Defort DEK-317-F [11/52] Eliminación de incrustaciones
![Defort DEK-317-F [11/52] Eliminación de incrustaciones](/views2/1066802/page11/bgb.png)
11
el nivel de colesterol, tiene propiedades desinfectan-
tes, ayuda a reducir el peso.
Recomendaciones para parepar el té verde:
• la temperatura del agua es de 70 grados;
• deja reposar el té durante 10-30 segundos;
• se puede preparar el té 4-7 veces dependiendo de
la cantidad del té que Usted ponga y de la fuerza del
té que prefi era;
• es aconsejable tomar el té a la vez, siempre y cuan-
do está fresco y cálido. No deje que la hoja de té
contacte con el agua durante mucho tiempo y no
utilice “el té de ayer”.
TÉ BLANCO:
La hoja del té blanco se somete a un impacto mecáni-
co y térmico mínimos (el grado de oxidación de la hoja
es de 5-7%). Para preparar el té blanco, dependiendo
de la variedad, se seleccionan los brotes tiernos (pun-
tas) o bochornos (dos hojas y un brote). La peculiari-
dad de elaboración de la materia prima es que sólo
se cura un poco al sol, y se seca sin tostar y sin más
torsión. La hoja de té conserva su forma natural. Todos
los procesos se realizan a mano, es muy importante la
experiencia del maestro de té para que el sabor sea
más suave y equilibrado.
El té blanco tiene un efecto refrescante y agradable
en el cuerpo, por lo que es especialmente bueno pa-
ra tomar en verano. Se cree que el té blanco posee
propiedades terapéuticas, reduce el nivel de azúcar en
la sangre, puede usarse como un agente antipirético.
El té blanco tiene un sabor suave, dulce y un aroma
delicado.
Recomendaciones para prerar el té blanco:
• la temperatura del agua es de 80 grados;
• deja reposar el té durante 20 - 60 segundos;
• se puede preparar el té 4-5 veces dependiendo de
la cantidad del té que Usted ponga y de la fuerza del
té que prefi era;
• es aconsejable tomar el té a la vez, siempre y cuan-
do está fresco y cálido. No deje que la hoja de té
contacte con el agua durante mucho tiempo y no
utilice “el té de ayer”.
OOLONG:
Oolong es un tipo especial de té, el grado de oxidación
de la hoja de té varía del 35% al 80%. La variedad de
tipos del té, de sabores y aromas sorprende. Para la
fabricación de oolong se usan las hojas grandes ente-
ras. El color del producto fi nal es de gris-verde hasta
marrón oscuro. La tecnología de fabricación de oolong
es compleja y consta de varias etapas - el secado,
enfriamiento, trituración, molienda, torsión, tostado.
Para cada tipo de oolong existen sus peculiaridades
de fabricación.
Oolong es especialmente apreciado por su sabor úni-
co, un sabor increíble y retrogusto agradable. Tiene
un efecto suave, tónico sobre el cuerpo, contiene una
gran cantidad de nutrientes, mejora la digestión y el
metabolismo en el cuerpo.
Recomendaciones para prepara el oolong:
• la temperatura del agua es de 90 grados;
• se recomienda lavar el té: vierta el agua caliente so-
bre las hojas secas y escúrrala rápidamente - eso
limpia las hojas de té del polvo posible y le ayuda a
abrirse;
• deja reposar el té durante 20 - 40 segundos;
tes de la tetera contienen los símbolos que indican
la posibilidad o imposibilidad de su procesamiento
posterior. Esto reduce el daño al medio ambiente.
ELIMINACIÓN DE INCRUSTACIONES
1. Limpieza:
• Antes de limpiar la tetera lea cuidadosamente las
instrucciones de seguridad;
• Antes de limpiar la tetera primero desconecte la te-
tera de fuente de alimentación retirando el enchufe
del receptáculo eléctricо y deje que la tetera se en-
fríe;
• En primer lugar limpie la tetera en la parte exterior,
limpie la parte exterior de su fondo con un paño hú-
medo y luego seque la superfi cie con un paño seco.
No utilice los materiales abrasivos o ásperos, ya
que puede dañar la superfi cie de la tetera;
• Todas las suciedades posibles deben ser retiradas
de la tetera con agua jabonosa o agentes especia-
les de limpieza que no contengan productos quími-
cos agresivos y no causen la corrosión para evitar
daños a la tetera.
2. Eliminación de incrustaciones:
• Las incrustaciones en el tetera deben ser retiradas
periódicamente para prolongar la vida útil de la tete-
ra;
• En las condiciones de un funcionamiento normal
hace falta limpiar la tetera de las incrustaciones al
menos dos veces al año o más;
• Llene la tetera de agua hasta el nivel WaterMax en
el panel y añada un poco de vinagre al agua, luego
ponga a hervir el agua;
• Desconecte la alimentación (desenchufe la tetera);
• Añada el vinagre alimenticio en la tetera y dejelo allí
para toda la noche, luego vierta el vinagre;
• Eche el agua en la tetera hasta el nivel WaterMax,
ponga a hervirla, escurra el agua, enjuague la tetera
con agua para eliminar los restos de incrustaciones
y vinagre;
• Otra vez enjuague bien la tetera con mucha agua
limpia para eliminar toda la suciedad.
Servicio después de la venta
En caso de cualquier problema con la calidad del pro-
ducto, por favor póngase en contacto con nuestro Ser-
vicio de Atención al Cliente de SBM group.
RECOMENDACIONES PARA PREPARAR TÉ
TÉ VERDE:
El proceso tecnológico de elaboración del té verde
implica un grado mínimo de impacto en las hojas de
té. La hoja de té no se somete a la oxidación o la fer-
mentación. Eso permite conservar al máximo todas las
propiedades benefi ciosas del té.
La materia prima para el té verde son los brotes y
hojas jóvenes y tiernas. Las hojas recogidas de té se
secan para eliminar el exceso de humedad y después
se someten a un tratamiento térmico en las calderas
especiales a baja temperatura para mejorar el sabor y
el aroma del té. El tratamiento térmico reduce de forma
considerable el proceso de oxidación de la hoja y el té
se queda fresco y sabroso para más tiempo.
El té verde tiene un efecto tónico, estimulante y restau-
rador sobre el cuerpo. Contiene una gran cantidad de
vitaminas y minerales, mejora el metabolismo, reduce
Содержание
- Allgemeine produktbeschreibung 4
- Deutsch 4
- Elektrischer wasserkocher 4
- Gebrauchsanweisung für den wasserkocher 4
- Gesamtansicht 4
- Hinweise vor dem ersten gebrauch 4
- Beschreibung der ausfälle 5
- Entkalkung 5
- Sicherheitshinweise 5
- Grüner tee 6
- Oolong 6
- Schwarzer tee 6
- Tipps für aufgussbereitung 6
- Weisser tee 6
- Before use 7
- Electric kettle 7
- English 7
- General overview 7
- Kettle use 7
- Malfunctions description 7
- Product overview 7
- Safe use 7
- De scaling 8
- Green tea 8
- Oolong 8
- Tea brewing recommendations 8
- White tea 8
- Black tea 9
- Descripción general del producto 9
- Español 9
- Instrucciones antes de usar la tetera 9
- Tetera eléctrica 9
- Vista general 9
- Descripción de fallos en el funcionamiento 10
- Reglas de seguridad 10
- Reglas de uso de la tetera 10
- Eliminación de incrustaciones 11
- Oolong 11
- Recomendaciones para preparar té 11
- Té blanco 11
- Té verde 11
- Bollitore elettrico 12
- Descrizione generale del prodotto 12
- Disegno generale 12
- Italiano 12
- Prima d usare 12
- Té negro 12
- Decalcificazione 13
- Descrizione malfunzionamenti 13
- Sicurezza d uso 13
- Uso del bollitore 13
- Oolong 14
- Raccomandazioni per la preparazione del tè 14
- Tè bianco 14
- Tè nero 14
- Tè verde 14
- Elektriskā tējkanna 15
- Kopskats 15
- Latviešu 15
- Norādījumi pirms ekspluatācijas uzsākšanas 15
- Vispārējais izstrādājuma apraksts 15
- Darbības traucējumu apraksts 16
- Drošības noteikumi pie izmantošanas 16
- Kaļķa nosēdumu noņemšana 16
- Tējkannas lietošanas noteikumi 16
- Baltā tēja 17
- Melnā tēja 17
- Rekomendācijas tējas gatavošanai 17
- Zaļā tēja 17
- Bendras gaminio aprašymas 18
- Bendras virdulio 18
- Elektrinis virdulys 18
- Lietùvių 18
- Nurodymai prieš eksploatuojant 18
- Darbo sutrikimų aprašymas 19
- Nuovirų pašalinimas 19
- Saugaus naudojimosi taisyklės 19
- Virdulio naudojimo taisyklės 19
- Baltoji arbata 20
- Juoduoji arbata 20
- Rekomendacijos arbatos paruošimui 20
- Žalioji arbata 20
- Czajnik elektryczny 21
- Ogólny opis produktu 21
- Polski 21
- Widok ogólny 21
- Wskazówki dotyczące użytkowania czajnika 21
- Wskazówki przed rozpoczęciem eksploatacji 21
- Opis awarii czajnika 22
- Usuwanie kamienia 22
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania 22
- Wskazówki dotyczące parzenia herbaty 22
- Zielona herbata 22
- Biała herbata 23
- Czarna herbata 23
- Общее описание изделия 24
- Общий вид 24
- Правила пользования чайником 24
- Русский 24
- Указания перед началом эксплуатации 24
- Чайник электрический 24
- Зеленый чай 25
- Описание сбоев в работе 25
- Правила безопасного использования 25
- Рекомендации по завариванию чая 25
- Удаление накипи 25
- Белый чай 26
- Улун 26
- Черный чай 26
- Вказівки перед початком експлуатації 27
- Загальний вигляд 27
- Загальний опис виробу 27
- Правила користування чайником 27
- Українська 27
- Чайник електричний 27
- Видалення накипу 28
- Зелений чай 28
- Опис перебоїв в роботі 28
- Правила безпечного використання 28
- Рекомендації по заварюванню чаю 28
- Білий чай 29
- Улун 29
- Чорний чай 29
- Návody na použitie produktu 30
- Podmienky používania kanvice 30
- Rýchlovarná kanvica 30
- Slovenský 30
- Vzhľad 30
- Оpis chýb pri použití 30
- Оpis produktu 30
- Biely čaj 31
- Odporúčania pre prípravu čaju 31
- Odstraňovanie vodného kameňa 31
- Pravidlá pre bezpečné používanie 31
- Zelený čaj 31
- Oolong čaje 32
- Čierny čaj 32
- Български 33
- Електрическа кана 33
- Инструкции за употреба 33
- Общ вид 33
- Общо описание на уреда 33
- Преди употреба 33
- Декалциране 34
- Зелен чай 34
- Инструкции за безопасност 34
- Описание на повреди 34
- Препоръки за приготвяне на чай 34
- Бял чай 35
- Оолонг полуферментирал чай 35
- Черен чай 35
- A készülék használata 36
- A készülék részei 36
- A termék általános leírása 36
- Elektromos vízforraló 36
- Első használat előtt 36
- Magyar 36
- A vízkő eltávolítása 37
- Biztonsági tudnivalók 37
- Hibaelhárítás 37
- Teakészítési javaslatok 37
- Zöld tea 37
- Fehér tea 38
- Fekete tea 38
- Oolong tea 38
- Izgled 39
- Pravila za korišćenje čajnika 39
- Srpski 39
- Uputstva pre upotrebe proizvoda 39
- Čajnik električni 39
- Оpis proizvoda 39
- Beli čaj 40
- Preporuke za pripremanje čaja 40
- Propisi za bezbedno korišćenje 40
- Uklanjanje kamenca 40
- Zeleni čaj 40
- Crni čaj 41
- Oolong čajevi 41
- Električni grelnik vode 42
- Navodila pred začetkom uporabe 42
- Navodila za uporabo grelnika 42
- Opis okvar v delovanju 42
- Slovenski 42
- Splošni izgled 42
- Splošni opis izdelka 42
- Beli čaj 43
- Navodila za varno uporabo 43
- Odstranjevanje kamna 43
- Priporočila za kuhanje čaja 43
- Zeleni čaj 43
- Hrvatski 44
- Izgled 44
- Oolong 44
- Upute pre upotrebe proizvoda 44
- Čajnik električni 44
- Črni čaj 44
- Оpis proizvoda 44
- Pravila za korištenje čajnika 45
- Propisi za pouzdano korištenje 45
- Uklanjanje kamenca 45
- Оpis grešaka u radu 45
- Bijeli čaj 46
- Crni čaj 46
- Oolong čajevi 46
- Preporuke za pripremu čaja 46
- Zeleni čaj 46
- Advertencia para la protección del medio ambiente 48
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 48
- Aplinkos apsauga lt 48
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 48
- Environmental protection en 48
- Hinweise zum umweltschutz de 48
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 48
- Pokyny na ochranu životného prostredia 48
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 48
- Насоки за опазване на околната среда 48
- Указания по защите окружающей среды 48
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 49
- Napotki za zaščito okolja sl 49
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 49
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 49
- Ar tiesībām veikt izmaiņas 52
- Con riserva di modifi che 52
- Galimi pakeitimai 52
- Pridržujemo si pravico do sprememb 52
- Reservado el derecho de modifi caciones téchnicas 52
- S pravom na izmjene 52
- Sa pravom na izmene 52
- Subject to change 52
- Változtatás jogát fenntartjuk 52
- Zastrzega się prawo dokonywania zmian 52
- Änderungen vorbehalten 52
- Возможны изменения 52
- Можливi змiни 52
- Подлежи на промяна 52
Похожие устройства
- Hansa FCGW57001030 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F5Z0303ru Инструкция по эксплуатации
- Defort DWI-200S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1333W Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW54001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCW-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW56012030 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-E5300 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-600 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW57001011 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCDVD723 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-305C Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGI67023010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-305 Инструкция по эксплуатации
- LG DP522 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGI67153010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-300D Инструкция по эксплуатации
- LG DP527H Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX67022010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-300 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения