Chevrolet Rezzo 2010 [202/226] Абразивные очистители могут поцарапать стекло и повредить полоски обогревателя заднего окна
![Chevrolet Rezzo 2010 [202/226] Абразивные очистители могут поцарапать стекло и повредить полоски обогревателя заднего окна](/views2/1678457/page202/bgca.png)
6–40 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ
Уход за ремнями безопасности
Ремни безопасности всегда должны быть чистыми
и сухими. Не допускайте загрязнения ремня
безопасности полиролями, маслами
и химическими средствами, особенно
аккумуляторной кислотой, отбеливателями
и красителями. Эти загрязнения могут привести
к снижению прочности материала ремня
безопасности. Периодически осматривайте
все части ремней безопасности. Немедленно
производите замену поврежденных ремней или
креплений. Ремни безопасности, которые были
растянуты в результате ДТП, следует заменить
даже в случае, если повреждение плохо заметно
или не заметно вообще. В качестве замены
должны использоваться только новые ремни.
После ДТП полностью замените ремни
безопасности и их крепления. В том случае если
обученный специалист определит, что
в результате ДТП не произошло повреждение
ремней безопасности и они находятся в рабочем
состоянии, замена ремней не является
обязательной. Обратитесь к авторизованному
дилеру Chevrolet.
ПОВЕРХНОСТИ СТЕКОЛ
Чистые стекла меньше блестят и обладают
большей прозрачностью.
Очистка наружной поверхности ветрового
стекла
Загрязнение ветрового стекла или
стеклоочистителя воскоподобными
веществами может вызывать дрожание щетки
стеклоочистителя. Такие материалы также
могут мешать очистке ветрового стекла.
Периодически выполняйте наружную
очистку ветрового стекла неабразивным
очистителем.
Ветровое стекло считается чистым, если при
омывании его водой не образуются капли.
ВНИМАНИЕ
Для обеспечения эффективности ремней
безопасности они должны содержаться
в хорошем состоянии.
ВНИМАНИЕ
Абразивные очистители могут
поцарапать стекло и повредить полоски
обогревателя заднего окна.
• Не очищайте стекла автомобиля
абразивными очистителями.
Это может ухудшить обзор.
ВНИМАНИЕ
Наклейки или тонировочная пленка
могут повредить обогреватель заднего
окна. Повреждение заднего стекла или
проводников обогревателя вследствие
наклеек или тонировки не покрываются
гарантиями изготовителя.
• Не приклеивайте наклейки на заднее
окно изнутри.
Это может ухудшить обзор.
Tacuma_U142E-8_RUS.book Page 40 Tuesday, October 2, 2007 3:42 PM
Содержание
- Введение 3
- В настоящем руководстве содержатся специальные обозначения 4
- Важное предупреждение 4
- Внимание 4
- Внимание служит для обозначения потенциально опасных ситуаций в которых невыполнение инструкций может привести к травмам низкой или средней степени тяжести повреждению вашего автомобиля или причинению иного материального ущерба 4
- Данный знак используется для предупреждения о потенциальной опасности связанной с получением травм повреждением вашего автомобиля или причинением иного материального ущерба соблюдайте все указания по безопасности отмеченные данным знаком 4
- Предупреждение 4
- Предупреждение служит для обозначения потенциально опасных ситуаций в которых невыполнение инструкций может привести к тяжелым травмам или смертельному исходу 4
- Примечание 4
- Примечание указывает на информацию которая будет полезной при техническом обслуживании и другие связанные с автомобилем инструкции 4
- Прочитайте настоящее руководство и скрупулезно следуйте инструкциям 4
- Содержание 5
- Сиденья и системы пассивной безопасности 7
- Обязательно пристегивайте ремни безопасности 8
- Защиту обеспечивают только правильно пристегнутые ремни безопасности 9
- Колени в положении прямо вперед 10
- Плечевая часть ремня безопасности 10
- Поясная часть ремня безопасности 10
- Проходит внизу и облегает тазобедренную часть тела не брюшную полость где натяжение ремня может привести к тяжелой травме при столкновении это особенно важно для беременных женщин 10
- Проходит по ближнему к двери плечу и опоясывает грудь а не под рукой вокруг шеи по дальнему от двери плечу или по спине ремень не должен быть ослаблен чтобы исключить излишнее продвижение корпуса вперед и получения травмы при столкновении 10
- Чтобы коленные буферы со стороны водителя при столкновении воспрепятствовали подныриванию под ремень безопасности 10
- Водитель и передний пассажир 12
- Пассажиры на заднем сиденье 12
- Ремни безопасности с трехточечным креплением 12
- Задний центральный ремень безопасности 13
- Для минимизации риска получения тяжелых травм или гибели в случае столкновения обязательно пристегивайте ремень безопасности на оба замка 14
- Преднатяжитель ремня безопасности 15
- Зафиксируйте узел крепления ремня безопасности 16
- Несоблюдение этих правил может привести к травмам или даже гибели в случае столкновения 16
- Ни в коем случае не ездите с неправильно отрегулированным ремнем безопасности для предотвращения травм строго соблюдайте следующие правила 16
- Перед ездой отрегулируйте высоту ремня безопасности 16
- Плечевой ремень должен проходить посередине плеча 16
- Регулировка высоты ремня безопасности 16
- Детское безопасное кресло 17
- Использование ремня безопасности беременными женщинами 17
- Ни в коем случае во время езды не держите ребенка на руках младенцы и дети младшего возраста должны сидеть в подходящем детском безопасном кресле 18
- При столкновении из за возникающих перегрузок ребенка невозможно удержать на руках например при столкновении на скорости всего 40 км ч нагрузка на руки от ребенка весом 5 5 кг достигает 110 кг 18
- Продолжение 18
- Перед ездой установите подголовник на место и отрегулируйте 19
- Подголовники 19
- Снятие или неверная регулировка подголовников может привести к тяжелым травмам головы и шеи в случае столкновения 19
- Водитель может потерять управление автомобилем что приведет к травмам или материальному ущербу 20
- Запрещается регулировать сиденье водителя при движении автомобиля 20
- Запрещается регулировать спинку сиденья водителя при движении автомобиля 20
- Передние сиденья 20
- Запрещается откидывать спинки передних сидений при движении автомобиля 21
- При столкновении для людей на передних сиденьях с откинутыми спинками может не обеспечиваться надлежащая защита спинкой и ремнями безопасности из за проскальзывания под ремнем или неудобного надавливания ремня безопасности 21
- Это может привести к тяжелым травмам гибели или выбрасыванию из автомобиля 21
- В случае столкновения это может привести к тяжелым травмам 22
- Запрещается ездить с разложенным складным столиком 22
- В автомобиле предусмотрены специальные места для перевозки багажа и пассажиров 23
- Заднее сиденье 23
- Не разрешайте пассажирам сидеть на сложенных спинках при движении автомобиля 23
- Не ставьте багаж или другой груз выше уровня передних сидений 23
- Незакрепленный багаж или сидящие на сложенных спинках пассажиры могут быть выброшены со своих мест или из автомобиля при внезапной остановке или столкновении 23
- Это может привести к тяжелым травмам или смертельному исходу 23
- Задние защелки могут быть заблокированы 25
- Оттяните лямку в задней части подушки сиденья перед возвратом сиденья в исходное положение 25
- Если сиденье зафиксировано на своем месте ненадежно оно может опрокинуться в случае столкновения или резкого торможения что может привести к травмам 26
- При установке сиденья убедитесь что оно надежно зафиксировалось 26
- Дополнительная система пассивной безопасности подушки безопасности 27
- Подушки безопасности предназначены для предохранения головы шеи и грудной клетки от удара о приборную панель рулевое колесо или ветровое стекло при фронтальном столкновении они не срабатывают при ударах сзади опрокидывание и большинстве ударов в бок подушки безопасности рассчитаны на раскрытие при столкновениях с перегрузками эквивалентными или превышающими перегрузки при столкновении автомобиля на скорости от 15 до 23 км ч с недеформируемой неподвижной стеной 27
- На практике автомобили редко сталкиваются с неподвижными стенами подушки безопасности в большинстве случаев раскрываются при столкновении автомобилей между собой реальная скорость при которой срабатывают подушки безопасности на практике может быть выше так как реальные аварии обычно связаны с более сложными столкновениями нескольких автомобилей под углами и не полностью фронтальными например впритирку а объекты столкновений обычно не являются неподвижными 28
- Подушка безопасности может также срабатывать при умеренных и высоких перегрузках без столкновений например при попадании шасси и других жестких компонентов автомобиля в яму на дороге если датчики замедления генерируют сигнал эквивалентный сигналу столкновения с твердой неподвижной преградой на скорости от 15 до 23 км ч 28
- Система подушек безопасности срабатывает либо при тяжелых фронтальных столкновениях либо когда угол удара не отклоняется от прямой линии более чем на 30 28
- Уровень перегрузки для автомобилей при котором раскрывается подушка безопасности обеспечивает срабатывание при перегрузке не выше уровня для которого по статистическим данным установлен риск гибели при фронтальном столкновении 28
- Весь процесс начиная от первоначального контакта затем надувания и выпуска газа занимает около 0 2 секунды вы не успеете моргнуть глазом столкновение длится доли секунды а столкнувшиеся автомобили окончательно останавливаются лишь через одну две секунды после первоначального контакта поэтому для защиты водителя и пассажиров дополнительная система пассивной безопасности должна регистрировать столкновение и раскрывать подушки безопасности практически мгновенно 29
- Модули боковых подушек безопасности расположены в спинках передних сидений со стороны дверей 29
- Подушки безопасности не стесняют дыхание и не ограничивают свободу перемещения в подушках безопасности есть отверстия через которые выходит газ сразу после амортизации 29
- Дети сидящие в непосредственной близости от боковой подушки безопасности подвергаются риску получения тяжелой или смертельной травмы в случае срабатывания подушки особенно если в момент раскрытия рядом с боковой подушкой находится голова шея или грудь ребенка 30
- Не разрешайте детям облокачиваться на дверь или находиться рядом модулем боковой подушки безопасности 30
- Помните что самым безопасным местом в автомобиле для ребенка занимающего правильное положение и соответственно пристегнутого является заднее сиденье 30
- Принцип действия боковых подушек безопасности 30
- Для размещения детей предназначено заднее сиденье 33
- Обязательно закрепите детское безопасное кресло устанавливаемое спинкой вперед 33
- Правильное положение взрослых и подростков 33
- Ремни безопасности с трехточечным креплением должны быть постоянно пристегнуты во время езды 33
- Держатель солнцезащитных очков 35 вентиляционный люк с электроприводом 36 часы с цифровой индикацией 37 прикуриватель и вспомогательная электрическая розетка 38 пепельницы 39 выключатель обогрева сиденья 40 звуковой сигнал 41 подстаканники 41 перчаточный ящик 41 вещевой лоток под передним сиденьем 42 заднее напольное отделение для хранения 42 багажная сетка 43 солнцезащитные козырьки 43 поручень с одежным крючком 44 37
- Приборы и органы управления 37
- 2 приборы и органы управления 38
- Аудиосистема 38
- Боковая вентиляционная решетка 38
- Климат контроль 38
- Кнопка аварийной световой сигнализации 38
- Комбинация приборов 38
- Пепельница 38
- Перчаточный ящик 38
- Подстаканник 38
- Подушка безопасности водителя 38
- Подушка безопасности переднего пассажира 38
- Приборы и органы управления краткий обзор 38
- Прикуриватель 38
- Рукоятка отпирания капота 38
- Центральная вентиляционная решетка 38
- Часы с цифровой индикацией 38
- Приборы 39
- Спидометр 40
- Тахометр 40
- Визуальные индикаторы и сигнализаторы 41
- Запрещается продолжать движение если стрелка указателя температуры охлаждающей жидкости двигателя зашла в красную зону это свидетельствует о перегреве двигателя движение с перегретым двигателем может привести к повреждению вашего автомобиля см перегрев в алфавитном указателе 41
- Указатель температуры 41
- Указатель уровня топлива 41
- Запрещается движение с горящим сигнализатором температуры охлаждающей жидкости двигателя это свидетельствует о перегреве двигателя движение с перегретым двигателем может привести к повреждению вашего автомобиля 42
- Запрещается движение если горит сигнализатор неисправности тормозной системы горение этого сигнализатора может указывать на неисправность тормозной системы неисправность тормозной системы может привести к столкновению и повлечь за собой травмы повреждение вашего автомобиля или иной материальный ущерб 44
- Внимание 47
- Горит когда какая либо дверь открыта или неплотно закрыта 47
- Запрещается эксплуатация автомобиля с горящим сигнализатором неисправности систем двигателя загорание данного сигнализатора свидетельствует о требующей устранения неисправности в автомобиле движение с горящим сигнализатором неисправности может привести к повреждению системы снижения токсичности выхлопных газов и повлиять на топливную экономичность и динамические характеристики автомобиля при первой возможности обратитесь к авторизованному дилеру chevrolet для устранения данной неисправности 47
- Сигнализатор открытой двери 47
- Показывает положение селектора диапазонов коробки передач 48
- Выключатели и органы управления 51
- Горит когда включена противоугонная система 51
- Индикатор выключается при отпирании дверей с помощью передатчика дистанционного управления или ключа индикатор противоугонной системы загорается при запирании дверей с помощью пульта дистанционного управления 51
- Фары выключаются автоматически при повороте ключа зажигания в положение lock или acc 51
- Если включен верхний плафон салона то он не выключается автоматически если вынуть ключ зажигания и открыть дверь водителя 52
- Дальний свет фар горит до тех пор пока многофункциональный рычаг управления удерживается в оттянутом положении 53
- Для включения заднего противотуманного фонаря нажмите на данный выключатель при включенном ближнем свете фар 53
- Для выключения заднего противотуманного фонаря снова нажмите данный выключатель 53
- Для подачи сигнала дальним светом фар потяните многофункциональный рычаг управления на себя и отпустите при отпускании рычаг возвращается в нормальное положение 53
- При включении заднего противотуманного фонаря на приборной панели загорается соответствующий индикатор 53
- В автомойке выключайте стеклоочистители а также отключайте автоматический режим работы с датчиком дождя срабатывание системы может привести к повреждению щеток или механизма стеклоочистителя 55
- После прекращения дождя стеклоочистители продолжают работать в течение 5 минут если рычаг очистителя омывателя ветрового стекла находится в положении auto а затем выключаются 55
- Стеклоочистители отрабатывают один цикл при повороте кольца регулировки на один уровень с менее чувствительной настройки к более чувствительной но только в случае дождя 55
- Не допускайте непрерывной работы омывателя ветрового стекла более 10 секунд а также работы при пустом бачке омывателя это может привести к перегреву электродвигателя омывателя и дорогостоящему ремонту 56
- Не разбрызгивайте жидкость омывателя на ветровое стекло в морозную погоду жидкость омывателя может замерзнуть на ветровом стекле и ухудшить передний обзор 56
- Не включайте обогреватель заднего стекла в следующих случаях двигатель не работает сразу после запуска двигателя если на заднем стекле есть снег или лед использование обогревателя заднего стекла в указанных условиях может привести к разряду аккумуляторной батареи в свою очередь это может привести к повреждению автомобиля и необходимости замены некоторых частей 58
- Дневные ходовые огни 59
- Ключи 60
- Центральный замок с дистанционным управлением 60
- Выключение звуковой тревоги 61
- Данная система активируется даже при открытых окнах перед выходом из автомобиля закройте все окна и двери 61
- Для активации противоугонной системы необходимо использовать пульт дистанционного управления 61
- Автоматическая блокировка замков дверей 62
- Для замены используйте батарейку cr1620 или аналогичную 62
- Замена батарейки пульта дистанционного управления 62
- Дверные замки 63
- Если дверь водителя открыта то кнопка блокировки замка двери не будет нажиматься это предотвращает запирание двери водителя когда ключ остается в салоне автомобиля 64
- При наличии шума при открывании и закрывании дверей или во время движения следует смазать пружины защелки и петли дверей 64
- Для каждой задней двери предусмотрена своя блокировка активация блокировки замков задних дверей от детей производится вручную для каждой двери отдельно 65
- Не тяните за внутреннюю дверную ручку когда блокировка замков дверей от детей переключена в положение lock это может привести к повреждению внутренней дверной ручки 65
- При высовывании из окна головы рук и т д можно получить травму не высовывайтесь из автомобиля 66
- Ребенок может случайно включить электрический стеклоподъемник и оказаться прижатым стеклом запрещается оставлять в автомобиле ключи или детей без присмотра включение ребенком электрических стеклоподъемников может привести к тяжелым травмам или гибели 66
- Стекла задних дверей опускаются не до конца 66
- Электрические стеклоподъемники 66
- Механические стеклоподъемники 67
- При высовывании из окна головы рук и т д можно получить травму не высовывайтесь из автомобиля 67
- Задняя дверь 68
- Оставляя автомобиль без присмотра с открытыми окнами вы облегчаете совершение краж закрывайте все окна когда покидаете автомобиль 68
- Стекла задних дверей опускаются не до конца 68
- Во время открывания или закрывания двери убедитесь в том что движению двери ничто не мешает 69
- Капот 69
- Держатель солнцезащитных очков 71
- Плафоны освещения салона 71
- Центрально 71
- Вентиляционный люк с электроприводом 72
- Обязательно соблюдайте следующие меры предосторожности запрещается высовываться через проем люка и высовывать какие либо предметы перед открыванием и закрыванием люка убедитесь в отсутствии помех внутри и снаружи не ставьте на люк или рядом с ним тяжелые предметы очищайте наружную поверхность люка покидая автомобиль плотно закрывайте люк водитель и пассажиры обязательно должны пристегивать ремни безопасности независимо от того открыт или закрыт люк в крыше несоблюдение данных мер предосторожности может привести к травмам или повреждению автомобиля 72
- Для установки времени на ближайший час нажмите кнопку s 73
- Если нажать кнопку например когда время в диапазоне от 08 30 до 08 59 то время установится на 9 00 73
- Если нажать кнопку например когда время в диапазоне от 8 00 до 8 29 то время установится на 8 00 73
- Не забывайте устанавливать время на часах при отсоединении и последующем подсоединении аккумуляторной батареи и замене плавких предохранителей 73
- Часы с цифровой индикацией 73
- Прикуриватель и вспомогательная электрическая розетка 74
- Внимание 75
- Вытяните переднюю пепельницу до конца 75
- Вытяните переднюю пепельницу до конца на себя 75
- Для закрывания задвиньте переднюю пепельницу до конца 75
- Для опорожнения передней пепельницы выполните следующее 75
- Для открывания потяните переднюю пепельницу на себя 75
- Отожмите пластмассовый фиксатор в задней части пепельницы 75
- Пепельницы 75
- Передняя пепельница 75
- Примечание 75
- Сигареты и прочие тлеющие материалы могут стать причиной возгорания запрещается класть в пепельницы бумагу и другие легковоспламеняющиеся материалы возгорание в пепельнице может стать причиной травмы повреждения вашего автомобиля или иного материального ущерба 75
- Возможно повреждение проводников обогревателя не подвергайте передние сиденья воздействию сильных ударов 76
- Выключатель подогрева сиденья 76
- Опасайтесь ожогов нельзя включать обогрев на продолжительное время если на вас юбка или брюки из тонкой ткани 76
- В случае столкновения или внезапной остановки открытый перчаточный ящик представляет опасность запрещается движение автомобиля с открытым перчаточным ящиком открытый перчаточный ящик в случае столкновения может стать причиной травмы или повреждения автомобиля 77
- Звуковой сигнал 77
- Перчаточный ящик 77
- Подстаканники 77
- Вещевой лоток под передним сиденьем 78
- Заднее напольное отделение для хранения 78
- Запрещается ездить с открытым вещевым лотком под сиденьем водителя не кладите тяжелые предметы в вещевые лотки под сиденьями они могут открыться при резком торможении открывшийся вещевой лоток под сиденьем водителя может заблокировать педаль тормоза и стать причиной дорожного происшествия 78
- Багажная сетка 79
- Багажная сетка рассчитана на мелкие предметы не кладите в сетку массивные предметы 79
- Солнцезащитные козырьки 79
- Поручень с одежным крючком 80
- Вождение автомобиля 81
- Данные меры предосторожности способствуют предотвращению аварий которые могут привести к травмам или повреждению автомобиля 82
- Меры предосторожности при вождении автомобиля 82
- Обкатка 82
- Посторонние предметы на приборной панели и задней полке могут затруднять обзор 82
- При резком торможении или столкновении эти предметы могут причинить травмы или повредить автомобиль двигаясь по инерции 82
- Убедитесь в исправности и чистоте ламп наружных световых приборов фонарей систем штатной и аварийной сигнализации 82
- Уберите все посторонние предметы с приборной панели и задней полки 82
- Для предотвращения случайного использования этилированного бензина на вашем автомобиле предусмотрена заливная горловина топливного бака меньшего диаметра чем диаметр наконечника заправочного пистолета для этилированного бензина 83
- Использование метанола может повредить систему питания топливом подобное нарушение правил эксплуатации автомобиля может привести к аннулированию гарантии 83
- Нельзя использовать метанол метиловый спирт 83
- Обязательно используйте неэтилированный бензин с октановым числом 95 83
- Перед началом движения убедитесь что все пассажиры пристегнули ремни безопасности 83
- Пристегивайтесь обязательно 83
- Эксплуатация в зарубежных странах 83
- Воспламенение паров бензина может привести к тяжелым ожогам и повреждению автомобиля 84
- Держите бензин подальше от источников пламени искр и тлеющих материалов 84
- Если в холодную погоду откидная дверца топливного бака не открывается слегка постучите по ней затем попытайтесь открыть еще раз 84
- Заглушите двигатель 84
- Пары топлива легко воспламеняются 84
- Регулировка зеркал 85
- Регулировка рулевого колеса 87
- Выключатель зажигания 88
- Не оставляйте ключ в положении on при неработающем двигателе более чем на 20 минут это приведет к разряду аккумуляторной батареи 88
- Положение acc 88
- Положение lock 88
- Положение on 88
- Запуск двигателя 89
- Не просовывайте руку к замку зажигания через рулевое колесо 89
- Перед запуском двигателя 89
- Перед поворотом ключа в положение start убедитесь что двигатель заглушен 89
- Положение start 89
- Предназначено для запуска двигателя после запуска двигателя отпустите ключ он автоматически возвращается в положение on 89
- Предупреждение 89
- При движении запрещается поворачивать ключ зажигания в положение off 89
- Примечание 89
- Рулевое колесо может внезапно повернуться что приведет к потере управления автомобилем и может стать причиной травм пальцев или рук 89
- Система иммобилайзера 89
- Это может привести к потере водителем управления автомобилем и отключению усилителя тормозов и стать причиной повреждения автомобиля травм или даже гибели 89
- Neutral 90
- P or n 91
- Вождение автомобиля 91
- Во время движения без необходимости не держите ногу на педали сцепления 92
- На автомобиле данного типа может присутствовать явление медленного сброса оборотов двигателя при переключении передач эта особенность является программной функцией блока управления двигателя и служит для облегчения перехода на другую передачу 92
- Перевод переключателя передач из положения p стоянка 92
- Перед переключением между передачами переднего и заднего хода обязательно полностью останавливайте автомобиль 92
- Переключение между передачами переднего и заднего хода на движущемся автомобиле может привести к повреждению коробки передач 92
- Это может привести к ускоренному износу компонентов сцепления 92
- P r n d 3 2 1 93
- 1 данное положение блокирует коробку передач на первой передаче 94
- P стоянка блокирование передних колес переключайтесь в положение р только в стоящем автомобиле и при задействованном стояночном тормозе r задний ход переключайтесь в положение r только в стоящем автомобиле n нейтральное нейтральное положение коробки передач 94
- Белыми стрелками обозначены диапазоны для переключения в которые не нужно нажимать на кнопку освобождения блокировки 94
- Диапазоны режимов движения d 3 2 и 1 94
- На новом автомобиле первые несколько переключений передач могут быть сравнительно жесткими это нормальное состояние и режим переключения должен вскоре улучшиться после адаптации системы управления автоматической коробкой передач 94
- Не используйте положение р стоянка вместо стояночного тормоза заглушите двигатель задействуйте стояночный тормоз и извлеките ключ зажигания при выходе из автомобиля ни в коем случае не оставляйте без присмотра автомобиль с работающим двигателем 94
- Переключайтесь на диапазон 1 для максимального торможения двигателем на очень крутых спусках 94
- Положения рычага переключателя p r и n 94
- Свободное переключение 94
- R d 3 2 1 95
- Выбирайте этот режим для обычной езды 95
- Не переключайтесь между положениями d передний ход и r задний ход или p стоянка во время движения автомобиля 95
- Отпустите стояночный тормоз и педаль тормоза 95
- Переключатель спортивного экономичного режимов служит для выбора одного из двух режимов переключения передач 95
- После прогрева двигателя продолжая нажимать на педаль тормоза переведите рычаг переключателя передач в положение r d 3 2 или 1 95
- Спортивный экономичный режим 95
- Троганье с места 95
- Чтобы тронуться с места медленно нажмите на педаль акселератора 95
- Экономичный режим режим для обычной езды этот режим лучше всего подходит для повседневной езды в этом режиме в коробке передач осуществляется нормальное переключение между всеми четырьмя передачами 95
- Это приведет к повреждению коробки передач и может стать причиной травмы 95
- Аварийная программа переключения автоматической коробки передач 96
- Режим фиксации включенной передачи 96
- Во время движения без необходимости не держите ногу на педали тормоза 97
- Если при нажатии на педаль тормоза ход педали увеличился по сравнению с нормальным ходом то возможно что необходим ремонт тормозной системы 97
- Немедленно обратитесь к авторизованному дилеру chevrolet 97
- Немедленно обратитесь к авторизованному дилеру chevrolet для проверки и ремонта тормозной системы 97
- При неисправности одного тормозного контура требуется большее усилие нажатия на педаль тормоза и увеличивается тормозной путь 97
- Тормоза 97
- Это может привести к ускорению изнашивания компонентов тормозных механизмов 97
- Во время движения по лужам или на автомойке в компоненты тормозных механизмов может попадать влага 98
- Для восстановления нормального торможения выполните следующее 98
- Колодки передних дисковых тормозов оборудованы встроенными индикаторами износа издающими пронзительный писк или визг когда изношенные колодки нуждаются в замене 98
- Оцените дорожную обстановку в отношении автомобилей сзади 98
- Плавно нажмите на педаль тормоза до восстановления нормального торможения 98
- При интенсивном торможении на крутых затяжных спусках может происходить временный перегрев тормозных механизмов при спуске переключитесь на пониженную передачу не допускайте длительных торможений 98
- При появлении подобных звуков во время езды необходимо немедленно обращаться к авторизованному дилеру chevrolet для проверки и замены тормозных колодок 98
- При появлении шума в тормозных механизмах езда запрещается 98
- Продолжайте движение с безопасной скоростью и достаточной дистанцией до автомобилей едущих сзади и параллельно 98
- См под заголовком торможение двигателем далее в этом разделе 98
- Это может указывать на необходимость ремонта или замены тормозных колодок езда с изношенными тормозными колодками может привести к столкновению и травмам 98
- Не ставьте и не перемещайте автомобиль над горючими материалами 99
- При контакте таких материалов с горячими частями системы выпуска отработавших газов снизу автомобиля возможно возгорание 99
- Рекомендации по стоянке автомобиля зимой 99
- Даже при наличии абс обязательно поддерживайте необходимую дистанцию обеспечивающую безопасное торможение 100
- Для максимального ускорения выжмите педаль акселератора до упора и удерживайте в таком положении при этом автоматическая коробка передач переключается на пониженную передачу обеспечивая повышение мощности при разгоне до нужной скорости отпустите педаль акселератора автоматическая коробка переключится на повышенную передачу 100
- Наличие абс не способствует изменению необходимого времени реакции для задействования тормозов и не всегда сокращает тормозной путь 100
- Независимо от дорожных условий не нажимайте на педаль тормоза несколько раз подряд с силой нажмите и удерживайте педаль тормоза а остальное сделает система абс 100
- Немедленно обратитесь к авторизованному дилеру chevrolet для проверки тормозной системы 100
- Одновременное горение сигнализатора неисправности тормозной системы и сигнализатора неисправности абс свидетельствует о неисправности в тормозной системе 100
- Рекомендации по вождению 100
- Торможение с абс 100
- Использование эффекта торможения двигателем на затяжных спусках позволит продлить срок службы тормозных механизмов 101
- Не снижайте передачу в механической коробке передач сразу на две или более ступени 101
- Это позволит предотвратить повреждение коробки передач или потерю управления а также возможные травмы 101
- Для автомобиля с автоматической коробкой передач 102
- Для автомобиля с механической коробкой передач 102
- Для предотвращения непредвиденного откатывания автомобиля на стоянке с уклоном не оставляйте передние колеса в положении для движения прямо 102
- Если автомобиль направлен в сторону подъема выверните колеса в направлении дороги а затем задействуйте стояночный тормоз 102
- Если автомобиль направлен в сторону уклона выверните колеса в направлении от дороги и задействуйте стояночный тормоз 102
- Нажимая на педаль тормоза надежно зафиксируйте стояночный тормоз 102
- Остановите автомобиль на ровной горизонтальной площадке и переведите рычаг переключения передач в нейтральное положение 102
- Переведите рычаг переключателя передач в положение р 102
- Поверните ключ зажигания в положение lock и извлеките ключ 102
- Постановка автомобиля на стоянку 102
- Предупреждение 102
- При остановке автомобиля на подъеме установите рычаг переключения в положение первой передачи 102
- При остановке автомобиля на спуске установите рычаг переключения в положение передачи заднего хода 102
- Рекомендации по экономичному вождению 102
- См стояночный тормоз в алфавитном указателе 102
- Возникновение аквапланирования зависит от дорожных условий состояния протекторов и давления в шинах а также от скорости автомобиля аквапланирование очень опасно 103
- Двигайтесь как можно медленнее переключившись на низшую передачу и поддерживая повышенные обороты двигателя 103
- Запрещается проезд по воде глубина которой выше днища кузова автомобиля 103
- Наилучший способ предотвращения аквапланирования это снижение скорости автомобиля и повышение внимания при езде по мокрой дороге 103
- Перед проездом по воде следует убедиться что лужа или стоячая вода не слишком глубока при слишком быстром проезде по луже через воздухозаборник в двигатель может попасть вода и стать причиной серьезного повреждения 103
- Перед проездом по глубокой воде строго соблюдайте следующие меры предосторожности 103
- При аквапланировании скольжение по водной поверхности на мокрой дороге происходит потеря управления автомобилем из за отсутствия сцепления между поверхностью дороги и шинами 103
- Багажник на крыше 104
- Буксировка прицепа 104
- Загрузка багажника на крыше смещает центр тяжести автомобиля не ездите на высокой скорости 104
- Не кладите груз на поверхность крыши 104
- Несоблюдение этих правил может привести к повреждению автомобиля и травмам 104
- Соблюдайте осторожность при езде в условиях бокового ветра 104
- Максимальные пределы нагрузки единица кг 105
- Полная масса автомобиля с прицепом не должна превышать полную массу автомобиля gvwr 105
- Полная масса автомобиля это суммарная масса автомобиля водителя пассажиров багажа или груза вместе с массой буксирного устройства и величиной нагрузки на крюке 105
- При высоте над уровнем моря более 1000 м максимально допустимую загрузку прицепа следует уменьшать на 10 на каждые последующие 1000 м 105
- При высоте над уровнем моря более 1000 м мощность развиваемая двигателем может снижаться поэтому в гористой местности полное использование допустимых значений загрузки прицепа может оказаться невозможным 105
- Приведенные значения массы прицепа установлены для высоты над уровнем моря до 1000 м 105
- Неправильная загрузка и боковой ветер проезжающие мимо тяжелые грузовики и ухабистые дороги могут стать причиной раскачивания или отсоединения прицепа скорректируйте нагрузку на крюк посредством распределения груза в прицепе отдельно взвесьте загруженный прицеп и определите нагрузку на крюк проверьте соответствующие государственные или региональные нормативы по максимально разрешенным значениям массы прицепов 106
- Обязательно скрепите автомобиль и прицеп страховочными цепями скрестите страховочные цепи под буксирной балкой прицепа так чтобы она не упала на дорогу в случае расцепления с крюком автомобиля соблюдайте рекомендации производителя по креплению страховочных цепей обязательно оставьте достаточный запас позволяющий выполнять полный разворот автомобиля страховочные цепи ни в коем случае не должны касаться дороги 106
- При буксировке прицепа убедитесь в надлежащем давлении в шинах указанном в соответствующей табличке на панели двери водителя 106
- При использовании тормозов кемпера прицепа необходимо соблюдать все инструкции предусмотренные его изготовителем запрещается внесение изменений в тормозную систему автомобиля 106
- Производите замену тормозной жидкости через каждые 15000 км пробега при следующих условиях 106
- Регулярная езда с прицепом езда по холмистой или гористой местности 106
- Убедитесь что прицеп оборудован фонарями соответствующими государственным и региональным требованиям перед началом буксировки обязательно проверьте функционирование всех фонарей прицепа 106
- На склоне невозможно обеспечить надежную стоянку автомобиля вместе с прицепом при возникновении непредвиденной ситуации автомобиль с прицепом может покатиться это может привести к травмированию людей и повреждению автомобиля и прицепа в случае необходимости стоянки автомобиля с прицепом на склоне выполните следующее 1 нажмите на педаль тормоза но не переводите переключатель передач в положение стоянки р автоматическая трансмиссия и не включайте передачу механическая коробка передач 2 попросите кого нибудь установить противооткатные упоры под колеса прицепа 3 после установки упоров отпустите педаль тормоза чтобы колеса прижались к упорам 4 снова нажмите на педаль тормоза затем задействуйте стояночный тормоз и переведите в положение стоянки р переключатель автоматической коробки передач или включите первую передачу задний ход механической коробки передач 5 отпустите педаль тормоза 107
- Для предотвращения проникновения со в салон проверяйте систему выпуска отработавших газов и кузов автомобиля в соответствии со следующими рекомендациями 108
- Отработавшие газы двигателя окись углерода 108
- При каждой замене масла 108
- При повреждении или возникновении коррозии системы выпуска днища или задней части кузова автомобиля 108
- При появлении посторонних шумов в системе выпуска отработавших газов 108
- Защита окружающей среды 109
- Климат контроль и аудиосистема 111
- Боковые вентиляционные решетки 112
- Вентиляционные решетки 112
- Сопла обдува ветрового стекла 112
- Центральные вентиляционные решетки 112
- Панель управления 113
- Передняя часть салона 114
- При необходимости отрегулируйте рукоятку регулирования подачи воздуха которая имеет четыре положения от off до 4 114
- Двухуровневый обдув 115
- Подача воздуха в область ног 115
- Подача воздуха в область ног обдув стекол 115
- Вождение с включенным режимом рециркуляции воздуха в течение длительного времени может вызвать сонливость 116
- Воздух поступает через сопла обдува ветрового стекла и окон передних дверей 116
- Необходимо периодически выключать этот режим для поступления свежего воздуха с улицы 116
- Обдув стекол 116
- Кондиционирование воздуха 117
- Для выключения кондиционера 118
- Максимальное охлаждение 118
- Нормальное охлаждение 118
- Вентиляция 119
- Двухуровневый обдув 119
- Максимальный обогрев 119
- Нормальный режим отопления 119
- Отопление 119
- Вентиляция 120
- Поэтому не рекомендуется использовать режим подача воздуха в область ног обдув стекол или обдув стекол в условиях сильно повышенной влажности если рукоятка регулирования температуры установлена в синюю зону это может привести к дтп с возможным повреждением автомобиля и травмированием пассажиров 120
- При включенном кондиционере функция удаления инея работает более эффективно 120
- Разница температур окружающей среды и ветрового стекла может вызвать запотевание стекол ограничивая таким образом возможность обзора 120
- Удаление инея и конденсата 120
- Автоматическое управление микроклиматом 121
- В этом случае управление системой fatc должно осуществляться вручную при первой возможности обратитесь к авторизованному дилеру chevrolet 121
- Датчик солнечной радиации 121
- Датчик температуры 121
- Если сразу после пуска двигателя индикатор температуры мигает в течение 5 сек с интервалом 0 5 сек это означает неисправность системы управления микроклиматом 121
- Не наклеивайте стикеры поверх датчика температуры поскольку это затруднит его работу 121
- При работе в автоматическом режиме этот датчик корректирует работу климатической установки в зависимости от интенсивности солнечного света никогда не накрывайте датчик в ином случае его показания могут быть неправильными 121
- Кнопка auto 122
- Панель дисплея 122
- Для установки требуемой температуры 123
- Кнопка a c 123
- Когда требуемая температура установлена на отметке hi максимум или lo минимум вентилятор будет непрерывно работать на самой высокой скорости даже после достижения этой температуры 123
- Кнопка регулирования подачи воздуха 124
- Кнопка режима рециркуляции воздуха 124
- Переключение режимов распределения воздуха 124
- Кнопка обогревателей заднего стекла и наружных зеркал заднего вида 125
- Рекомендации по эксплуатации системы вентиляции 125
- Автомагнитола rds с проигрывателем компакт дисков 126
- Органы управления 126
- Перед использованием автомагнитолы впервые внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации 126
- Предупреждение 126
- Избегайте прикосновения пальцев к электрическим контактам панели при необходимости очищайте контакты безворсовой ветошью смоченной в спирте 127
- Кратковременное нажатие включение выключение функции вывода информации о положении на дорогах длительное нажатие включение выключение функции rds 127
- Кратковременное нажатие выбор банков памяти fm св и дв диапазонов длительное нажатие запуск функции travelstore 127
- Кратковременное нажатие переход к меню настроек длительное нажатие запуск функции сканирования 127
- Не допускайте падения панели управления 127
- Не допускайте попадания на панель управления прямых солнечных лучей или воздействия других источников тепла 127
- Все текущие настройки при этом сохраняются 128
- Компакт диск имеющийся в магнитоле остается на месте 128
- При снятии панели управления магнитола выключается 128
- При установке панели не давите на дисплей если при снятии панели магнитола была включена то после установки она включится автоматически с последними установленными настройками т е будет работать радиоприемник проигрыватель cd mp3 cd чейнджер или aux 128
- В целях предотвращения разрядки аккумуляторной батареи автомобиля магнитола автоматически выключается через час после выключения зажигания 129
- Чтобы включить воспроизведения компакт диска в случае если зажигание автомобиля было выключено до его загрузки необходимо сначала включить магнитолу кнопкой 1 129
- Bnd ts 131
- Traf rd 131
- Функция af если включен режим rds радиоприемник автоматически настраивается на частоту обеспечивающую самый качественный прием текущей радиостанции функция regional иногда некоторые радиостанции передают программу которая в разных регионах имеет разное содержание если пользователь не хочет чтобы радиоприемник переключался на альтернативные частоты передающие разные программы на одной частоте он может включить функцию reg 131
- Функция regional включается и выключается через отдельное меню 131
- Для переключения между банками памяти диапазона fm fm1 fm2 и fmt и диапазонов св и дв 132
- Имеется также возможность ручной настройки на радиостанции 132
- Кратковременно нажмите кнопку 12 132
- Нажмите верхнюю или нижнюю кнопку 6 132
- Нажмите левую или правую кнопку 6 132
- Переход между радиостанциями только в диапазоне fm 132
- Радиоприемник можно использовать для приема программ на частотах диапазона fm а также в диапазонах волн св и дв am для диапазона fm доступны три банка памяти fm1 fm2 и fmt а для диапазонов св и дв по одному банку в каждом банке памяти можно сохранить шесть радиостанций 132
- Радиоприемник настраивается на ближайшую станцию с приемлемым приемом 132
- Ручная настройка работает только при отключенной функции rds 132
- Существует несколько способов настройки на радиостанции 132
- Уровень чувствительности можно устанавливать отдельно для каждого диапазона волн fm св и дв 132
- Все станции уже имеющиеся в данном банке памяти во время процедуры удаляются 133
- Если текущая станция или другая станция в радиосети начинает транслировать программу в выбранном жанре несколько позже то сразу при начале приема такой программы приемник переключается на нее с прослушиваемой в данный момент станции либо с проигрывания диска cd mp3 или cd чейнджера 134
- Если тюнер радиоприемника не может найти ни одной станции удовлетворяющей выбранному жанру на дисплее высвечивается сообщение no pty после этого приемник настраивается на последнюю из прослушиваемых станций 134
- Режим pty eon 134
- Установленное время сканирования также используется при проигрывании cd mp3 или cd чейнджера 134
- Traf rd 136
- Возможна также регулировка распределения громкости для дорожных сообщений для получения дополнительной информации см раздел звук 136
- Громкость воспроизведения дорожного сообщения можно регулировать в течение трансляции этого сообщения при помощи регулятора 3 136
- Воспроизведение компакт диска начнется с того момента на котором оно было прервано 137
- Если зажигание автомобиля было выключено до загрузки компакт диска то для его воспроизведения необходимо сначала включить магнитолу кнопкой 1 если компакт диск уже имеется в приводе 137
- Нажимайте кнопку 5 src до появления на дисплее надписи cd 137
- Имеется возможность установки времени сканирования для получения дополнительной информации см пункт установка времени сканирования в разделе режим приема радиопередач 138
- Traf rd 139
- В названиях каталогов дорожек файлов запрещается использовать знаки препинания и специальные символы чтобы файлы воспроизводились в правильном порядке следует использовать программу для записи компакт дисков с функцией сортировки по алфавиту если используемая программа не поддерживает данную функцию то сортировку файлов можно произвести вручную для этого следует вставить номер 001 002 и т д в начале каждого из названий включая нули впереди 140
- Если компакт диск не извлекать то примерно через 15 секунд механизм автоматически загрузит его обратно в привод 140
- Извлекать компакт диски можно также при выключенной магнитоле или во время работы другого источника аудиосигнала 140
- Изготовление компакт диска с файлами mp3 140
- Магнитола может воспроизводить компакт диски типов cd r и cd rw содержащие музыкальные файлы в формате mp3 140
- Примечание 140
- Режим воспроизведения mp3 файлов 140
- Возможные сообщения в бегущей строке 141
- Название каталога dir name название дорожки song name название альбома albm name имя исполнителя artist имя файла file name 141
- Имя исполнителя названия дорожки и альбома содержатся в теге mp3 id версия 1 и отображаются только при их наличии в воспроизводимом файле mp3 подробнее об этом см в инструкциях к программе воспроизведения mp3 файлов или к программе прожига компакт дисков персонального компьютера 142
- В режиме паузы нажмите кнопку 10 143
- Воспроизведение будет продолжено 143
- Временная остановка воспроизведения pause 143
- Имеется возможность установки времени сканирования для получения дополнительной информации см пункт установка времени сканирования в разделе режим приема радиопередач 143
- Информацию по обращению с компакт дисками их загрузке а также управлению cd чейнджером можно найти в инструкции по эксплуатации поставляемой с cd чейнджером 143
- На дисплее появится надпись pause 143
- Нажмите кнопку 10 143
- Отмена паузы 143
- Повторное воспроизведение дорожек или целых каталогов repeat 143
- Прекращение повторного воспроизведения 143
- Примечание 143
- Режим cd чейнджера 143
- Устройство пропускает пустые слоты в чейнджере и слоты содержащие недопустимые диски 144
- Только во время трансляци 145
- Настройка высоких частот 146
- Настройка низких частот 146
- Проигрыватель компакт дисков 148
- Режим cd чейнджера 148
- Режим приема радиопередач 148
- Режим проигрывателя компакт кассет только при наличии электронной панели управления 148
- Система дистанционного управления 148
- Повpеждения устpаняемые в пути 149
- Запасное колесо домкрат и комплект инструментов 150
- До поднятия колеса не вынимайте гайки и болты из колеса 151
- Замена поврежденного колеса 151
- Меры безопасности при замене колеса 151
- Не пытайтесь поднять автомобиль до тех пор пока домкрат будет установлен в нужное положение 151
- Запуск двигателя от аккумуляторной батареи другого автомобиля 154
- Буксировка автомобиля 156
- Запрещается перевозить пассажиров в буксируемом автомобиле при буксировке автомобиля запрещается превышать безопасную или разрешенную в данных случаях скорость 156
- Интервал между попытками завести автомобиль с разряженной аккумуляторной батареей должен составлять не менее минуты а продолжительность каждой попытки не более 15 секунд 156
- Несоблюдение данных мер безопасности может привести к тяжелым телесным повреждениям 156
- Буксировка автомобиля методом частичной погрузки 157
- Буксировочная проушина в передней части автомобиля 157
- Вместо этого воспользуйтесь подъемником с плоской платформой 157
- Для буксировки автомобиля нельзя использовать стропы 157
- Будьте осторожны т к при буксировке тросом контроль над буксируемым автомобилем может быть потерян 158
- Буксировочный крюк в задней части автомобиля используется для буксировки других автомобилей им следует пользоваться только в экстренных случаях например для вытаскивания другого автомобиля из канавы сугроба или грязи 158
- Во время буксировки автомобиля не выключайте выключатель зажигание т к это приведет к блокировке рулевой колонки и потере контроля над автомобилем 158
- Задний буксировочный крюк 158
- Нельзя осуществлять буксировку автомобиля с поврежденными колесами осями коробкой передач системой рулевого управления и тормозами 158
- При буксировке усилие должно быть направлено строго вдоль оси автомобиля не допускайте приложения усилия под углом к оси автомобиля во избежание аварий не допускайте резкого ослабления натяжения троса 158
- При этом колеса оси трансмиссия рулевое управление и тормозные механизмы автомобиля должны быть исправными 158
- В противном случае возможно повреждение автомобиля 159
- Не используйте крепежный крюк автомобиля для буксировки 159
- Раскачивание застрявшего автомобиля вперед назад 159
- Этот крюк используется только для крепления автомобиля при транспортировке использовать крепежный крюк для буксировки запрещено 159
- Включенная система кондиционирования воздуха при движении по холмистой местности или в тяжелых дорожных условиях может привести к перегреву двигателя 160
- Перегрев двигателя 160
- При появлении пара отойдите на безопасное расстояние от автомобиля и дайте двигателю остыть пар может вызвать серьезные ожоги 160
- Сервисные работы и уход за автомобилем 163
- Каталитический нейтрализатор выхлопных газов и другие компоненты выхлопной системы во время работы двигателя могут стать очень горячими 164
- Меры безопасности 164
- Перед тем как открыть капот выключите зажигание и выньте ключ прикосновение к токоведущим частям при включенном зажигании может привести к удару током или ожогам 164
- При работе с моторным отсеком снимите свободную одежду и украшения которые могут быть затянуты движущимися деталями двигателя и не приближайтесь к вентилятору ремням и другим движущимся деталям 164
- Прикосновение к соответствующим частям во время работы двигателя может привести к тяжелым ожогам 164
- Жидкости 165
- Зеркала 165
- Колеса 165
- Органы управления 165
- Панель управления 165
- Приборы освещения 165
- Проверки 165
- Рулевое управление 165
- Стеклоочистители 165
- Стояночный тормоз 165
- Шины 165
- Моторный отсек 166
- Моторное масло 168
- Добавление слишком большого количества моторного масла может повлиять на работу двигателя не допускайте повышения уровня масла выше метки max на масляном щупе превышение максимального уровня моторного масла может иметь следующие последствия увеличение расхода масла загрязнение свечей зажигания образование чрезмерного нагара в двигателе 169
- Избегайте регулярного или длительного контакта моторного масла с кожей 169
- Избегайте регулярного или длительного контакта с моторным маслом 169
- Моторное масло и масляные емкости потенциально опасны 169
- Моторное масло приводит к раздражению кожи при проглатывании может вызвать отравление или смерть 169
- Моторное масло является ядовитой жидкостью и при проглатывании может вызвать отравление или смерть 169
- После работы с моторным маслом очищайте кожу и ногти мылом или специальным очистителем храните моторное масло и другие токсичные вещества вне досягаемости детей 169
- После работы с моторным маслом промывайте открытые участки кожи мылом или специальным очистителем 169
- Храните охлаждающую жидкость вне досягаемости детей 169
- Охлаждающая жидкость 170
- Внимание 172
- Добавление охлаждающей жидкости должно производиться не чаще чем четыре раза в год возникновение необходимости в более частой доливке охлаждающей жидкости может свидетельствовать о неисправности системы охлаждения двигателя для проверки системы охлаждения обратитесь к авторизованному дилеру chevrolet 172
- Заправочный объем охлаждающей жидкости 172
- Избегайте регулярного или длительного контакта с охлаждающей жидкостью 172
- Охлаждающая жидкость приводит к раздражению кожи при проглатывании может вызвать отравление или смерть 172
- Охлаждающая жидкость является ядовитой технической жидкостью 172
- После контакта с охлаждающей жидкостью очищайте кожу и ногти мылом или специальным очистителем 172
- Регламент технического обслуживания 172
- См раздел периодическое техническое обслуживание в руководстве по сервисным работам 172
- Сорт и объем рабочей жидкости рулевого усилителя указаны в разделе карта масел и эксплуатационных жидкостей см алфавитный указатель 172
- Техническое обслуживание и заправочные обьемы 172
- Тормозная жидкость и рабочая жидкость привода сцепления 172
- Храните охлаждающую жидкость вне досягаемости детей 172
- Заправочный объем тормозной жидкости рабочей жидкости привода сцепления 174
- Масло механической коробки передач 174
- Перед выполнением работ удостоверьтесь что температура трансмиссии достаточно низка для безопасного прикосновения 174
- Прикосновение к горячим деталям двигателя трансмиссии или брызги горячей жидкости могут вызвать серьезные ожоги 174
- Регламент технического обслуживания 174
- Ремонт двигателя до его достаточного охлаждения может привести к телесным повреждениям 174
- Загрязненная жидкость может вызвать серьезную поломку автоматической трансмиссии и привести к дорогостоящему ремонту 175
- Заправочный объем масла механической коробки передач 175
- Рабочая жидкость автоматической трансмиссии 175
- Регламент технического обслуживания 175
- Следите за тем чтобы в рабочую жидкость трансмиссии не попадала грязь или посторонние вещества 175
- Будьте осторожны при проверке уровня жидкости 176
- Если уровень жидкости понижен добавляйте жидкость пока она не начнет вытекать из отверстия 176
- Заправочный объем рабочей жидкости автоматической трансмиссии 176
- После заполнения картера трансмиссии до необходимого уровня надежно завинтите пробку 176
- Прикосновение к горячим деталям двигателя трансмиссии или брызги горячей жидкости могут вызвать серьезные ожоги 176
- Регламент технического обслуживания 176
- См раздел периодическое техническое обслуживание в руководстве по сервисным работам 176
- Сорт и объем рабочей жидкости рулевого усилителя указаны в разделе карта масел и эксплуатационных жидкостей см алфавитный указатель 176
- Удостоверьтесь что жидкость достигает нижнего края маслозаливного отверстия 176
- Возгорание двигателя может вызвать травмирование повреждение деталей автомобиля и другого имущества 177
- Не переполняйте резервуар 177
- Рабочая жидкость рулевого усилителя 177
- Слишком большое количество жидкости может вызвать возгорание или отслоение лакокрасочного покрытия 177
- Жидкость омывателя ветрового стекла 178
- Заправочный объем рабочей жидкости рулевого усилителя 178
- Регламент технического обслуживания 178
- Воздухоочиститель 179
- Стеклоочистители 179
- Свечи зажигания 180
- Примечание 181
- Свечи следует заменять комплектом 181
- Сервисные работы и уход за автомобилем 6 19 181
- Движущиеся детали в моторном отсеке могут вызвать серьезные травмы 182
- Не оставляйте ключ в замке зажигания при проверке ремня привода 182
- При нахождении ключа в замке зажигания существует риск непредвиденного запуска двигателя 182
- Ремень привода 182
- Аккумуляторная батарея 183
- Аккумуляторная кислота может вызвать серьезные ожоги взорваться и повредить краску 183
- Избегайте попадания аккумуляторной кислоты на кожу и одежду 183
- Не допускайте попадания горящих тлеющих веществ или искр на аккумуляторную батарею 183
- Каталитический нейтрализатор 185
- Не пользуйтесь автомобилем при затрудненной работе двигателя или недостатке мощности это может указывать на серьезные проблемы 185
- Перемещение рычага стояночного тормоза должно составлять 185
- Стояночный тормоз 185
- Эксплуатация автомобиля в таких условиях может вызвать серьезное повреждение каталитического нейтрализатора и других частей автомобиля 185
- В противном случае такая замена может привести к получению травм поломке автомобиля и повреждению другого имущества 186
- Использование несоответствующих шин и или колес может привести к дтп 186
- Колеса и шины 186
- Не перегружайте автомобиль 186
- Перед заменой оригинальных шин или колес проконсультируйтесь с авторизованным дилером chevrolet 186
- Проверять давление воздуха следует в ненагретых шинах температуры окружающей среды 186
- Шины автомобиля всегда должны быть накачаны до необходимого давления 186
- Внимательно следите за состоянием шин и колес 187
- Гарантийные обязательства по шинам установленным на автомобиль несет производитель шин в случае гарантийного дефекта следует обращаться к региональному представителю производителя шин 187
- Периодически проверяйте шины на наличие 187
- В противном случае возможна потеря контроля над автомобилем в результате чего может произойти столкновение с получением травм повреждением автомобиля или другого имущества 188
- Зимние шины должны устанавливаться на всех четырех колесах шины должны соответствовать рекомендуемому размеру и иметь достаточные индексы скоростной и весовой назгузок не превышайте максимальную скорость указанную заводом изготовителем шин давление воздуха в шинах должно соответствовать указанному производителем 188
- Используйте только рекомендуемые колеса и колесные гайки болты к ним 188
- При необходимости установки зимних шин 188
- Фильтр кондиционера воздуха 190
- В блоке предохранителей в моторном отсеке имеется 5 резервных предохранителей на 10 a 15 a и 20 a 25 а и 30 а 191
- Для удаления перегоревшего предохранителя не пользуйтесь инструментами проводящие электричество следует использовать только специальный пинцет для предохранителей использование токопроводящих инструментов может вызвать короткое замыкание повредить электрическую систему или вызвать возгорание можно получить серьезную травму 191
- Замените фильтр кондиционера воздуха фильтр включает в себя два элемента 191
- Плавкие предохранители 191
- Поток воздуха 191
- При установке новых фильтров следите за тем чтобы они были расположены перпендикулярно потоку воздуха 191
- Установка заменителя плавкого предохранителя предохранителя неправильного типа или с другими значением тока может привести к повреждению электрических схем или даже возгоранию следует использовать только предохранители указанные в данном руководстве и не устанавливать предохранители других типов или с другими значениям максимального тока невыполнение этого требования может привести к получению травм поломке автомобиля или повреждению другого имущества 191
- Внимание 193
- Внутренний блок предохранителей 193
- Использовать только рекомендуемые предохранители пинцет для предохранителей расположен в моторном отсеке 193
- Сервисные работы и уход за автомобилем 6 31 193
- 32 сервисные работы и уход за автомобилем 194
- Блок предохранителей в моторном отсеке 194
- Внимание 194
- Приборы освещения 195
- Замена лампы 196
- Для замены ламп передних противотуманных ламп требуется специальное оборудование 197
- Замена лампы 197
- При необходимости замены лампы рекомендуется обратиться к авторизованному дилеру chevrolet 197
- Замена лампы 198
- Замена лампы 199
- Замена лампы 200
- Некоторые чистящие средства могут быть ядовитыми едкими или огнеопасными 200
- Неправильное использование этих средств может быть опасно возможно получение травм и повреждение деталей автомобиля 200
- Уход за автомобилем 200
- В противном случае особенно при первой чистке могут появиться водяные пятна разводы и неудаляемые пятна 201
- Избегайте вдыхания паров чистящих и других химических средств 201
- Не допускайте соприкосновения не сохраняющего цвет материала с внутренней обивкой салона если эти материалы не являются абсолютно сухими 201
- Такие пары могут быть опасны для здоровья особенно в небольших помещениях с недостаточной вентиляцией 201
- Чистку обивки салона автомобиля следует производить только при помощи рекомендованных способов и средств 201
- Это приведет к ухудшению внешнего вида салона 201
- Абразивные очистители могут поцарапать стекло и повредить полоски обогревателя заднего окна 202
- Ветровое стекло считается чистым если при омывании его водой не образуются капли 202
- Для обеспечения эффективности ремней безопасности они должны содержаться в хорошем состоянии 202
- Загрязнение ветрового стекла или стеклоочистителя воскоподобными веществами может вызывать дрожание щетки стеклоочистителя такие материалы также могут мешать очистке ветрового стекла 202
- Наклейки или тонировочная пленка могут повредить обогреватель заднего окна повреждение заднего стекла или проводников обогревателя вследствие наклеек или тонировки не покрываются гарантиями изготовителя 202
- Не очищайте стекла автомобиля абразивными очистителями 202
- Не приклеивайте наклейки на заднее окно изнутри 202
- Очистка наружной поверхности ветрового стекла 202
- Периодически выполняйте наружную очистку ветрового стекла неабразивным очистителем 202
- Уход за ремнями безопасности 202
- Чистые стекла меньше блестят и обладают большей прозрачностью 202
- Это может ухудшить обзор 202
- В противном случае возможно попадание воды внутрь автомобиля и повреждение деталей салона 203
- Защита блестящих металлических деталей кузова автомобиля 203
- Избегайте мойки высокого давления 203
- Мойка автомобиля 203
- Не используйте абразивные очистители или щетки для очистки алюминиевых дисков и колпаков колес 203
- Не используйте автомобильные или хромовые полироли пар и щелочное мыло для чистки или полировки алюминиевых молдингов 203
- Не используйте для мойки автомобиля хозяйственную жидкость для мытья посуды применение такой жидкости приведет к повреждению воскового покрытия 203
- Очистка алюминиевых дисков и колпаков колес 203
- Полировка и покрытие воском 203
- Эти материалы могут быть достаточно абразивными и повредить молдинги и колеса автомобиля 203
- Вредные вещества 204
- Другие очистители могут повредить краску 204
- Повреждение листового металла 204
- Следует использовать очистители предназначенные для очистки окрашенных поверхностей 204
- Техническое обслуживание автомобиля 207
- Общая информация 208
- Тяжелые условия эксплуатации 208
- Техническая информация 209
- Идентификационные номера 210
- Карта смазки 211
- Смазка объем классификация 211
- Техническая информация 8 3 211
- Моторное масло 212
- 5 техническая информация 213
- Лампы мощность x количество примечания 213
- Характеристики ламп 213
- 6 техническая информация 214
- Двигатель 214
- Двигатель 1 dohc 214
- Двигатель 2 dohc 214
- Технические характеристики автомобиля 214
- Ступенчатая автоматическая трансмиссия 2 dohc 215
- Ступенчатая механическая коробка передач 1 dohc 215
- Сцепление 2 dohc 215
- Техническая информация 8 7 215
- Трансмиссия 215
- Шасси 215
- 8 техническая информация 216
- Заправочные объемы 216
- Заправочные объемы 1 dohc 216
- Заправочные объемы 2 dohc 216
- Колеса и шины 216
- Тормозная система 216
- Внешние габаритные размеры 217
- Габаритные размеры 217
- Динамические характеристики 217
- Динамические характеристики 1 dohc 217
- Динамические характеристики 2 dohc 217
- Масса 217
- Масса 1 dohc 217
- Масса 2 dohc 217
- Техническая информация 8 9 217
Похожие устройства
- Chevrolet Spark 2010 Руководство пользователя
- Chevrolet Spark 2012 Руководство пользователя
- Chevrolet Tahoe 2011 Руководство пользователя
- Chevrolet Tahoe 2012 Руководство пользователя
- Chevrolet Tahoe 2013 Руководство пользователя
- Chevrolet Trailblazer 2013 Руководство пользователя
- MEAN WELL NMP1K2 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL NMP1K2 Инструкция язык en
- MEAN WELL NMP1K2 Каталог
- MEAN WELL NMP1K2 Data Sheet
- MEAN WELL NMP650 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL NMP650 Инструкция язык en
- MEAN WELL NMP650 Каталог
- MEAN WELL NMP650 Data Sheet
- MEAN WELL PM-05-3.3 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL PM-05-3.3 Инструкция язык en
- MEAN WELL PM-05-3.3 Каталог
- MEAN WELL PM-05-3.3 Data Sheet
- MEAN WELL PM-05-5 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL PM-05-5 Инструкция язык en