Hotpoint-Ariston AQ103D 49 EU B [12/72] Assistance
![Hotpoint-Ariston AQ103D 49 EU B [12/72] Assistance](/views2/1674786/page12/bgc.png)
EN
12
Before calling for Assistance:
• Checkwhetheryoucansolvetheproblembyyourself(see“Trouble shooting”);
• Restartthewashcycletocheckwhethertheproblemhasbeensolved;
• Ifithasnot,contacttheAuthorisedTechnicalAssistanceService.
! If the washing machine has been installed or used incorrectly, you will have to pay for the call-out service.
! Always request the assistance of authorised technicians.
Please have the following information to hand:
• thetypeofproblem;
• theappliancemodel(Mod.);
• theserialnumber(S/N).
The above information can be found on the data plate located on the appliance itself.
Assistance
Содержание
- Aq103d 49 1
- Aqualtis 1
- Contents 1
- Instructions for installation and use 1
- Pl cis 1
- Washing machine 1
- Connecting the electricity and water supplies 2
- Connecting the water inlet hose 2
- Installation 2
- Levelling 2
- Unpacking 2
- Unpacking and levelling 2
- 100 cm 3
- Connecting the drain hose 3
- Electrical connections 3
- Technical data 3
- Control panel 4
- Description of the machine 4
- Kick strip 4
- Porthole door 4
- Porthole door handle 4
- Control panel lock 5
- Delayed start 5
- Display 5
- On off 5
- Option 5
- Selecto 5
- Start paus 5
- Temperature 5
- Touch control panel 5
- Wash cycle 5
- Wash cycle phase 5
- Running a wash cycle 6
- Easy iron 7
- Extra rinse 7
- Super wash 7
- Table of wash cycles 7
- Time saver 7
- Wash cycles and options 7
- Wash options 7
- Detergent 8
- Detergents and laundry 8
- How much does your laundry weigh 8
- Preparing the laundry 8
- Washing recommendations 8
- Disposal 9
- General safety 9
- Load balancing system 9
- Opening the porthole door manually 9
- Precautions and tips 9
- Care and maintenance 10
- Caring for your appliance drum 10
- Checking the water inlet hose 10
- Cleaning the detergent dispenser drawer 10
- Cleaning the machine 10
- Cleaning the pump 10
- Cutting off the water and electricity supplies 10
- Possible causes solutions 11
- Problem 11
- The icons corresponding to the phase in progress flash rapidly at the same time as the on off indicator light 11
- The machine continuously fills with water and drains 11
- The machine vibrates a lot during the spin cycle 11
- The wash cycle does not start 11
- The washing machine does not drain or spin 11
- The washing machine does not fill with water 11
- The washing machine does not switch on 11
- The washing machine door remains locked 11
- The washing machine leaks 11
- There is too much foam 11
- Trouble shooting 11
- Assistance 12
- Before calling for assistance 12
- Please have the following information to hand 12
- Aq103d 49 13
- Aqualtis 13
- Ανωμαλίες και λύσεις 23 13
- Απορρυπαντικά και μπουγάδα 20 13
- Εγκατάσταση 14 15 13
- Οδηγίες για την εγκατάσταση και τη χρήση 13
- Περιγραφή της μηχανής 16 17 13
- Περιεχόμενα 13
- Πλυντηριο ρουχων 13
- Προγράμματα και δυνατότητες 19 13
- Προφυλάξεις και συμβουλές 21 13
- Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος 18 13
- Συντήρηση και φροντίδα 22 13
- Υποστήριξη 24 13
- Αλφάδιασμα 14
- Αποσυσκευασία 14
- Αποσυσκευασία και οριζοντίωση 14
- Εγκατάσταση 14
- Σύνδεση του σωλήνα τροφοδοσίας του νερού 14
- Υδραυλικές και ηλεκτρικές συνδέσεις 14
- 100 cm 15
- Ôå íéêü óôïé åßá 15
- Ηλεκτρική σύνδεση 15
- Σύνδεση του σωλήνα αποστράγγισης 15
- Η χρήση της πρόσθετης λεκανίτσας 3 αποκλείει την πρόπλυση 16
- Θήκη απορρυπαντικών 16
- Λαβη πορτασ 16
- Πίνακασ χειριστηρίων 16
- Πελμα 16
- Περιγραφή της μηχανής 16
- Ποδαρακια 16
- Πόρτα 16
- Ρυθμιζομενα 16
- Τρόπος stand by 16
- Αλλαγη γλωσσασ 17
- Οθόνη 17
- Πίνακας χειριστηρίων touch control 17
- Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος 18
- Δυνατότητες πλυσίματος 19
- Εξτρα ξέβγαλμα 19
- Εύκολο σιδέρωμα 19
- Οικονομία χρόνου 19
- Πίνακας προγραμμάτων 19
- Προγράμματα και δυνατότητες 19
- Σούπερ γουός 19
- Απορρυπαντικά και μπουγάδα 20
- Απορρυπαντικό 20
- Προετοιμασία της μπουγάδας 20
- Πόσο ζυγίζει η μπουγάδα 20
- Συμβουλές πλυσίματος 20
- Γενική ασφάλεια 21
- Διάθεση 21
- Προφυλάξεις και συμβουλές 21
- Σύστημα ισοστάθμισης του φορτίου 21
- Χειρονακτικό άνοιγμα της πόρτας 21
- Έλεγχος του σωλήνα τροφοδοσίας του νερού 22
- Αποκλεισμός νερού και ηλεκτρικού ρεύματος 22
- Καθαρισμός της αντλίας 22
- Καθαρισμός της μηχανής 22
- Καθαρισμός του συρταριού απορρυπαντικών 22
- Συντήρηση και φροντίδα 22
- Φροντίδα του κάδου 22
- Ανωμαλίες 23
- Ανωμαλίες και λύσεις 23
- Δυνατά αίτια λύση 23
- Μπορεί να συμβεί το μηχάνημα να μη λειτουργεί πριν τηλεφωνήσετε στην υποστήριξη βλέπε υποστήριξη ελέγξτε αν δεν πρόκειται για πρόβλημα που επιλύεται εύκολα με τη βοήθεια του ακόλουθου καταλόγου 23
- Γνωστοποιήστε 24
- Πριν επικοινωνήσετε με την υποστήριξη 24
- Υποστήριξη 24
- Aq103d 49 25
- Aqualtis 25
- Bakım ve onarım 34 25
- Bir programın çalıştırılması 30 25
- Deterjan ve çamaşır 32 25
- I çindekiler 25
- Makinenin tanıtımı 28 29 25
- Montaj 26 27 25
- Montaj ve kullanım talimatları 25
- Programlar ve seçenekleri 31 25
- Sorun giderme 35 25
- Teknik servis 36 25
- Çamaşir maki nesi 25
- Önlem ve öneriler 33 25
- Ambalaj malzemesinin kaldırılması ve makinenin seviye ayarının yapılması 26
- Elektrik ve su bağlantıları 26
- Montaj 26
- 100 cm 27
- Elektirik bağlantısı 27
- Tahliye hortumunun bağlanması 27
- Teknik bilgiler 27
- Ayak çarpmasindan koruyucu panel 28
- Ayaklar 28
- Ayarlanabi li r 28
- Bekleme modu 28
- Deterjan çekmecesi 28
- Kapak tutma yeri 28
- Kumanda paneli kapak 28
- Makinenin tanıtımı 28
- Devir ayari 29
- Dokunmatik kumanda paneli 29
- Ekranı 29
- On off 29
- Program aşam 29
- Program seçi ci 29
- Seçi m 29
- Sicaklik ayari 29
- Start pause 29
- Yi kama zamani erteleme 29
- Çocuk ki li di 29
- Bir programın çalıştırılması 30
- Ekstra durulama 31
- Kolay ütüleme 31
- Program tablosu 31
- Programlar ve seçenekleri 31
- Süper yıkama 31
- Yıkama seçenekleri 31
- Zaman kazandıran 31
- Deterjan 32
- Deterjan ve çamaşır 32
- Yıkama önerileri 32
- Çamaşırın hazırlanması 32
- Çamaşırınızin ağırlığı ne kadardır 32
- Genel güvenlik 33
- Kapağın manüel olarak açılması 33
- Yük dengeleme sistemi 33
- Önlem ve öneriler 33
- Bakım ve onarım 34
- Cihaz tamburuna bakım yapılması 34
- Deterjan çekmecesinin temizlenmesi 34
- Makinenin temizlenmesi 34
- Pompanın temizlenmesi 34
- Su giriş hortumunun kontrol edilmesi 34
- Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi 34
- Makine süreki su alıp tahliye ediyor 35
- Olası nedenleri çözümler 35
- Program başlamadı 35
- Sorun giderme 35
- Sıkma sırasında makine çok titriyor 35
- Yürütülmekte olan aşama ile ilgili simgeler on off gösterge lambası ile aynı anda hızlı bir şekilde yanıp sönüyor 35
- Çamaşır makinesi kilitli kalıyor 35
- Çamaşır makinesi su almıyor 35
- Çamaşır makinesi su sızdırıyor 35
- Çamaşır makinesi tahliye veya dönüş yapmıyor 35
- Çamaşır makinesi çalışmıyor 35
- Çok fazla köpük var 35
- Destek bölümünü aramadan önce 36
- Lütfen aşağıdaki bilgileri hazır durumda bulundurun 36
- Teknik servis 36
- Aq103d 49 37
- Aqualtis 37
- Instalacja 38 39 37
- Instrukcja instalacji i obsługi 37
- Jak wykonać cykl prania 42 37
- Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania 47 37
- Opis urządzenia 40 41 37
- Pralka 37
- Programy i opcje 43 37
- Serwis techniczny 48 37
- Spis treści 37
- Utrzymanie i konserwacja 46 37
- Zalecenia i środki ostrożności 45 37
- Środki piorące i bielizna 44 37
- Instalacja 38
- Podłączenia hydrauliczne i elektryczne 38
- Podłączenie rury pobierania wody 38
- Poziomowanie 38
- Rozpakowanie 38
- Rozpakowanie i wypoziomowanie 38
- 100 cm 39
- Dane techniczne 39
- Podłączenie elektryczne 39
- Podłączenie przewodu odpływowego 39
- Drzwiczki 40
- Opis urządzenia 40
- Podest 40
- Pulpit sterowania 40
- Regulowane nóżki 40
- Szufladka na środki piorące 40
- Uchwyt drzwiczek 40
- Blokada przycisków 41
- Fazy prania 41
- On off 41
- Opóźnione uruchomienie 41
- Panel sterowania touch control 41
- Programów 41
- Start pause 41
- Temperatury 41
- Wirowanie 41
- Jak wykonać cykl prania 42
- Programy i opcje 43
- Tabela programów 43
- Ile waży bielizna 44
- Przygotowanie bielizny 44
- Zalecenia dotyczące prania 44
- Środek piorący 44
- Środki piorące i bielizna 44
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 45
- Ręczne otwarcie drzwiczek 45
- System równoważenia ładunku 45
- Utylizacja 45
- Zalecenia i środki ostrożności 45
- Czyszczenie bębna 46
- Czyszczenie maszyny 46
- Czyszczenie pompy 46
- Czyszczenie szufladki na środki piorące 46
- Kontrola przewodu doprowadzającego wodę 46
- Odłączenie wody i prądu elektrycznego 46
- Utrzymanie i konserwacja 46
- Cykl prania nie rozpoczyna się 47
- Drzwiczki maszyny pozostają zablokowane 47
- Ikony dotyczące bieżącej fazy pulsują szybko jednocześnie z kontrolką 47
- Możliwe przyczyny porady 47
- Nieprawidłowości w działaniu 47
- Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania 47
- Pralka mocno wibruje w fazie odwirowywania 47
- Pralka nie odprowadza wody i nie odwirowuje 47
- Pralka nie pobiera wody 47
- Pralka nie włącza się 47
- Pralka pobiera i usuwa wodę bez przerwy 47
- Tworzy się zbyt duża ilość piany 47
- Z pralki wycieka woda 47
- Należy podać 48
- Przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym 48
- Serwis techniczny 48
- Aq103d 49 49
- Aqualtis 49
- Неисправности и методы их устранения 59 49
- Описание стиральной машины 52 53 49
- Порядок выполнения цикла стирки 54 49
- Предосторожности и рекомендации 57 49
- Программы и дополнительные функции 55 49
- Руководство по установке и эксплуатации 49
- Сервисное обслуживание 60 49
- Содержание 49
- Стиральная машина 49
- Стиральные вещества и типы белья 56 49
- Техническое обслуживание и уход 58 49
- Установка 50 51 49
- Водопроводное и электрическое подсоединения 50
- Нивелировка 50
- Порядок подсоединения шланга подачи воды 50
- Распаковка и нивелировка 50
- Снятие упаковки 50
- Установка 50
- 100 cm 51
- Подсоединение сливного шланга 51
- Технические данные 51
- Электрическое подключение 51
- Дозатор стирального вещества 52
- Люк 52
- Описание стиральной машины 52
- Панель управления люк 52
- Плинтус 52
- Регулируемые ножки 52
- Ручка люка 52
- Дисплей 53
- Дополнительные 53
- Индикатор 53
- Кнопка отжим 53
- Кнопка отложенный запуск 53
- Кнопка с индикатором on off 53
- Кнопка с индикатором start pause 53
- Кнопка с индикатором защита от летей 53
- Кнопка температуры 53
- Кнопки 53
- Консоль управления сенсорное управление 53
- Программ 53
- Ручка выбора 53
- Символы фазы стирки 53
- Функции 53
- Порядок выполнения цикла стирки 54
- Благодаря использованию большего объема воды в начале цикла и большей продолжительности эта функция обеспечивает оптимальную стирку эта функция служит для удаления наиболее трудных пятен может использоваться как с отбеливателем так и без него если 55
- Доп полоскание 55
- Дополнительные функции стирки 55
- Легкая глажка 55
- При выборе этой функции повышается эффективность ополаскивания обеспечивая максимальное удаление остатков стирального вещества эта функция особенно удобна для людей с кожей чувствительной к стиральным веществам рекомендуется использовать эту функцию в случае полной загрузки машины или в случае использования большой дозы стирального вещества функция несовместима с программами 55
- При выборе этой функции продолжительность программы сокращается на 50 в зависимости от выбранной программы обеспечивая в то же время экономию воды и электроэнергии используйте эту программу для несильно загрязненного белья функция несовместима с программами 55
- При выборе этой функции стирки и отжим изменяются таким образом чтобы сократить образование складок по завершении цикла стиральная машина выполняет медленное вращение барабана индикаторы легкая глажка и start pause мигают для завершения цикла нажмите кнопку start pause или кнопку легкая глажка функция несовместима с программами 55
- Программы и дополнительные функции 55
- Таблица программ 55
- Требуется произвести также отбеливание вставьте дополнительный прилагающийся дозатор 3 в ячейку 1 при заливе отбеливателя не превышайте макс уровень указанный на стержне в центре см схему для выполнения только отбеливания без полного цикла стирки залейте отбеливатель в дополнительный дозатор 3 выберите программу пoлockaниe и включите дополнительную 55
- Функцию суперстирка 55
- Функция несовместима с программами 55
- Эконом времени 55
- Подготовка белья 56
- Рекомендации по стирке 56
- Сколько весит белье 56
- Стиральное вещество 56
- Стиральные вещества и типы белья 56
- Выньте штепсельную вилку машины из сетевой розетки 2 проверьте чтобы уровень воды в машине был ниже отверстия люка в противном случае слейте излишек воды через сливную трубу в ведро как показано на рисунке 3 снимите переднюю панель стиральной машины см схему ниже 4 потяните наружу язычок показанный на схеме вплоть до освобождения пластикового блокировочного винта затем потяните его вниз пока не услышите щелчок что означает разблокировку люка 57
- Если по причине отключения электроэнергии невозможно открыть люк машины чтобы выгрузить чистое белье действуйте следующим образом 57
- Общие требования к безопасности 57
- Откройте люк если это все еще невозможно повторите вышеописанную операцию 6 установите на место переднюю панель проверив перед ее прикреплением к машине чтобы крюки вошли в соответствующие петли 57
- Открывание люка вручную 57
- Предосторожности и рекомендации 57
- Система балансировки белья 57
- Утилизация 57
- Отключение воды и электрического тока 58
- Порядок чистки насоса 58
- Проверка водопроводного шланга 58
- Техническое обслуживание и уход 58
- Уход за барабаном 58
- Чистка машины 58
- Чистка ячейки стиральных веществ 58
- Возможные причины методы устранения 59
- Люк машины остается заблокированным 59
- Машина не сливает воду или не отжимает белье 59
- Неисправности 59
- Неисправности и методы их устранения 59
- Символы текущей фазы часто мигают одновременно с индикатором on off в процессе стирки образуется слишком обильная пена 59
- Стиральная машина не включается 59
- Стиральная машина не заливает воду 59
- Стиральная машина непрерывно заливает и сливает воду 59
- Стиральная машина сильно вибрирует в процессе отжима 59
- Утечки воды из стиральной машины 59
- Цикл стирки не запускается 59
- Сервисное обслуживание 60
- Aq103d 49 61
- Aqualtis 61
- Інструкція з монтажу та експлуатації 61
- Встановлення 62 63 61
- Допомога 72 61
- Запобіжні заходи та поради 69 61
- Зміст 61
- Несправності та засоби їх усунення 71 61
- Опис машини 64 65 61
- Пральна машина 61
- Пральні засоби і білизна 68 61
- Програми й опції 67 61
- Технічне обслуговування та догляд 70 61
- Як здійснювати цикл прання 66 61
- Вирівнювання 62
- Встановлення 62
- Контроль шланга для подачі води 62
- Підключення води й електроенергії 62
- Розпакування 62
- Розпакування і вирівнювання 62
- 100 cm 63
- Електричні підключення 63
- Підключення шланга для зливу води 63
- Технiчнi данi 63
- Дверцята люку 64
- Декоративна нижня панель 64
- Додаткова ванночка відбілювач 64
- Касета для пральних засобiв 64
- Ніжки що регулюються 64
- Опис машини 64
- Панель команд 64
- Режим очiкування 64
- Ручка дверцят люку 64
- Iндикаторна лампа lock 65
- Індикаторна лампа eкo 65
- Дисплей 65
- Кнопка 65
- Кнопка вiдкладене прання 65
- Кнопка віджим 65
- Кнопка з індикаторною лампою on off 65
- Кнопка з індикаторною лампою start pause 65
- Кнопка з індикаторною лампою блокування команд 65
- Кнопки опції 65
- Панель команд з сенсорним керуванням 65
- Програми 65
- Піктограми фази прання 65
- Ручка 65
- Температура 65
- Як здійснювати цикл прання 66
- Опції прання 67
- Програми й опції 67
- Таблиця програм 67
- І активуйте опцію машина закінчить цикл 68
- Із замоченою білизною й блиманням відповідної індикаторної лампи щоб злити воду й отримати 68
- Білих речей завдяки цій програмі забезпечується тривале зберігання сяючого білого кольору кращі результати отримуються при використанні порошкового миючого засобу 68
- Виберіть цикл 68
- Використовуйте програму для видалення основних алергенів таких як пилок кліщі котяча і собача шерсть 68
- Використовуйте програму для прання 68
- Для прання світлих речей завдяки цій програмі забезпечується тривале зберігання насичених кольорів 68
- Дуже делікатних речей наприклад зі стразами або іншими оздобленнями перш ніж запускати прання рекомендується вивернути речі навиворіт і вкласти дрібні речі в спеціальний мішечок для прання делікатних речей кращі результати досягаються при використанні рідкого прального засобу для делікатних речей для прання шовкових речей або портьєр 68
- Засіб для прання 68
- Миючі засоби і білизна 68
- Можливість витягнути білизну натисніть на кнопку start pause або кнопку 68
- Поради з прання 68
- Підготовка білизни 68
- Речей темного кольору программа розроблена з метою збереження темного кольору з часом кращі результати досягаються при використанні рідкого прального засобу для речей темного кольору 68
- Цей програму використовується 68
- Цей програму використовується для прання 68
- Загальна безпека 69
- Запобіжні заходи та поради 69
- Ручне відкривання дверцят люку 69
- Система балансування завантаження 69
- Утилізація 69
- Відключення води й електричного живлення 70
- Догляд за барабаном для білизни 70
- Миття машини 70
- Стеження за шлангом для подачі води 70
- Технічне обслуговування та догляд 70
- Чистка касети для миючих засобів 70
- Чищення насосу 70
- Дверцята люку машини залишаються заблокованими 71
- Машина безперервно заливає і зливає воду 71
- Машина пропускає воду 71
- Можливі причини рішення 71
- Несправності 71
- Несправності та засоби їх ліквідації 71
- Пральна машина дуже вiбрує пiд час вiджиму 71
- Пральна машина не вмикається 71
- Пральна машина не зливає воду чи не вiджимає 71
- Піктограми що відносяться до поточної фази швидко блимають одночасно з індикаторною лампою on off 71
- У машину не надходить вода 71
- Утворюється занадто багато піни 71
- Цикл прання не розпочинається 71
- Допомога 72
- Перш ніж телефонувати у сервiсний центр 72
- Повідомити 72
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston AQ114D 697D EU/B Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWYQ300F-XR Инструкция по монтажу
- Hotpoint-Ariston AQ70L 05 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ72D 09 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ7D 49 U Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ7F 097 U Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWYQ330F-XR Брошюра
- Daikin EWYQ330F-XR Технические данные
- Daikin EWYQ330F-XR Инструкция по эксплуатации панели управления
- Hotpoint-Ariston AQ7L 057 U Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWYQ330F-XR Инструкция по монтажу
- Hotpoint-Ariston AQ7L 093 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ7L 85 U Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ7L 857 U Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ80F 09 CIS Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ80L 09 CIS Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ82D 09 CIS Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ8F 297 U H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ90D 29 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ94F 29 D Инструкция по эксплуатации