Redmond SkyIron RI-C288S [16/36] Нить путем ремонта замены деталей или замены всего изделия
![Redmond SkyIron RI-C288S [16/36] Нить путем ремонта замены деталей или замены всего изделия](/views2/1685771/page16/bg10.png)
16
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Подошва утюга
загрязнилась и
пачкает белье
Вы недостаточно прополо-
скали белье или гладите
новую одежду, не прополо-
скав ее
Очистите подошву согласно ре-
комендациям раздела «Уход за
прибором». Прополощите оде-
жду, убедитесь, что на ней не
осталось мыла или других чистя-
щих веществ.
Из отверстий
подошвы утюга
вытекает вода
Установлена слишком низкая
температура нагрева подо
-
швы
Установите регулятор нагрева
подошвы в положение ••• или
MAX
Слишком низкая температу-
ра подошвы из-за частого
нажатия кнопки интенсив-
ной подачи пара
Увеличьте интервалы между
нажатиями кнопки интенсивной
подачи пара
Попытка синхро-
низации не уда-
лась
Отключена функция
Bluetooth на мобильном
устройстве
Включите функцию Bluetooth на
мобильном устройстве
Приложение Ready for Sky на
мобильном устройстве не
активно
Откройте приложение Ready for
Sky на мобильном устройстве
Синхронизируемые устрой-
ства находятся слишком
далеко
Убедитесь, что устройства нахо-
дятся в пределах 15 метров друг
от друга
На подошве утю-
га царапины и
другие повреж-
дения
Вы поместили утюг на метал-
лическую подставку
Используйте специальные под-
ставки для утюга. Храните утюг
в вертикальном положении
Подошва была поврежде-
на фурнитурой на одежде
(заклепки, молнии, пуговицы
и т. д.)
В процессе глажения старайтесь
не задевать молнии, заклепки и
другие твердые предметы, кото-
рые могут повредить подошву
утюга
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
* Стандартная гарантия 1 год. Дополнитель-
ный год бесплатного сервисного обслужива-
ния предоставляется после регистрации в
приложении Ready for Sky. Информация об
условиях для вашей страны доступна на сай-
те https://r4s.redmond.company/
В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устра-
нить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия
любые заводские дефекты. Гарантия вступает в силу только в
том случае, если дата покупки подтверждена печатью магази-
на и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне.
Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изде-
лие применялось в соответствии с руководством по эксплуата-
ции, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреж-
дено в результате неправильного обращения с ним, а также
сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не
распространяется на естественный износ изделия.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
Содержание
- Воспроизведение передача распространение перевод или 2
- Предварительного письменного разрешения правообладателя 2
- Содержание 2
- 13 14 15 5
- 2 минуты 6
- 2 минуты 7
- 9 10 11 7
- В квартирах загородных домах или в других по 7
- Глажения с удобным управлением системой автоматического 7
- Меры безопасности 7
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 7
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и 7
- Уважаемый покупатель 7
- Перед подключением устройства к электросети 8
- Прибор не должен оставаться без присмотра 8
- Устойчивой и термостойкой поверхности не 8
- Диться под присмотром для недопущения игры 9
- Прибора должен производиться исключительно 9
- Психическими или умственными способностями 9
- Специалистом авторизованного сервис центра 9
- Комплектация 10
- Стр 3 10
- Технические характеристики 10
- Устройство модели схема 10
- Ii эксплуатация прибора 11
- Skyiron ri c288s 11
- В вашем регионе очень жесткая вода рекомендуется смеши вать водопроводную и очищенную воду в пропорции 1 1 11
- Внимание не наливайте воду непосредственно из под 11
- Гладить с осторожностью 11
- Для воды нового утюга это нормально 11
- Ется рискованным воз 11
- Как она плохо переносит 11
- Ки наклейки указатели при наличии и табличку с серийным 11
- Крана чтобы избежать ее попадания внутрь корпуса при бора или на шнур электропитания 11
- На некоторые детали нового утюга нанесено защитное 11
- Нагрев ацетат сохнет бы 11
- Номером изделия на его корпусе 11
- Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей 11
- Перед началом использования 11
- Подошвы утюга и как 11
- Покрытие поэтому при первом включении может появить 11
- После транспортировки или хранения при низких темпера 11
- Прибор предназначен для работы с водопроводной водой если 11
- Рекомендуется гладить 11
- Рочной линии возможно наличие конденсата в резервуаре 11
- Совершенно безопасно для работы прибора и быстро ис чезнет 11
- Таблица выбора режимов глажения для различных 11
- Так как все приборы проходят контроль качества на сбо 11
- Тканей 11
- Ткань лучше гладить по изнаночной стороне так 11
- Турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем пературе не менее 2 часов перед включением 11
- Атации утюга и позволяет экономить электроэнергию если 12
- Дистанционное управление прибором через прило 12
- Жение ready for sky 12
- Откройте и обновите список доступных для соединения 12
- Функция капля стоп 12
- Фунция автоотключения 12
- R4s gateway 13
- Настройте дистанционное управление прибором через 13
- Тернет вы можете при помощи приложения r4s gateway а 13
- Удаленное управление приборами через приложение 13
- Iii уход за прибором 14
- Ру самоочистки 2 3 раза в месяц чем жестче используемая 14
- Стр 6 14
- Тится рекомендуется покачивать утюг вперед назад 14
- Функция безопасный режим 14
- Функция самоочистки схема 14
- Хранение и транспортировка 14
- Iv перед обращением в сервис 15
- Skyiron ri c288s 15
- Боте приложения ready for sky обращение в сервисный центр 15
- Была установлена слишком 15
- В вертикальном положении не допускайте соприкосновения 15
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и 15
- Водной и очищенной воды в 15
- Вы не удалили воду из ре 15
- Выходящий из отверстий пар 15
- Действует система ка 15
- Интенсивность 15
- Мов глажения для различных 15
- Нагревается сла 15
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и 15
- Переведите регулятор пара в 15
- Подачи пара не 15
- Подождите пока не будет до 15
- Подошва утюга 15
- Подошва утюга загрязнилась и 15
- Подошвы утюга установите не 15
- С химическими добавками ис 15
- См функция самоочистки 15
- Установите регулятор пара в 15
- Центр 15
- Bluetooth на мобильном 16
- V гарантийные обязательства 16
- В случае если неисправность устранить не удалось обрати 16
- Вы недостаточно прополо 16
- Га царапины и другие повреж 16
- Дено в результате неправильного обращения с ним а также 16
- Жду убедитесь что на ней не 16
- Из отверстий подошвы утюга 16
- Мобильном устройстве не 16
- На и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне 16
- Не задевать молнии заклепки и 16
- Низации не уда 16
- Нить путем ремонта замены деталей или замены всего изделия 16
- Ния предоставляется после регистрации в 16
- Отключена функция 16
- Подошва утюга загрязнилась и 16
- Подошвы в положение или 16
- Прибором прополощите оде 16
- Приложении ready for sky информация об 16
- Ра подошвы из за частого нажатия кнопки интенсив 16
- Рые могут повредить подошву 16
- Синхронизируемые устрой 16
- Скали белье или гладите 16
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств 16
- Ства находятся слишком 16
- Температура нагрева под 16
- Тесь в авторизованный сервисный центр 16
- Увеличьте интервалы между 16
- Установите регулятор нагрева 16
- Міри безпеки 18
- Нальною напругою живлення приладу див 18
- Ня викликані недотриманням вимог техніки 18
- Шенням умов належної експлуатації виробу у 18
- Використовуйте і зберігайте прилад тільки на 19
- Ням праски на підставку переконайтеся що вона 19
- Суворо дотримуйтеся інструкцій з очищення 19
- Тим щоб электрошнур не перекручувався і не 19
- Виконана робота може привести до поломки 20
- Ві або психічні відхилення або брак досвіду і знань 20
- За винятком випадків коли за такими особами 20
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 20
- Здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущен 20
- Здійснюється нагляд або проводиться їхнє інструк 20
- Технічні характеристики 20
- Увага заборонено використання приладу за будь яких несправностей 20
- I перед першим увімкненням 21
- Ii експлуатація приладу 21
- Будова приладу схема 21
- Комплектація 21
- Стор 3 21
- Автоматична система крапля стоп запобігає протіканню води 22
- Для праски в вертикальному положенні приблизно через 22
- Для праски в горизонтальному положенні приблизно 22
- Для праски на боці при випадковому падінні приблизно 22
- Кання води з підошви праски і як 22
- Колір прилипає твердне та руйну 22
- Кувати водою оскільки від нерів 22
- Номірного зволоження можливе 22
- Перед початком використання переконайтеся що вибрані 22
- Приладу буде блимати для продовження роботи підійміть 22
- Рекомендується прасувати через 22
- Рекомендується режим відпарю 22
- Таблиця вибору режимів прасування для різних тканин 22
- Увага не наливайте воду безпосередньо з під крана щоб 22
- Уникнути її потрапляння всередину корпусу приладу або на шнур електроживлення 22
- Функція автовідключення 22
- Функція автовідключення забезпечує безпеку експлуатації 22
- Функція крапля стоп 22
- Ready for sky 23
- Віддалене керування приладами через додаток r4s gateway 23
- Дистанційне управління приладом через додаток 23
- До додатку в магазіне google play переконайтеся що 23
- Центру розумного будинку skycenter rsc 11s додаток або 23
- Iii догляд за приладом 24
- Граму та через додаток r4s gateway не можна управляти 24
- Стор 6 24
- Утворився в соплах підошви рекомендується здійснювати самоочищення праски 2 3 рази на місяць чим жорсткіше 24
- Функцію безпечний режим при включенні цього режиму 24
- Функція безпечний режим 24
- Функція самоочищення схема 24
- Iv перед зверненням до сер 25
- Skyiron ri c288s 25
- Із отворів праски 25
- Бруднилась і бруд 25
- Було встановлено занадто 25
- Ви використовували за 25
- Високу температуру пі 25
- Встановлено дуже низьку 25
- Встановіть регулятор пари в 25
- Віс центру 25
- Зберігання та транспортування 25
- Зливайте воду з праски щоб уникнути утворення вапняних 25
- Нагрівається інди 25
- Натисніть і утримуйте кнопку самоочищення self clean 25
- Нуто належної температури 25
- Переведiть регулятор пара в 25
- Повертаючи регулятор нагрі 25
- Помістіть його в горизонтальному положенні над раковиною 25
- Підошва праски 25
- Регулятор пари стоїть у 25
- Та таблицею вибору режимів 25
- У резервуарі дуже мало 25
- For sky інформація про умови для вашої 26
- Vi гарантійні зобов язання 26
- Бирався та не був пошкоджений у результаті неправильного 26
- Бруднилась і бруд 26
- Бу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки 26
- Ви недостатньо прополо 26
- Ви поставили праску на 26
- Використовуйте спеціальні 26
- Випадку якщо дату купівлі підтверджено печаткою магазину та 26
- Встановлено дуже низьку температуру нагрівання 26
- Дуже низька температура 26
- З отворів підошви 26
- Країни доступна на сайті https r4s redmond 26
- На підошві праски подряпини й інші 26
- Неннями кнопки інтенсивної 26
- Новий одяг не прополо 26
- Одяг переконайтеся що на 26
- Пки застібки блискавки 26
- Побутовим сміттям 26
- Поводження з ним а також збережена його повна комплектність 26
- Предмети які можуть пошко 26
- Робки відходів не викидайте такі вироби разом зі звичайним 26
- Ся не зачіпати застібки бли 26
- Те праску у вертикальному 26
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 26
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необ 26
- Хідно утилізувати відповідно до місцевої програми з пере 26
- Ажыратыңыз электр бауды сымынан ұстамай 27
- Аспап электр желісіне қосылғанша қараусыз 27
- Аспапты пайдаланған соң сонымен қатар оны 27
- Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған 27
- Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда қол 27
- Зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке 27
- Лабы ұзартқышты пайдаланылғанда ол да же 27
- Тазалау немесе жылжыту кезінде розеткадан 27
- Қауіпсіздік шаралары 27
- Ұзартқышты пайдаланыңыз параметрлердің 27
- Ажыратылғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқа 28
- Біліктілік пен тәжірибесі жоқ сонымен қатар 28
- Дың байқауында болмаған балалардың тиісті 28
- Және бүгілмеуін өткір заттарға жиһаздың 28
- Ластыру алдында оның тұрақты бетінде орна 28
- Ғана пайдаланыңыз және сақтаңыз аспапты 28
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе 29
- Балаларды қосылып тұрған аспаптың қасында 29
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 29
- Жинағы 29
- Салынады 29
- Техникалық сипаттамалары 29
- I пайдалана бастау алдында 30
- Ii үтікті пайдалану 30
- Аспаптың құрылымы 30
- Нұсқауларға сәйкес келетініне көз жеткізіңіз кестеден қа 30
- Сурет 3 бет 30
- Тура сіздің үтіктегелі жатқан бұйымның жапсырмасындағы 30
- Ready for sky қосымшасы арқылы құрылғыны қашықтан 31
- Skyiron ri c288s 31
- Автоматты түрде өшіру жүйесі 31
- Автосөндіру функциясы іске қосылғанда табанның қызуы 31
- Басқару 31
- Газиндерінен жүктеуге болады пайдаланылатын 31
- Жыпылықтайтын болады жұмысты жалғастыру үшін 31
- Жібек матаға су бүркемеген жөн 31
- Матаға су себу немесе ылғал мата 31
- Тамшы стоп жүйесі 31
- Тоқтайды сигнал беріледі содан кейін автосөндіру индикаторы 31
- Тәуекел болып табылады үтіктің табанынан су ағып кетуі мүмкін соның салдарынан матада ағыз 31
- Қамтамасыз етеді және электр энергиясын үнемдеуге мүмкіндік 31
- Әртүрлі мата үшін үтіктеу режимін таңдау кестесі 31
- Өзіңіздің смартфон немесе планшетінізге ready for sky 31
- R4s gateway қосымшасы арқылы аспапты қашықтықтан 32
- Ready for sky арқылы аспапты қашықтықтан аударуды 32
- Ready for sky жұмыс кезінде пайдаланатын аккаунт 32
- Алыңыз және экрандағы көмекші сөздерді орындап 32
- Басқару 32
- Басқару бөліміне сәйкес негізгі басқарушы қосымша 32
- Болуы тиіс операциялық жүйеге қойылатын минималды 32
- Гейтвесі бар құрылғылардың бірі арқылы басқара аласыз 32
- Рәсімнің аяқталуын растайтын ұзақ дыбыстық сигналы 32
- Талығы немесе skycenter rsc 11s ақылды үй орталығы 32
- Ті табанын жоғары қаратып 10 секунд шамасында ұстап 32
- Тұрыңыз шамамен 5 секундтан кейін аспап қысқа 32
- Қыздыру реттегішін min күйіне бу жіберу реттегішін 32
- Үтікті шүмегін төмен қаратып 5 секунд ішінде ұстап 32
- Iii аспапты күту 33
- Буды жабыңыз бу реттегішін солға күйіне дейін 33
- Бұрыңыз табанды қыздыру температурасы реттегішін 33
- Жүргізуге кеңес беріледі пайдаланылатын су кермек бо 33
- Сурет 6 бет 33
- Яғни сол бір аспапты бірнеше пайдаланушы басқара алады 33
- Қауіпсіз режим функциясы 33
- Өзін өзі тазалау функциясы 33
- Iv сервис орталыққа жолығар 34
- Self clean өзін өзі тазалау түймешігін басыңыз және табан 34
- Алдында 34
- Аспап электр желіге 34
- Аспапты жөн электр розеткаға 34
- Бу жіберу 34
- Бу зат ты 34
- Бу реттегішін сізге керек күйге 34
- Бұрап қажетті температураны 34
- Дырылған судың 1 1 пропорци 34
- Кірді жететіндей шай мадыңыз немесе жаңа 34
- Кәдімгі құбырдағы суды немесе 34
- Лі маталар үшін үтіктеу режимін 34
- Сақтау және тасымалдау 34
- Су ыдысын кем дегенде ¼ тол 34
- Сіз ластанған суды пайда 34
- Сіз химиялық қоспалары 34
- Табанды тазалаңыз киімді шай 34
- Тазалау құралы қалмағанына көз 34
- Тазалаған соң су ыдысы қақпағын ашыңыз және ыдыста 34
- Тамшы стоп функциясы 34
- Терінен шығатын 34
- Турасы болғанын күтіңіз қыздыру 34
- Ыдысқа химиялық қоспалары бар 34
- Қарқынды бу жіберу түймешігін 34
- Қарқындылығы 34
- Қыздырудың өте аз табан 34
- Құрғақ жерде сақтаңыз жұмыс бетіне зақым тигізбеу үшін 34
- Үтік табаны 34
- Үтік табаны кі рлеп киімді 34
- Үтік табанын қыздыру реттегішін 34
- Sky қосымшасында сіздің еліңіз үшін шарт 35
- Skyiron ri c288s 35
- Vi кепілдік міндеттемелер 35
- Басқа зақымдар 35
- Да сызаттар мен 35
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған 35
- Жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады 35
- Жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін анықтау 35
- Жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар 35
- Зақымдауы мүмкін сырғытпа той 35
- Кепілдік кезеңі ішінде дайындаушы жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе барлық бұйымды ауыстыру жолымен кез 35
- Кес қолданылған жөнделмеген бұзылмаған және онымен дұрыс 35
- Ламаға сәйкес пайдаға асыру керек мұндай бұйымдарды 35
- Мен тойтарма сырғытпа 35
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың 35
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 35
- Синхронизация 35
- Синхронизацияланатын 35
- Стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған күнінен 35
- Сіз үтікті металдық бет ке 35
- Тар туралы ақпарат сайтта қолжетімді 35
- Тарма мен басқа қатты заттарға 35
- Құрылғылар бір бірінен 15 метр 35
- Үтіктеу барысында үтік табанын 35
- Үтіктің арнайы түпқоймаларын пайдаланыңыз үтікті тік күйде 35
- Үтіктің табанын 35
- Ұялы құрылғыдағы ready 35
- Ұялы құрылғыдағы ready for sky 35
- Әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз 35
- Өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдар 35
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның 35
Похожие устройства
- Redmond RI-C285 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAC-3709 Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyHeat RCH-4560S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-C344 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R650S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R280 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R670S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R151 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR381 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR379 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR378 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR361 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR363 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RS-757 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCI-2335 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHC-6203 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHC-6202 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHC-6201 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHC-6200 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0552D Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Добрый день,включаю в сеть утюг горит синяя лампочка на утюге ,и он не работает
3 года назад