Canton A 45 CS [3/20] Positionierung im raum
![Canton GLE 455 Center White [3/20] Positionierung im raum](/views2/1199757/page3/bg3.png)
3
Deutsch
Positionierung im Raum
Canton-Lautsprecher können im Stereo-Betrieb oder als Teil einer
Surround-Anlage verwendet werden.
5.1 Surround-Aufstellung
Abstand Lautsprecher – Wand
HiFi-Stereo
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen
Platzes und der Pflege für Ihre Lautsprecher!
Wählen Sie einen
ebenen Untergrund
Feuchtigkeit
vermeiden
Erschütterungen
vermeiden
Direkte
Sonneneinstrahlung
vermeiden
Abstand zu
Wärmequellen
Vor extremer Kälte
schützen
Zur Reinigung keine
aggressiven,
alkoholhaltigen oder
scheuernden Mittel
einsetzen
Gehäuse nicht öffnen
Содержание
- Bedienungsanleitung operating instructions notice d utilisation instrucciones de uso istruzioni d uso 1
- Bruksanvisning gebruiksaanwijzing instrukcja obsługi 1
- Garantie urkunde 1
- Kompakt und standlautsprecher 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Inhalt 2
- Willkommen in der welt der pure music 2
- Wir freuen uns dass sie sich für lautsprecher aus dem hause canton entschieden haben sie vereinen hochwertige bauteile mit unserer langjährigen entwicklungserfahrung und der sorgfältigen produktion damit sie ihnen einen unbeschwerten klanggenuss bieten haben sie nur wenige dinge zu beachten diese finden sie in dieser bedienungsanleitung 2
- Wir wünschen ihnen viel klangvergnügen 2
- Abstand lautsprecher wand 3
- Bitte beachten sie die sicherheitshinweise bei der wahl des richtigen platzes und der pflege für ihre lautsprecher 3
- Canton lautsprecher können im stereo betrieb oder als teil einer surround anlage verwendet werden 3
- Deutsch 3
- Hifi stereo 3
- Positionierung im raum 3
- Sicherheitshinweise 3
- Surround aufstellung 3
- Montage und aufstellung 4
- Anschluss 5
- Bedienung 5
- Einspielen 5
- Fehlersuche 6
- Kompakt und standlautsprecher 7
- Contents 8
- We are delighted that you have chosen a canton loudspeaker our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods in order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points as detailed in the operating instructions 8
- We hope you enjoy listening to pure music 8
- Welcome to the world of pure music 8
- Benvenuti nel mondo della pure music 9
- Bienvenido al mundo de la pure music 9
- Bienvenue dans le monde de la pure music 9
- Contenido 9
- Contenu 9
- Indice 9
- Добро пожаловать в мир pure music 9
- Содержание 9
- Inhoud 10
- Innehåll 10
- Spis treści 10
- Välkommen till pure music världen 10
- Welkom in de wereld van pure music 10
- Witamy w świecie pure music 10
- Avvertenze di sicurezza 11
- Consignes de sécurité 11
- Please follow the safety advice when positioning and maintaining your loudspeaker 11
- Precauciones de seguridad 11
- Safety advice 11
- Säkerhetsanvisningar 11
- Veiligheidsaanwijzingen 11
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 11
- Указания по технике безопасности 11
- Canton loudspeakers can be used in stereo format or as part of a surround sound system 12
- Disposizione negli ambienti 12
- Distance loudspeaker wall 12
- Hifi stereo 12
- Plaatsing in de ruimte 12
- Placering i rummet 12
- Positioning in room 12
- Positionnement dans la pièce 12
- Surround sound set up 12
- Ubicación 12
- Ustawienie w pomieszczeniu 12
- Размещение в комнате 12
- Montage en opstelling 13
- Montage et installation 13
- Montaggio e installazione 13
- Montaje e instalación 13
- Montaż i ustawienie 13
- Montering och uppställning 13
- Mounting on stands canton loudspeaker stands are available for canton compact loudspeakers 13
- Set up and installation 13
- Use of absorbers spikes if you position your loudspeaker on a hard surface please ensure that it is isolated by using the self adhesive absorbers or spikes provided spikes can only be used for free standing loudspeakers with threaded holes this will keep vibrations to a minimum 13
- Сборка и установка 13
- Aansluiting 14
- Anslutning 14
- Branchement 14
- Conexión 14
- Connection 14
- Connessione 14
- Please ensure that all electrical components are switched off before connecting your loudspeaker most canton loudspeakers can be operated using two separate connection cables for high midrange frequency and bass frequency bi wiring or using two separate amplifiers bi amping for both bi wiring and bi amping operation the cable links should be removed from the two pairs of binding posts 14
- Podłączenie 14
- Подключение 14
- Bediening 15
- Betjäning 15
- Beware of clipping be careful to set the volume at the correct level particularly when dealing with low power amplifiers to avoid damaging the loudspeakers if distortion occurs turn the volume down immediately 15
- Breaking in 15
- Inkörning 15
- Inspelen 15
- Manejo 15
- Maximum sound quality requires a breaking in time of 15 20 operating hours during this time operate the loudspeaker at normal volume avoid high noise levels listen to a variety of music 15
- Messa in funzione 15
- Obsługa 15
- Operation 15
- Rodage 15
- Rodaje 15
- Utilisation 15
- Utilizzo 15
- Wygrzewanie 15
- Настройка 15
- Управление 15
- Bass too weak connection cable wrongly connected check connection cable and reconnect where necessary 16
- Detección de fallos 16
- Diagnostic des défauts 16
- Felsökning 16
- Foutopsporing 16
- Here is an overview of the most common problems if you have any further questions please contact your canton dealer call our service hotline on 49 0 6083 287 57 or send us an e mail at info canton de 16
- Individuazione degli errori 16
- Loudspeaker hums decoupling device missing install absorber or spikes 16
- Loudspeakers operate at different levels balance wrongly set on control unit output set at different levels re set balance briefly press output level selector on both loudspeakers 16
- Problem possible cause solution 16
- Rozwiązywanie problemów 16
- Troubleshooting 16
- Поиск неисправностей 16
- Canton elektronik gmbh co kg neugasse 21 23 d 61276 weilrod deutschland germany tel 49 0 60 83 28 70 fax 49 0 60 83 28 113 info canton de www canton de 19
- Garanticertifikat garantiebewijs karta gwarancyjna 20
- Garantie urkunde 20
- Guarantee certificate certificat de garantie certificado de garantía certificato di garanzia 20
- Гарантийное свидетельство 20
Похожие устройства
- Canton A 45 Sub Инструкция
- Canton A 35 Инструкция
- Canton A 45 Инструкция
- Daikin EWAD420T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD440T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD490T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD540T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD570T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD730T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD820T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD950T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADC10T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADC13T-XRC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADH15T-XRC3 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADC17T-XRC3 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADC19T-XRC3 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADH10T-XLC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADH11T-XLC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADH13T-XLC2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWADH16T-XLC3 Инструкция по монтажу