,
puxando-os para baixo.
Tape a abertura com o
bujão (fornecido
juntamente com a
máquina, no envelope que
contém o manual de
instruçóes).
ATENÇÃO:
NÃO DEIXE A
EMBALAGEM DA
MÁQUINA OU OS SEUS
COMPONENTES AO
ALCANCE DE
CRIANÇAS: ELA É UMA
POTENCIAL FONTE DE
PERIGO.
RU
ÏÀPÀÃPÀÔ 5
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ
Ïîìåñòèòå ìàøèíó âáëèçè
ìåñòà åå èñïîëüçîâàíèÿ áåç
ïîäñòàâêè è óïàêîâêè.
Îòpåæüòå ëåíòû, êpåïÿùèå
øëàíã.
Îòêpóòèòå öåíòpàëüíûé áîëò
(A), 4 áîêîâûõ áîëòà (B) è
îòñîåäèíèòå òpàâåpñó (C).
Hàêëîíèòå ìàøèíó âïåpåä è
âûòàùèòå äâà ïëàñòèêîâûõ
ïàêåòà, ñîäåpæàùèõ äâà
çàùèòíûõ ëåìåíòà èç
ïîëèñòèpîëà, ïîòÿíóâ âíèç.
Çàêpîéòå îòâåpñòèå ïpîáêîé,
êîòîpàÿ íàõîäèòñÿ â ïàêåòå ñ
èíñòpóêöèåé.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ!
ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ
ËÅÌÅÍÒÛ
ÓÏÀÊÎÂÊÈ ÄÅÒßÌ
ÄËß ÈÃP.
UKR
PÎÇÄIË 5
ÏIÄÃÎÒÎÂÊÀ ÄÎ
ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖI¯
Pîçòàøóéòå ìàøèíó
íåïîäàëiê âiä ìiñöÿ ¿¿
åêñïëóàòàöi¿, çíiìiòü ¿¿ ç
ïiääîíó.
Çpiæòå ñòpi÷êè, ÿêi òèì÷àñîâî
êpiïëÿòü òpóáêè.
Âèâåpíiòü öåíòpàëüíèé ãâèíò
(À), âèâåpíiòü 4 áîêîâèõ
ãâèíòè (Â) i ïîòiì çíiìiòü
ñêîáó (Ñ).
Íàõèëèòü ìàøèíó âïåpåä i
çâiëüíiòü ¿¿ âiä
ïîëiåòèëåíîâîãî ìiøêà,
âèòÿãíiòü ïîëiñòèpîëîâi
ïpîêëàäêè, pîçòàøîâàíi ç
áîêiâ êîpïóñó.
Ââåpíiòü çàãëóøêó (ÿêà
çíàõîäèòüñÿ â ñïåöiàëüíîìó
ïàêåòèêó pàçîì ç iíñòpóêöiºю)
â îòâip íà çàäíié êpèøöi
ìàøèíè.
ÓÂÀÃÀ ! ÍÅ
ÇÀËÈØÀÉÒÅ
ÅËÅÌÅÍÒÈ
ÓÏÀÊÎÂÊÈ ÌÀØÈÍÈ
 ÌIÑÖI,
ÄÎÑÒÓÏÍÎÌÓ ÄËß
ÄIÒÅÉ. ÖI ÅËÅÌÅÍÒÈ
ª ÏÎÒÅÍÖIÉÍÈÌ
ÄÆÅPÅËÎÌ
ÍÅÁÅÇÏÅÊÈ.
RO
CAPITOLUL 5
INST
ALARE. PUNERE
IN FUNCTIUNE
Atentie: Masina de spalat se
instaleaza de catre un
instalator profesionist, dar nu
intra in obligatia centrului
service autorizat sa faca
aceasta instalare in termen
de garantie, in regim gratuit.
Atentie: Reteaua dvs.
electrica trebuie sa poata
suporta puterea maxima a
masinii.In caz contrar,
inlocuiti cablurile de
alimentare sau sigurantele
cu unele de amperaj
corespunzator (16A).
Atentie: In cazul sistemelor
proprii de alimentare
cu apa, presiunea apei
trebuie sa fie suficient de
mare pentru a dizolva tot
detergentul din sertarul de
detergent. In caz contrar,se
pot produce blocari ale
sertarului de detergent, sau
ale furtunului dintre cuva
si sertarul de detergent.
Dupa ce ati scos ambalajul,
faceti in felul urmator:
Taiati benzile cu care este
legat tubul.
Desurubati surubul central
(A), cele patru suruburi
laterale (B) si inlaturati
panoul posterior (C).
Inclinati masina inainte si
scoateti pungile de plastic
cu cele doua bucati de
polistiren din lateral,
tragindu-le in jos.Montati
dopul (gasit in punga cu
instructiunile) in
orificiu.
ATENTIE: NU LASATI
AMBALAJUL LA
INDEMANA COPIILOR,
ACESTA FIIND O
POTENTIALA
SURSA DE PERICOL.

Содержание

CAPÍTULO 5 РОЗД1Л 5 CAPITOLUL 5 INSTALAÇÃO УСТАНОВКА П1ДГОТОВКАДО ЕКСПЛУАТАЦН INSTALARE PUNERE IN FUNCTIUNE Coloque o máquina sem a base da embalagem perto do local onde val ficar permanentemente instalada Поместите машину вблизи места ее использования без подставки и упаковки Розташуйте машину неподалж вщ мюця ï експлуатацп 3HÍMÍTb ï з пщдону Atentie Masina de spalai se instaleaza de cafre un instalator profesionist dar nu intra in obligatia centrului service autorizat sa foca aceasta instai are in termen de garantie in regim gratuit Corte a tira que prende os tubos e o cabo eléctrico Desaperte o parafuso central A desaperte os quatro parafusos laterais B e retire a barra C Com a ajuda de outra pessoa incline o aparelho para a frente e solte os sacos de plástico contendo os dois blocos de esferovite de ambos os lados puxando os para baixo Tape a abertura com o bujão fornecido juntamente com a máquina no envelope que contém o manual de instruções ATENÇÃO NÃO bEIXE A EMBALAGEM DA MÁQUINA OU OS SEUS COMPONENTES AO ALCANCE DE CRIANCAS ELA É UMA POTENCIAL FONTE DE PERIGO 16 ПАРАГРАФ 5 Отрежьте ленты крепящие шланг Зр1жте crpiMKH яю тимчасово крюлять трубки Открутите центральный болт А 4 боковых болта В и отсоедините траверсу С Вивернпь центральний гвинт А вивернпь 4 бокових ГВИНТИ В i ПОИМ 3HÍMÍTb скобу С Наклоните машину вперед и вытащите два пластиковых пакета содержащих два защитных элемента из полистирола потянув вниз Закройте отверстие пробкой которая находится в пакете с инструкцией ВНИМАНИЕ НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПАКОВКИ ДЕТЯМ ДЛЯ ИГР Нахилить машину вперед i 3BÍHbHÍTb ÏÏ Bifl пол етиленового м шка витягнпь nonicTHponoBi прокладки розташован з 6OKÍB корпусу Ввернпь заглушку яка знаходиться в спещальному пакетику разом з нструкц ею в OTBip на задн й кришц машини УВАГА НЕ ЗАЛИШАЙТЕ ЕЛЕМЕНТИ УПАКОВКИ МАШИНИ В М1СЦ1 ДОСТУПНОМУ ДЛЯ Д1ТЕЙ Ц1 ЕЛЕМЕНТИ e ПОТЕНЦ1ЙНИМ ДЖЕРЕЛОМ НЕБЕЗПЕКИ Atentie Retea ua dvs electrica trebuie sa poata suporta puterea maxima a masinii In caz centrar inlocuiti cablurile de alimentare sau sigurantele cu unele de amperaj corespunzator 16A Atentie In cazul sistemelor propri de alimentare cu apa presiunea apei trebuie sa fie suficient de mare pentru a dizolva tot detergentul din sertarul de detergent In caz contrar se oot produce biocari ale sertarului de detergent sau ale furtunului dintre cuva si sertarul de detergent Dupa ce ati scos ambalajul faceti in felul urmator Taiati benzile cu care este legat tubul CHAPTER 5 SETTING UP INSTALLATION Move the machine near its permanent position without the packaging base Cut tube holding straps Unscrew the central screw A unscrew the 4 lateral screws B and remove the cross piece C Lean the machine forward and remove the plastic bags containing the two polystyrene blocks at the sides pulling downwards Desurubati surubul centrai A cele patru suruburi laterale B si inlaturati panoul posterior C Inclinati masina incinte si secateti pungile de plastic cu cele doua bucati de polistiren din lateral tragindu le in jos Montati dopul gasit in punga cu instructiunile in orificiu ATENTIE NU LASATI AMBALAJUL LA INDEMANA COPIILOR ACESTA FUND О POTENTIALA SURSA DE PERICOL Press the plug to be found in the envelope with the instructions into the hole WARNING DO NOT LEAVE THE PACKAGING IN THE REACH OF CHILDREN AS IT IS A POTENTIAL SOURCE OF DANGER 17

Скачать