Daewoo Electronics KOC-922TA [4/22] Прежде чем включить печь если в вашей печи имеется функция гриля
![Daewoo Electronics KOC-922TA [4/22] Прежде чем включить печь если в вашей печи имеется функция гриля](/views2/1006826/page4/bg4.png)
Содержание
- About this mahual 1
- Veen creatl e nc 1
- Daewoo 2
- 1 предупреждение 3
- Deem c 922tа й 2004 110 25 am hi 01 x 1 3
- Е предупреждение 3
- Меры предосторожности чтобы избежать возможного чрезмерного воздействия ми 3
- Предупреждение 3
- Роволновой энергии 3
- С предупреждение 3
- Содержание 3
- Deem c 922t а й 2004 110 25 am hi оi x 2 4
- Боковыми стенками микроволновой печи 4
- Важно 4
- Вдали от источников тепла и водопроводных кранов 4
- Вдали от радио и телевизионных приемников 4
- Инструкции по установке и заземлению 4
- Оставляйте свободное пространство между задней и 4
- Предупреждение данная микроволновая печь должна быть заземлена обратитесь к таблице данных для проверки мощности и проверьте чтобы мощность устройства совпадала с той которая имеется у вас дома 4
- Прежде чем включить печь если в вашей печи имеется функция гриля 4
- Пригодны только если подходят форменные розетки 4
- Примечание 4
- Родительский замок 4
- Установка микроволновой печи 1 плоская устойчивая поверхность 4
- Электрическоеподсо единение 4
- Энергоснабжение 4
- Важные инструкции по безопасности 5
- Общие рекомендации по эксплуатации 5
- Оеем с 922та 0 2004 110 25 ам щ 01 х 3 5
- Сохраните эти инструкции 5
- Во избежание взрыва и неожиданного закипания 6
- Крышки 6
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 4 6
- Посуда для микроволновой печи 6
- Предостережение 6
- Предупреждение 6
- Прокалывание 6
- Только для функции микроволна 6
- Яйца 6
- Deem c 922t ай 2004 110 25 ам и0 х 5 7
- ____ авто приготовление 7
- Время разморозка 7
- Гриль 7
- Дисплей 7
- Кнопка набора 7
- Комбирование 7
- Конвекция 7
- Меноавтоыатическсго приготовления 7
- Панель управления 7
- Разморозка 7
- Старт ускоренное приготовление 7
- Стоп очистить 7
- Часы 7
- Важно 8
- Данная микроволновая печь идет в комплекте с несколькими принадлежностями они могут быть использованы для разных способов приготовления убедитесь что вы следуете отдельным указаниям если они упомянуты в таблицах или книге по приготовлению 8
- Металлическая подставка 8
- Оеем с 922та 0 2004 110 25 ам щ 01 х 6 8
- Принадлежности для печи 8
- Принадлежности для приготовления 8
- Роликовая направляющая 8
- Стеклянный поднос для приготовления пищи 8
- До начала эксплуатации печи 9
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 7 9
- Пример для установки 5 30 9
- Установка часов 9
- Для установки режима сохранения энергии 10
- Для установки родительского замка 10
- Нажмите кнопку стоп очистить 10
- Оеем с 922та 0 2004 110 25 ам щ 01 х 8 10
- Режим сохранения энергии 10
- Родительский замок 10
- Родительский замок и режим сохранения энергии 10
- Стоп очистить 10
- Deem c 922t a 2004 1110 25 am mi оi x 9 11
- Выходящая мощность 11
- Микроволновая 11
- На дисплее 11
- Нажмите кнопку пуск быстрое приготовление 11
- Подсказки 11
- Порядок работы печи 11
- Приготовление в режиме микроволновая 11
- Примечание 11
- Пуск быстрое приготовление 11
- Р нг 11
- Сто почистить 11
- Таблица уровня выходной мощности 11
- Уровень мощности 11
- Нажмите кнопку пуск быстрое приготовление 12
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 10 12
- Предлагаемый способ приготовления 12
- Предупреждение 12
- Приготовление в режиме гриль 12
- Примечание 12
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 11 13
- Приготовление в конвекционном режиме с функцией предварительного разогрева 13
- 1 юс 14
- Нажмите кнопку пуск быстрое приготовление 14
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 12 14
- Приготовление в конвекционном режиме традиционный способ приготовления 14
- Примечание 14
- Совет по использованию принадлежности 14
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 13 15
- Приготовление в режиме комбинированный микроволна конвекция верхний гриль 15
- Время разморозки 16
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 14 16
- Разморозка по весу 16
- Deem c 922tа й 2004 110 25 ам н 01 x 15 17
- Автоматическое приготовление 17
- Вес 17
- Вес вес 17
- Жареная говядина 17
- Жареная курица 17
- Жареная свинина 17
- Запеченная рыба 17
- Максимальный 17
- Меню автомат при готовя 17
- Меню автоматическое 17
- Минимальный 17
- Нажмите кнопку автом 17
- Нажмите кнопку пуск быстрое приготовление 17
- Начальная температура метод принадлежности 17
- Приготовление 17
- Примечание 17
- Свежие овощи 17
- Таблица меню автоматического приготовления 17
- Deem c 922tа й 2004 110 25 am hi 01 x 16 18
- Быстрое приготовление speedy cook 18
- Искрение 18
- Как остановить печь во время ее работы 18
- Сообщение об ошибке 18
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 17 19
- Практические советы 19
- Deem c 922tа й 2004 110 25 am hi 01 x 18 20
- Внешний вид 20
- Внешняя поверхность 20
- Внутри печи 20
- Вращающееся основание и роликовая направляющая 20
- Дверца 20
- Дно 20
- Панель управления 20
- Поверхность печи 20
- Предупреждение 20
- Примечание 20
- Уход и чистка печи 20
- Оеем с 922т а й 2004 110 25 ам и о х 19 21
- Прежде чем обратиться в сервис центр 21
- Проблема 21
- Решение 21
- Deem c 922ta ci 2004 110 25 am щ 01 x 20 22
- Была ли печь повреждена 22
- В из микроволновых отверстий выходит теплый воздух 22
- В как узнать работает ли печь или нет 22
- В когда святящийся индикатор печи включен и 22
- В могу ли я открывать дверцу во время работы печи 22
- В почему дверца печи запотевает 22
- В почему дым выходит из вытяжных отверстий с задней 22
- В почему светящийся индикатор печи потускнел 22
- В проходит ли микроволновая энергия через смотровое 22
- В работа моей микроволновой печи приводит к помехам 22
- В я случайно включил а печь не поставив в нее пищу не 22
- Вопросы и ответы 22
- Выключен 22
- Изображения телевизора это нормально 22
- Окно в дверце 22
- Почему 22
- Стороны печи 22
- Технические характеристики 22
Похожие устройства
- Шток ШГ-150+ 02008 Инструкция по эксплуатации
- Gal AR-810AW Инструкция по эксплуатации
- Korg MICROSTATION Инструкция по эксплуатации
- Digma ESM191A Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics KOC-873TA Инструкция по эксплуатации
- Bork SF TOR 2760 SI Инструкция по эксплуатации
- Delta Н381А Инструкция по эксплуатации
- Калибр ЭП-500/20-2 Инструкция по эксплуатации
- Gal AR-778A Инструкция по эксплуатации
- Korg LMA120 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics KOC-1B4K Инструкция по эксплуатации
- Digma RVC500 Инструкция по эксплуатации
- Bork P501 Инструкция по эксплуатации
- Delta Н321А Инструкция по эксплуатации
- Калибр ЭП- 920/26 Инструкция по эксплуатации
- Korg KARMA Инструкция по эксплуатации
- Gal Мегаполис Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics KOC-1B1K Инструкция по эксплуатации
- Digma BM100 Инструкция по эксплуатации
- Bork TF TON 2030 SI Инструкция по эксплуатации
DEEM C 922T А Й 2004 8 1110 25 AM HI ОI X 2 ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И ЗАЗЕМЛЕНИЮ ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И ЗАЗЕМЛЕНИЮ Мы советуем Вам использовать штепселя и стенные розетки хорошего качества которые могут выключаться если устройство не используется После снятия упаковки внимательно проверьте изделие После снятия упаковки рекомендуется внимательно проверить целостность корпуса дверки петель запоров В случае обнаружения дефектов микроволновой печью пользоваться нельзя О наличии дефектов немедленно сообщите в торгующую организацию у которой была приобретена данная микроволновая печь ВАЖНО Провода в шнурах питания подходящие к данному устройству окрашены в разный цвет соответствующий коду ЗЕЛЕНЫЙ И ЖЕЛТЫЙ ЗЕМЛЯ СИНИЙ НЕЙТРАЛЬНЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ ЖИВОЙ УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ 1 Плоская устойчивая поверхность Так как цвет проводов в шнурах питания устройства иногда не соответствует цветной маркировки определяющей терминалы в Вашей розетке следуйте данным процедурам Установите печь на плоскую и устойчивую поверхность 2 Оставляйте свободное пространство между задней и боковыми стенками микроволновой печи Энергоснабжение Убедитесь что номинальное напряжение печи соответствует напряжению сети в вашем доме Данная печь должна подключаться к электрической сети 230В 50Гц приблизительно 15 12 А Длина шнура электропитания 12м Напряжение в сети должно соответствовать номинальному напряжению печи Использование тока с большим напряжением может привести к возгоранию или другим поломкам Использование тока с меньшим напряжением существенно замедлит скорость приготовления пищи В случае несоблюдения требований по подключению к сети с указанным в инструкции напряжением и использованию соответствующего плавкого амперного предохранителя изготовителем и торгующей организацией претензии к работе печи не принимаются При необходимости замены шнура питания эту операцию должен производить только квалифицированный специалист так как на замену можно использовать только специальные шнуры 3 Для обеспечения нормальной циркуляции воздуха меду задней и боковыми стенками микроволновой печи и соседними с ними поверхностями должно оставаться свободное пространство При этом расстояние от боковых стенок должно быть не меньше 5 см а от задней не менее 20 см 4 Вдали от радио и телевизионных приемников Не устанавливайте микроволновую печь вблизи радио и телевизионных приемников 5 Вдали от источников тепла и водопроводных кранов Микроволновая печь не должна находиться вблизи источников тепла и водопроводных кранов При выборе места для установки печи необходимо учитывать чтобы рядом с этим местом не было нагревателей воздуха источников пара или огня так как это может нарушить изоляцию и привести к замыканию 6 Минимальная высота свободного пространства над поверхностью печи должна составлять 170 мм Прежде чем включить печь Если в Вашей печи имеется функция Гриля Провод окрашенный в ЗЕЛЕНЫЙ и ЖЕЛТЫЙ цвета должны быть подключены к терминалу в розетке помеченной буквой Е или земляным символом Ъ или окрашенные ЗЕЛЕНЫМ и ЖЕЛТЫМ или ЗЕЛЕНЫМ Провод окрашенный в СИНИЙ цвет должен быть подключен к терминалу помеченному буквой N или окрашенному в ЧЕРНЫЙ и СИНИЙ цвета Провод окрашенный в КОРИЧНЕВЫЙ цвет должен быть подсоединен к терминалу розетки помеченной буквой L или окрашенная в красный цвет или КОРИЧНЕВЫЙ Если терминалы в розетке не помечены или Вы сомневаетесь как осуществить правильно соединения проконсультируйтесь с квалифицированным специалистом Для того чтобы защитить Вашу печь во время транспортировки и хранения элемент гриля покрывается специальным защитным слоем Для удаления этого слоя элемент гриля должен нагреваться в течение 5 минут Вследствие данной процедуры будет выделяться неприятный запах так как это неизбежно сопровождает процесс удаления защитного слоя Для удаления защитного слоя следуйте данным процедурам 1 Поставьте безопасную для использования в печи посуду выдерживающую высокие температуры вмещающую 200 мм воды или более 2 Нажмите кнопку Конвекции 3 Установите время на 5 минут 4 Нажмите кнопку ПУСК 5 Когда истекут 5 минут раздастся акустический сигнал звука Если Вам не удастся корректно сделать соединения то Вы можете повредить печь и даже поранить себя Ни производитель ни поставщик не будут нести ответственности за несчастный случай Примечание Защитный слой теперь удален и теперь печь готова к работе Будьте аккуратны так как Ваша печь нагрелась ФОРМЕННЫЕ РОЗЕТКИ Необходимо убирать форменные розетки они должна быть заменены подходящей альтернативой 6 Откройте дверцу печи и выньте посуду с водой используйте специальные перчатки при вытаскивании РОДИТЕЛЬСКИЙ ЗАМОК Форменная розетка не может быть использована ни для каких других устройств Таким образом уберите штепсель и расположите его в безопасном и защищенном месте не доступном для детей Установите ее в стену что предотвратит ее от случайного воздействия Родительский замок предотвращает нежелательное включение печи маленькими детьми 1 Нажмите кнопку СТОП СБРОС ЗТОР СБЕАП и удерживайте ее нажатой 3 секунды 2 Чтобы сныть блокировку нажмите кнопку СТОП СБРОС ЗТОР СБЕАП и удерживайте ее нажатой 3 секунды Если потребуется заменить розетку необходимо чтобы данную процедуру замены осуществил квалифицированный специалист поскольку он обладает подходящей альтернативной розеткой Предупреждение Позвольте детям пользоваться печью только после того как дали им четкие и адекватные инструкции по эксплуатации чтобы ребенок мог безопасным образом ими воспользоваться Пригодны только если подходят форменные розетки После замены плавкого предохранителя в розетке защитный спой пробки должен быть отремонтирован Если защитный слой пробки утерян необходимо его приобрести Цвет замены плавкого предохранителя должен совпадать с цветом розетки Всегда имейте в виду данный цвет когда заказываете покрытие для плавкого предохранителя Только розеткас с опротивлением в 13А имеющая знак ASTA и реком ендованная BS1362 можетбыт b использована ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕПОДСО ЕДИНЕНИЕ Предупреждение Данная микроволновая печь должна быть заземлена Обратитесь к таблице данных для проверки мощности и проверьте чтобы мощность устройства совпадала с той которая имеется у Вас дома Гибкие сетевые шнуры питания должны быть аккуратно подсоединены как показано ниже к тройному штепселю с мощностью не менее чем 13 А Вы можете использовать тройной штепсель который должен быть помечен номером ВЗ 1363 и в него должна подойти вилка в 13 А с номером ВЗ 1363 2