ASRock P67 Extreme6 [10/312] English
![ASRock P67 Extreme6 [10/312] English](/views2/1687896/page10/bga.png)
10
ASRock P67 Extreme6 Motherboard
English
8. To experience intuitive motion controlled games is no longer only avail-
able at Wii. ASRock AIWI utility introduces a new way of PC gaming
operation. ASRock AIWI is the world's fi rst utility to turn your iPhone/iPod
touch as a game joystick to control your PC games. All you have to do is
just to install the ASRock AIWI utility either from ASRock offi cial website
or ASRock software support CD to your motherboard, and also download
the free AIWI Lite from App store to your iPhone/iPod touch. Connecting
your PC and apple devices via Bluetooth or WiFi networks, then you can
start experiencing the exciting motion controlled games. Also, please do
not forget to pay attention to ASRock offi cial website regularly, we will
continuously provide you the most up-do-date supported games!
ASRock website: http://www.asrock.com/Feature/Aiwi/index.asp
9. If you desire a faster, less restricted way of charging your Apple devices,
such as iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock has prepared a wonderful
solution for you - ASRock APP Charger. Simply installing the APP Char-
ger driver, it makes your iPhone charged much quickly from your com-
puter and up to 40% faster than before. ASRock APP Charger allows you
to quickly charge many Apple devices simultaneously and even supports
continuous charging when your PC enters into Standby mode (S1), Sus-
pend to RAM (S3), hibernation mode (S4) or power off (S5). With APP
Charger driver installed, you can easily enjoy the marvelous charging
experience than ever.
ASRock website: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
10.
SmartView, a new function of internet browser, is the smart start page for
IE that combines your most visited web sites, your history, your Facebook
friends and your real-time newsfeed into an enhanced view for a more
personal Internet experience. ASRock motherboards are exclusively
equipped with the SmartView utility that helps you keep in touch with
friends on-the-go. To use SmartView feature, please make sure your
OS version is Windows
®
7 / 7 64 bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit, and your
browser version is IE8.
ASRock website: http://www.asrock.com/Feature/
SmartView/index.asp
11. Although this motherboard offers stepless control, it is not recommended
to perform over-clocking. Frequencies other than the recommended CPU
bus frequencies may cause the instability of the system or damage the
CPU.
12. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown.
Before you resume the system, please check if the CPU fan on the
motherboard functions properly and unplug the power cord, then plug it
back again. To improve heat dissipation, remember to spray thermal
grease between the CPU and the heatsink when you install the PC sys-
tem.
13. Combo Cooler Option (C.C.O.) provides the fl exible option to adopt three
different CPU cooler types, Socket LGA 775, LGA 1155 and LGA 1156.
Please be noticed that not all the 775 and 1156 CPU Fan can be used.
Содержание
- Asrock p67 extreme6 motherboard 1
- Copyright notice 1
- Disclaimer 1
- English 1
- Published november 2010 copyright 2010 asrock inc all rights reserved 1
- Asrock p67 extreme6 motherboard 2
- English 2
- Motherboard layout 2
- 13 14 15 16 17 18 19 3
- 2 4 3 5 3
- English 3
- I o panel 3
- Asrock p67 extreme6 motherboard 4
- English 4
- English 5
- Introduction 5
- Package contents 5
- English 6
- Specifications 6
- English 7
- English 8
- Asrock p67 extreme6 motherboard 9
- Caution 9
- English 9
- Asrock p67 extreme6 motherboard 10
- English 10
- Asrock p67 extreme6 motherboard 11
- English 11
- Asrock p67 extreme6 motherboard 12
- Bit 7 7 64 bit 12
- English 12
- For windows 12
- Graphics card support list 12
- Two sli 12
- Xp xp 64 bit vista 12
- Asrock p67 extreme6 motherboard 13
- Bit 7 7 64 bit 13
- English 13
- For windows 13
- Graphics card support list 13
- Three crossfirex 13
- Two crossfirex 13
- Xp xp 64 bit vista 13
- Cpu installation 14
- English 14
- Installation 14
- Pre installation precautions 14
- English 15
- English 16
- Installation of cpu fan and heatsink 16
- English 17
- Installation of memory modules dimm 17
- English 18
- Installing a dimm 18
- English 19
- Expansion slots pci and pci express slots 19
- Installing an expansion card 19
- And quad sli 20
- English 20
- Graphics card setup 20
- Installing two sli 20
- Operation guide 20
- Ready graphics cards 20
- English 21
- Driver installation and setup 22
- English 22
- English 23
- 3 way crossfirex 24
- 7 os 3 way crossfirex 24
- 7 os only please check amd website for ati 24
- And quad crossfirex 24
- Asrock p67 extreme6 motherboard 24
- Crossfirex 24
- Driver updates 24
- Enables the highest possible level of performance and image quality in any 3d application currently crossfirex 24
- English 24
- Feature are supported with windows 24
- Feature crossfirex 24
- Feature is supported with windows 24
- Graphics card setup 24
- Installing two crossfirex 24
- Operation guide 24
- Ready graphics cards 24
- Step 1 insert one radeon graphics card into pcie2 slot and the other radeon graphics card to pcie4 slot make sure that the cards are properly seated on the slots 24
- Technology offers the most advantageous means available of combining multiple high performance graphics processing units gpu in a single pc combining a range of different operating modes with intelligent software design and an innovative interconnect mechanism crossfirex 24
- This motherboard supports crossfirex 24
- Xp with service pack 2 vista 24
- English 25
- English 26
- Installing three crossfirex 26
- Ready graphics cards 26
- English 27
- Driver installation and setup 28
- English 28
- 3 way crossfirex 29
- Asrock p67 extreme6 motherboard 29
- English 29
- Feature 29
- Or quad crossfirex 29
- Step 7 you can freely enjoy the benefi t of crossfirex 29
- Surround display feature 29
- This motherboard supports surround display upgrade with the external add on pci express vga cards you can easily enjoy the benefi ts of surround display feature for the detailed instruction please refer to the document at the following path in the support cd surround display information 29
- English 30
- Jumpers setup 30
- Onboard headers and connectors 30
- English 31
- English 32
- Asrock p67 extreme6 motherboard 33
- Convenient connection and control of audio devices 33
- English 33
- Front panel audio header this is an interface for front 33
- Functions 33
- Panel audio cable that allows 33
- Several system front panel 33
- System panel header this header accommodates 33
- English 34
- English 35
- English 36
- Asrock p67 extreme6 motherboard 37
- English 37
- The installation guide of front usb 3 panel 37
- The installation guide of rear usb 3 bracket 37
- English 38
- Smart switches 38
- Asrock p67 extreme6 motherboard 39
- Dr debug 39
- Dr debug is used to provide code information which makes troubleshooting even easier please see the diagrams below for reading the dr debug codes 39
- English 39
- Asrock p67 extreme6 motherboard 40
- English 40
- Asrock p67 extreme6 motherboard 41
- English 41
- Asrock p67 extreme6 motherboard 42
- English 42
- 7 64 bit vista 43
- Bit xp xp 64 bit with raid functions 43
- Driver installation guide 43
- English 43
- Installing windows 43
- 7 64 bit vista 44
- Bit xp xp 64 bit without raid functions 44
- English 44
- Installing windows 44
- Xp xp 64 bit without raid functions 44
- 7 64 bit vista 45
- Bit without raid functions 45
- English 45
- Installing windows 45
- English 46
- Teaming function operation guide 46
- English 47
- English 48
- English 49
- Bios information 50
- English 50
- Software support cd information 50
- Deutsch 51
- Einführung 51
- German 51
- Kartoninhalt 51
- Deutsch 52
- Spezifikationen 52
- Deutsch 53
- Deutsch 54
- Asrock p67 extreme6 motherboard 55
- Deutsch 55
- Vorsicht 55
- Zertifi zierungen fcc ce whql gemäß ökodesign richtlinie erp eup stromversorgung gemäß ökodesign richtlinie erp eup erforderlich siehe vorsicht 14 55
- Asrock p67 extreme6 motherboard 56
- Deutsch 56
- Asrock p67 extreme6 motherboard 57
- Deutsch 57
- Asrock p67 extreme6 motherboard 58
- Cpu installation 58
- Deutsch 58
- Für die installation des intel 1155 pin cpu führen sie bitte die folgenden schritte durch 58
- Installation 58
- Sicherheitshinweise vor der montage 58
- Deutsch 59
- Deutsch 60
- Deutsch 61
- Installation des cpu lüfters und kühlkörpers 61
- Deutsch 62
- Installation der speichermodule dimm 62
- Deutsch 63
- Einsetzen eines dimm moduls 63
- Asrock p67 extreme6 motherboard 64
- Deutsch 64
- Einbau einer erweiterungskarte 64
- Erweiterungssteckplätze pci steckplätze und pci express steckplätze 64
- Es gibt einen 2 pci steckplätze und 5 pci express steckplätze am p67 extreme6 motherboard pci slots pci slots werden zur installation von erweiterungskarten mit dem 32bit pci interface genutzt pci express slots pcie1 pcie3 pcie x1 steckplatz weiß wird für pci express karten mit x1 lane breite karten verwendet z b gigabit lan karte sata2 karte pcie2 pcie4 pcie x16 steckplatz blau wird für pci express x16 lane breite grafi kkarten oder für die installation von pci express grafi kkarten verwendet um die crossfirex 64
- Funktion zu unterstützen 64
- Funktion zu unterstützen pcie5 pcie x16 steckplatz blau wird für pci express x4 lane breite grafi kkarten oder für die installation von pci express grafi kkarten verwendet um die 3 way crossfirex 64
- Oder sli 64
- Schritt 1 bevor sie die erweiterungskarte installieren vergewissern sie sich dass das netzteil ausgeschaltet und das netzkabel abgezogen ist bitte lesen sie die dokumentation zur erweiterungskarte und nehmen sie nötige hardware einstellungen für die karte vor ehe sie mit der installation beginnen 64
- 3 way crossfirex 65
- Bedienungsanleitung 65
- Crossfirex 65
- Deutsch 65
- Surround display 65
- Und quad crossfirex 65
- Und quad sli 65
- Deutsch 66
- Einstellung der jumper 66
- Deutsch 67
- Integrierte header und anschlüsse 67
- Deutsch 68
- Anschluss für audio auf dieses interface zu einem der gehäusevorderseite audio panel auf der vorder 69
- Asrock p67 extreme6 motherboard 69
- Deutsch 69
- Ermöglicht ihnen eine bequeme anschlussmöglichkeit und kontrolle über audio geräte 69
- Infrarot modul header dieser header unterstützt ein 69
- Mehrere funktion der 69
- Optionales drahtloses sende 69
- Seite ihres gehäuses 69
- System panel header dieser header unterstützt 69
- Systemvorderseite 69
- Und empfangs infrarotmodul 69
- Asrock p67 extreme6 motherboard 70
- Betriebs led des gehäuses 70
- Betriebs led header bitte schließen sie die 70
- Deutsch 70
- Diesen header an 70
- Gehäuselautsprecher an 70
- Gehäuselautsprecher header schließen sie den 70
- Zur anzeige des systembetriebsstatus an diesem header an die led leuchtet wenn das system in betrieb ist die led blinkt im s1 zustand im s3 s4 oder s5 zustand ausgeschaltet leuchtet die led nicht 70
- Anschluss und passen sie den schwarzen draht dem erdungsstift an 71
- Asrock p67 extreme6 motherboard 71
- Atx netz header verbinden sie die atx 71
- Cpu lüfteranschluss verbinden sie das cpu 71
- Deutsch 71
- Gehäuse und stromlüfteranschlüsse 71
- Header 71
- Lüfterkabel mit diesem 71
- Stromversorgung mit diesem 71
- Verbinden sie die lüfterkabel mit den lüfteranschlüssen wobei der schwarze draht an den schutzleiterstift angeschlossen wird 71
- Deutsch 72
- Asrock p67 extreme6 motherboard 73
- Audioausgang für eine hdmi vga karte zur verfügung und ermöglicht den anschluss von hdmi digitalgeräten wie fernsehgeräten projektoren lcd geräten an das system bitte verbinden sie den hdmi_spdif anschluss der hdmi vga karte mit diesem anschluss 73
- Deutsch 73
- Hdmi_spdif anschluss der hdmi_spdif anschluss 73
- Installationsanleitung der usb 3 frontblende 73
- Stellt einen spdif 73
- Deutsch 74
- Installationsanleitung zum usb 3 blech an der rückwand 74
- Schnellschalter 74
- 7 64 bit vista 75
- Bit xp xp 64 bit mit raid funktionalität installieren 75
- Bit xp xp 64 bit ohne raid funktionalität installieren 75
- Debug led 75
- Deutsch 75
- Treiberinstallation 75
- Windows 75
- Xp xp 64 bit ohne raid funktionalität installieren 75
- 7 64 bit vista 76
- Bit ohne raid funktionalität installieren 76
- Deutsch 76
- Windows 76
- Bios information 77
- Deutsch 77
- Software support cd information 77
- Asrock p67 extreme6 motherboard 78
- Asrock vous rappelle 78
- Carte mère asrock p67 extreme6 facteur de forme atx 12 pouces x 9 pouces 30 cm x 24 cm guide d installation rapide asrock p67 extreme6 cd de soutien asrock p67 extreme6 un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3 5 pouces six câbles de données de série ata sata en option deux câble d alimentation de série ata sata hdd en option un i o panel shield un panneau avant usb 3 quatre hdd vis six châssis vis un support arrière usb 3 un carte 2s_pont_asrock sli 78
- Contenu du paquet 78
- Français 78
- French 78
- Introduction 78
- Merci pour votre achat d une carte mère asrock p67 extreme6 une carte mère très fi able produite selon les critères de qualité rigoureux de asrock elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l engagement d asrock sur la qualité et la fi abilité au long terme ce guide d installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d installation pas à pas des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l utilisateur qui se trouve sur le cd d assistance 78
- Français 79
- Spécifications 79
- Français 80
- Français 81
- 7 64 bit vista 82
- Asrock p67 extreme6 motherboard 82
- Attention 82
- Bit xp xp 64 bit certifi cations fcc ce whql prêt pour erp eup alimentation prêt pour erp eup requise voir attention 14 82
- Français 82
- Ventilateur silencieux pour unité centrale châssis permet le réglage automatique de la vitesse du ventilateur pour châs sis selon la température de l unité centrale ou du mb commande de ventilateur cpu boîtier à plusieurs vitesses monitoring de la tension 12v 5v 3 v vcore os microsoft 82
- Windows 82
- Asrock p67 extreme6 motherboard 83
- Français 83
- Asrock p67 extreme6 motherboard 84
- Français 84
- Asrock p67 extreme6 motherboard 85
- Français 85
- Installation 85
- Installation du cpu 85
- Pour l installation du processeur intel 1155 broches veuillez suivre la procédure ci dessous 85
- Précautions à observer avant l installation 85
- Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l installation des composants ou tout réglage de la carte mère 85
- Français 86
- Français 87
- Installation du ventilateur du processeur et dissipateur thermique 87
- Français 88
- Français 89
- Installation des modules m émoire dimm 89
- Français 90
- Installation d un module dimm 90
- Asrock p67 extreme6 motherboard 91
- Etape 1 avant d installer les cartes d extension veuillez vous assurer de bien avoir coupé l alimentation ou d avoir débranché le cordon d alimentation veuillez lire la documentation des cartes d extension et effectuer les réglages matériels nécessaires pour les cartes avant de débuter l installation etape 2 retirez l équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser gardez la vis pour un usage ultérieur etape 3 alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu à l insertion complète de la carte dans son emplacement etape 4 fixez la carte sur le châssis à l aide d une vis 91
- Français 91
- Il y a 2 ports pci et 5 ports pci express sur la carte mère p67 extreme6 slots pci les slots pci sont utilisés pour installer des cartes d extension dotées d une interface pci 32 bits slots pcie le pcie1 pcie3 slot pcie x1 blanc sert aux cartes pci express avec les cartes de largeur x1 voie comme la carte gigabit lan la carte sata2 le pcie2 pcie4 slot pcie x16 bleu sert aux cartes graphiques pci express de largeur x16 voies ou sert à installer des cartes graphiques pci express pour prendre en charge la fonction crossfirex 91
- Installation d une carte d extension 91
- Le pcie5 slot pcie x16 bleu sert aux cartes graphiques pci express de largeur x4 voies ou sert à installer des cartes graphiques pci express pour prendre en charge la fonction crossfirex 91
- Ou sli 91
- Slot d extension slots pci et slots pci express 91
- Trois voies 91
- Crossfirex 92
- Et quad sli 92
- Français 92
- Mode d emploi pour crossfirex 92
- Mode d emploi pour sli 92
- Surround display 92
- Voies et quad crossfirex 92
- Français 93
- Réglage des cavaliers 93
- En têtes et connecteurs sur carte 94
- Français 94
- Français 95
- Asrock p67 extreme6 motherboard 96
- Connecteur audio panneau c est une interface pour 96
- En tête du module infrarouge cet en tête supporte un module 96
- En tête du panneau système cet en tête permet d utiliser 96
- Français 96
- Infrarouge optionnel de 96
- Panneau système frontal 96
- Plusieurs fonctions du 96
- Qui permet le branchement et le contrôle commodes de périphériques audio 96
- Transfert et de réception sans fi l 96
- Un câble avant audio en façade 96
- Alimentazione del sistema il led è acceso quando il sistema è in funzione il led continua a lampeggiare in stato s1 il led è spento in stato s3 s4 o s5 spegnimento 97
- Asrock p67 extreme6 motherboard 97
- Branchez les câbles du ventilateur aux connecteurs pour ventilateur et faites correspondre le fi l noir à la broche de terre 97
- Cet en tête 97
- Chassi per indicare lo stato di 97
- Connecteur pour châssis et ventilateur 97
- En tête du haut parleur veuillez connecter le de châssis haut parleur de châssis sur 97
- Français 97
- Led di accensione collegare il led di accensione 97
- Asrock p67 extreme6 motherboard 98
- Connecteur atx 12v veuillez connecter une unité 98
- Connecteur du ventilateur veuillez connecter le câble de de l uc ventilateur d uc sur ce 98
- Connecteur et brancher le fi l 98
- D alimentation atx sur cet en 98
- D alimentation électrique atx 98
- En tête d alimentation atx veuillez connecter l unité 98
- Français 98
- Noir sur la broche de terre 98
- V sur ce connecteur 98
- Français 99
- Asrock p67 extreme6 motherboard 100
- Français 100
- Le guide d installation du panneau usb 3 frontal 100
- Le guide d installation du support arrière usb 3 100
- Français 101
- Interrupteur rapides 101
- 7 64 bit vista 102
- Bit xp xp 64 bit avec fonctions raid 102
- Bit xp xp 64 bit sans fonctions raid 102
- Français 102
- Guide d installation des pilotes 102
- Installation de windows 102
- Led de débogage 102
- Xp xp 64 bit sans fonctions raid 102
- 7 64 bit vista 103
- Bit sans fonctions raid 103
- Français 103
- Installation de windows 103
- Français 104
- Informations sur le bios 104
- Informations sur le cd de support 104
- Asrock p67 extreme6 motherboard 105
- Asrock vi ricorda 105
- Contenuto della confezione 105
- Grazie per aver scelto una scheda madre asrock p67 extreme6 una scheda madre affi dabile prodotta secondo i severi criteri di qualità asrock le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all impegno di asrock nella ricerca della qualità e della resistenza questa guida rapida all installazione contiene l introduzione alla motherboard e la guida passo passo all installazione informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l utente presente nel cd di supporto 105
- Introduzione 105
- Italian 105
- Italiano 105
- Scheda madre asrock p67 extreme6 atx form factor 12 in x 9 in 30 cm x 24 cm guida di installazione rapida asrock p67 extreme6 cd di supporto asrock p67 extreme6 un cavo per fl oppy drive a 1 44 mb sei cavi dati serial ata sata opzionali due cavi di alimentazione hdd serial ata sata opzionali un i o shield un porta usb 3 sul pannello frontale quattro hdd viti sei telaio viti un supporto usb 3 posteriore un scheda asrock sli_bridge_2s 105
- Italiano 106
- Specifiche 106
- Italiano 107
- Italiano 108
- Asrock p67 extreme6 motherboard 109
- Attenzione 109
- Italiano 109
- Asrock p67 extreme6 motherboard 110
- Italiano 110
- Asrock p67 extreme6 motherboard 111
- Italiano 111
- Installazione 112
- Installazione del processore 112
- Italiano 112
- Precauzioni preinstallazione 112
- Italiano 113
- Italiano 114
- Installazione della ventola e del dissipatore di calore della cpu 115
- Italiano 115
- Installazione dei moduli di memoria dimm 116
- Italiano 116
- Installare una dimm 117
- Italiano 117
- Installare una scheda di espansione 118
- Italiano 118
- Slot di espansione slot pci ed slot pci express 118
- 3 way crossfirex 119
- E quad crossfirex 119
- E quad sli 119
- Guida operativa per crossfirex 119
- Guida operativa per sli 119
- Italiano 119
- Surround display 119
- Italiano 120
- Setup dei jumpers 120
- Collettori e connettori su scheda 121
- Italiano 121
- Italiano 122
- Asrock p67 extreme6 motherboard 123
- Collettore modulo infrarossi questo collettore supporta 123
- Collettore pannello di sistema questo collettore accomoda 123
- Connessione facile e controllo 123
- Connettore audio sul è un interfaccia per il cavo del pannello frontale pannello audio che consente 123
- Dei dispositivi audio 123
- Diverse funzioni di sistema 123
- Italiano 123
- Moduli ad infrarossi optional 123
- Pannello frontale 123
- Per la trasmissione e la ricezione senza fi li 123
- Alimentazione del sistema il led è acceso quando il sistema è in funzione il led continua a lampeggiare in stato s1 il led è spento in stato s3 s4 o s5 spegnimento 124
- Asrock p67 extreme6 motherboard 124
- Chassi per indicare lo stato di 124
- Collettore casse telaio collegare le casse del telaio a 124
- Italiano 124
- Led di accensione collegare il led di accensione 124
- Questo collettore 124
- Asrock p67 extreme6 motherboard 125
- Collettori chassis ed alimentazione ventola collegare i cavi della ventola ai 125
- Combaciare il fi lo nero al pin terra 125
- Connettore 125
- Connettore alimentazione atx collegare la sorgente 125
- Connettore ventolina cpu collegare il cavo della ventolina 125
- Corrispondenti connettori 125
- Cpu a questo connettore e far 125
- D alimentazione atx a questo 125
- Facendo combaciare il cavo nero col pin di terra 125
- Italiano 125
- Italiano 126
- Asrock p67 extreme6 motherboard 127
- Guida all installazione del pannello frontale usb 3 127
- Guida di installazione del supporto usb 3 posteriore 127
- Italiano 127
- Interruttori rapidi 128
- Italiano 128
- 7 64 bit vista 129
- Bit xp xp 64 bit con funzioni raid 129
- Bit xp xp 64 bit senza funzioni raid 129
- Guida installazione del driver 129
- Installazione di windows 129
- Italiano 129
- Led di debug 129
- Xp xp 64 bit senza funzioni raid 129
- 7 64 bit vista 130
- Bit senza funzioni raid 130
- Installazione di windows 130
- Italiano 130
- Informazioni sul bios 131
- Italiano 131
- Software di supporto e informazioni su cd 131
- Contenido de la caja 132
- Español 132
- Introducción 132
- Spanish 132
- Español 133
- Especificación 133
- Español 134
- Español 135
- 7 64 bits vista 136
- Asrock p67 extreme6 motherboard 136
- Atención 136
- Bits xp xp 64 bits certifi caciones fcc ce whql cumple con la directiva erp eup se requiere una fuente de alimentación que cumpla con la directiva erp eup vea atención 14 136
- Español 136
- Os en conformidad con microsoft 136
- Windows 136
- Asrock p67 extreme6 motherboard 137
- Español 137
- Asrock p67 extreme6 motherboard 138
- Español 138
- Español 139
- Instalación 139
- Instalación de procesador 139
- Precaución de pre instalación 139
- Español 140
- Español 141
- Instalación del ventilador y el disipador de la cpu 141
- Español 142
- Español 143
- Instalación de memoria 143
- Español 144
- Instalación de una dimm 144
- Español 145
- Instalación de tarjetas de expansión 145
- Ranuras de expansión ranuras pci y ranuras pci express 145
- 3 way crossfirex 146
- Español 146
- Manual de uso de crossfirex 146
- Manual de uso de sli 146
- Surround display 146
- Y quad crossfirex 146
- Y quad sli 146
- Español 147
- Setup de jumpers 147
- Cabezales y conectores en placas 148
- Español 148
- Español 149
- Asrock p67 extreme6 motherboard 150
- Cabezal de módulo infrarrojos este cabezal soporta un 150
- Cabezal de panel de sistema este cabezar acomoda varias 150
- Conector de audio de este es una interface para panel frontal cable de audio de panel frontal 150
- Conveniente de apparatos de audio 150
- Dunciones de panel frontal de 150
- Español 150
- Módulo infrarrojos de 150
- Que permite conexión y control 150
- Sistema 150
- Transmisión y recepción wireless opcional 150
- Asrock p67 extreme6 motherboard 151
- Cabecera de indicador led de encendido conecte el indicador led de 151
- Cabecera para conocer el estado de encendido del sistema el indicador led se encenderá si el sistema se encuentra en funcionamiento el indicador led parpadeará en el estado s1 el indicador led se apagará en los estados s3 s4 o s5 apagado 151
- Cabezal del altavoz del chasis conecte el altavoz del chasis a 151
- Encendido del chasis a esta 151
- Español 151
- Su cabezal 151
- Alimentación atx a su cabezal 152
- Asrock p67 extreme6 motherboard 152
- Cabezal de alimentación atx conecte la fuente de 152
- Con el conector de tierra 152
- Conector del ventilador conecte el cable del ventilador de la cpu de la cpu a este conector y 152
- Conectores de ventilador de chasis y alimentación 152
- Español 152
- Haga coincidir el cable negro 152
- Por favor conecte los cables del ventilador a los conectores de ventilador haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa 152
- Español 153
- Asrock p67 extreme6 motherboard 154
- Cabecera hdmi_spdif cabecera hdmi_spdif ofrece 154
- Español 154
- Guía de instalación del panel frontal usb 3 154
- Una salida spdif la tarjeta 154
- Vga hdmi permite al sistema conectarse a dispositivos de tv digital hdmi proyectores dispositivos lcd conecte el conector hdmi_spdif de la tarjeta vga hdmi a esta cabecera 154
- Conmutadores rápidos 155
- Español 155
- Guía de instalación del soporte usb 3 posterior 155
- 7 64 bits vista 156
- Bits xp xp 64 bits con funciones raid 156
- Bits xp xp 64 bits sin funciones raid 156
- Español 156
- Guía de instalación del controlador 156
- Indicador led de depuración 156
- Instalación de windows 156
- 7 64 bits vista 157
- Bits sin funciones raid 157
- Español 157
- Instalación de windows 157
- Xp xp 64 bits sin funciones raid 157
- Bios información 158
- Español 158
- Información de software support cd 158
- Asrock p67 extreme6 motherboard 159
- Asrock напоминает 159
- Russian 159
- Введение 159
- Комплектность 159
- Русский 159
- Asrock p67 extreme6 motherboard 160
- Русский 160
- Спецификации 160
- Asrock p67 extreme6 motherboard 161
- Русский 161
- Asrock p67 extreme6 motherboard 162
- Русский 162
- Asrock p67 extreme6 motherboard 163
- Осторожно 163
- Русский 163
- Asrock p67 extreme6 motherboard 164
- Русский 164
- Asrock p67 extreme6 motherboard 165
- Русский 165
- Asrock p67 extreme6 motherboard 166
- Меры предосторожности 166
- Русский 166
- Установка 166
- Установка процессора 166
- Asrock p67 extreme6 motherboard 167
- Русский 167
- Asrock p67 extreme6 motherboard 168
- Русский 168
- Установка вентилятора и радиатора процессора 168
- Русский 169
- Установка модулей памяти dimm 169
- Asrock p67 extreme6 motherboard 170
- Русский 170
- Установка модуля dimm 170
- Шаг 1 откройте гнездо dimm нажав на фиксирующие защелки в направлении наружу шаг 2 поместите модуль dimm в гнездо так чтобы вырезы на модуле соответствовали разрывам на гнезде 170
- Шаг 3 плотно вставьте dimm модуль в гнездо фиксаторы по обоим концам гнезда должны полностью защелкнуться 170
- Гнезда расширения pci и pci express 171
- Русский 171
- Установка карты расширения 171
- 3 стороннем режиме crossfirex 172
- Surround display 172
- И quad crossfirex 172
- И quad sli 172
- Руководство по эксплуатации crossfirex 172
- Руководство по эксплуатации sli 172
- Русский 172
- Русский 173
- Установка перемычек 173
- Asrock p67 extreme6 motherboard 174
- Колодки и разъемы на плате 174
- Разъем дисковода гибких дисков 174
- Русский 174
- Asrock p67 extreme6 motherboard 175
- Русский 175
- Asrock p67 extreme6 motherboard 176
- Русский 176
- Asrock p67 extreme6 motherboard 177
- Русский 177
- Asrock p67 extreme6 motherboard 178
- Русский 178
- Asrock p67 extreme6 motherboard 179
- Русский 179
- Asrock p67 extreme6 motherboard 180
- Руководство по установке передней панели usb 3 180
- Русский 180
- Asrock p67 extreme6 motherboard 181
- Быстрое переключение 181
- Руководство по установке кронштейна заднего разъема usb 3 181
- Русский 181
- 7 64 bit vista 182
- Bit xp xp 64 bit на систему с функциями raid 182
- Xp xp 64 bit на систему с функциями raid 182
- Режим отладки 182
- Русский 182
- Указания по установке драйверов 182
- Установка windows 182
- 7 64 bit vista 183
- Bit без функций raid 183
- Русский 183
- Установка windows 183
- Asrock p67 extreme6 motherboard 184
- Информация о bios 184
- Информация о компакт диске поддержки с программным обеспечением 184
- Русский 184
- Giriş 185
- Paket i çindekiler 185
- Turkish 185
- Türkçe 185
- Türkçe 186
- Özellikler 186
- Türkçe 187
- Türkçe 188
- Asrock p67 extreme6 motherboard 189
- Di kkat 189
- Türkçe 189
- Asrock p67 extreme6 motherboard 190
- Türkçe 190
- Asrock p67 extreme6 motherboard 191
- Türkçe 191
- Cpu nun takılması 192
- Kurulum öncesi önlemler 192
- Türkçe 192
- Türkçe 193
- Cpu fanı ve isı emicisinin takılması 194
- Türkçe 194
- Asrock p67 extreme6 motherboard 195
- Türkçe 195
- Asrock p67 extreme6 motherboard 196
- Bellek modüllerinin dimm takılması 196
- Bu anakart dört 240 pinli ddr3 çift veri hızı 3 dimm yuvası sağlar ve çift kanallı bellek teknolojisi ni destekler çift kanallı yapılandırma için her zaman özdeş aynı marka hız boyut ve yonga türü ddr3 dimm çiftini aynı renkli yuvalara takmanız gerekir başka bir deyişle çift kanal a da ddr3_a1 ve ddr3_b1 mavi yuva lar bkz s no özdeş ddr3 dimm çiftini veya çift kanal b de ddr3_a2 ve ddr3_b2 beyaz yuvalar bkz s no özdeş ddr3 dimm çiftini takmanız gerekir böylece çift kanallı bellek teknolojisi etkinleştirilebilir bu anakart ayrıca çift kanal yapılandırması için dört ddr3 dimm takmanıza izin verir ve lütfen her dört yuvaya özdeş ddr3 dimm takın aşağıdaki çift kanallı yapılandırma tablosuna bakabilirsiniz 196
- Türkçe 196
- Yapılandırma için 3 her dört yuvaya da lütfen özdeş ddr3 dimm ler takın 196
- Çift kanallı bellek yapılandırmaları çift kanallı bellek yapılandırmaları ddr3_a1 ddr3_a2 ddr3_b1 ddr3_b2 mavi yuva beyaz yuva mavi yuva beyaz yuva 1 dolu dolu 2 dolu dolu 3 dolu dolu dolu dolu 196
- Adım 1 tutucu klipsi dışa doğru bastırarak bir dimm yuvasının kilidini açın adım 2 bir dimm yi dimm deki çentik yuvadaki aralıkla eşleşecek şekilde hizalayın 197
- Adım 3 i ki uçtaki tutucu klipsler yerine geri oturuncaya ve dimm düzgün şekilde yerleşinceye kadar dimm yi yuvanın içinde bastırın 197
- Asrock p67 extreme6 motherboard 197
- Bir dimm takma 197
- Türkçe 197
- Genişletme kartı takma 198
- Genişletme yuvaları pci ve pci express yuvaları 198
- Türkçe 198
- 3 way crossfirex 199
- Crossfirex 199
- Surround ekran özelliği 199
- Türkçe 199
- Ve quad crossfirex 199
- Ve quad sli 199
- Çalıştırma kılavuzu 199
- Jumper ların ayarı 200
- Türkçe 200
- Türkçe 201
- Yerleşik fişler ve konektörler 201
- Türkçe 202
- Asrock p67 extreme6 motherboard 203
- Işlevini barındırır 203
- Ses cihazlarını kontrol etmeyi sağlayan bir arayüzdür 203
- Sistem paneli fişi bu fi ş birçok sistem ön paneli 203
- Türkçe 203
- Uygun bağlantı sağlayan ve 203
- Ön panel ses fişi bu panel ses kablosu için 203
- Türkçe 204
- Asrock p67 extreme6 motherboard 205
- Atx 12v güç konektörü lütfen bir atx 12v güç 205
- Atx güç konektörü lütfen bir atx güç kaynağını 205
- Bağlayın 205
- Bu konektöre bağlayın 205
- Kaynağını bu konektöre 205
- Sli xfire güç konektörü lütfen bir sli xfire güç 205
- Türkçe 205
- Türkçe 206
- Arka usb 3 braketinin kurulum kılavuzu 207
- Asrock p67 extreme6 motherboard 207
- Türkçe 207
- Ön usb 3 panelinin kurulum kılavuzu 207
- Akıllı anahtarlar 208
- Dr debug 208
- Türkçe 208
- 7 64 bit vista 209
- Bit xp xp 64 bit raid i şlevleri olmadan yükleme 209
- Bit xp xp 64 bit raid i şlevleriyle yükleme 209
- Sürücü yükleme kılavuzu 209
- Türkçe 209
- Windows 209
- Xp xp 64 biti raid i şlevleri olmadan yükleme 209
- 7 64 bit vista 210
- Bit raid i şlevleri olmadan yükleme 210
- Türkçe 210
- Windows 210
- Bios bilgileri 211
- Türkçe 211
- Yazılım destek cd si bilgileri 211
- Asrock p67 extreme6 motherboard 212
- Asrock p67 extreme6 마더보드 atx 폼 팩터 12 x 9 30 x 24 cm asrock p67 extreme6 퀵 설치 가이드 asrock p67 extreme6 지원 cd 3 인치 플로피 드라이브용 리본 케이블 1 개 시리얼 ata sata 데이터 케이블 6 개 선택 사양 시리얼 ata sata hdd 전원 케이블 2 개 선택 사양 i o 차폐 1 개 usb 3 전면 패널 1 개 hdd 나사 4 개 섀시나사 6 개 후면 usb 3 브래킷 1개 asrock sli_ 브릿지 _2s 카드 1 개 212
- Asrock 의 p67 extreme6 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니다 이 메인보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 이 제품은 고 품격 디자인과 함께 asrock 의 우수한 품질과 최고의 안정성을 자랑하고 있습니다 이 빠른 설치 안내서에는 마더보드에 대한 설명과 단계별 설치 방법이 실 려 있습니다 마더보드에 대한 보다 자세한 내용은 지원 cd 의 사용 설명서에서 확인 할 수 있습니다 212
- Asrock은사용자에게 알립니다 asrock은사용자에게 알립니다 212
- Korean 212
- 제품소개 212
- 패키지 내용 212
- 한 국 어 212
- 설명서 213
- 한 국 어 213
- 한 국 어 214
- 한 국 어 215
- Asrock p67 extreme6 motherboard 216
- 주의 216
- 한 국 어 216
- Asrock p67 extreme6 motherboard 217
- 한 국 어 217
- Asrock p67 extreme6 motherboard 218
- 한 국 어 218
- Cpu 설치 219
- 설치하기 219
- 한 국 어 219
- 한 국 어 220
- Cpu 팬과 방열판 설치 221
- 한 국 어 221
- 메모리 모듈 설치하기 222
- 한 국 어 222
- 메모리의 설치 223
- 한 국 어 223
- Asrock p67 extreme6 motherboard 224
- P67 extreme6 메인보드는 2 개의 pci 슬롯을 및 5 pci express 슬롯 제공합니다 pci 슬롯 pci 슬롯은 32bit pci 인터페이스를 가지는 확장카드들을 설치하여 사용 합니다 pcie 슬롯 pcie1 pcie3 pcie x1 슬롯 하얀색 은 gigabit lan 카드 sata2 카드 등과같이 레인 너비가 x1 인 pci express 카드에사용 됩니다 pcie2 pcie4 pcie x16 슬롯 파란색 는 pci express x16 레인 폭 그래픽카드에 사용되거나 crossfire 224
- 기능을 지원하 는 pci express 그래픽 카드를설치하는 데 사용됩니다 pcie5 pcie x16 슬롯 파란색 는 pci express x4 레인폭 그래 픽 카드에 사용되거나 3 웨이 crossfire 224
- 기능을 지원하는 pci express 그래픽 카드를설치하는 데 사용됩니다 224
- 단계 1 확장 카드를 설치하시기 전에 반드시 전원을 끄시고 전원 코드를 뽑은 다 음 진행해 주시기 바랍니다 그리고 설치 하시기 전에 확장 카드의 사용자 설명서 등을 읽으시고 카드에 필요한 하드웨어 셋팅을 하여 주시기 바랍니다 단계 2 사용하고자 하는 슬롯의 브라켓 덮개를 제거하여 주세요 나사는 나중에 사용을 위하여 보관하여 주세요 단계 3 카드와 슬롯을 일치시키고 슬롯에 카드가 안착 될 때까지 부드럽게 눌러주세요 단계 4 케이스와 카드를 나사로 고정하여 주세요 224
- 및 sli 224
- 한 국 어 224
- 확장 슬롯 pci 슬롯 pci express 슬롯 224
- 확장카드 설치하기 224
- 3 way crossfirex 225
- Crossfirex 225
- Surround display 225
- 및 quad crossfirex 225
- 및 quad sli 225
- 사용 설명서 225
- 한 국 어 225
- 점퍼 세팅 226
- 점퍼 셋팅 226
- 한 국 어 226
- 온보드 헤더 및 커넥터 227
- 한 국 어 227
- 한 국 어 228
- Asrock p67 extreme6 motherboard 229
- 것입니다 229
- 널기능을 지원하기 위한 229
- 시스템 콘넥터 이 콘넥터는 시스템 전면 패 229
- 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다 229
- 전면부 오디오 콘넥터 이 콘넥터는 오디오 장치를 229
- 편리하게 조절하고 연결할 수 229
- 한 국 어 229
- 한 국 어 230
- Asrock p67 extreme6 motherboard 231
- Atx 12v 파워 콘넥터 atx 12v 플러그가 달린 231
- Atx 전원 헤더 atx 전원 공급기를 이 헤더에 231
- Cpu 팬 커넥터 cpu 팬 케이블을 이 커넥터에 231
- 맞추십시오 231
- 연결하고 흑색 선을 접지 핀에 231
- 연결하십시오 231
- 연결해야 충분한 전력을 공급할 수 있습니다 그러지 않을 경우 전원을 켤 수 없습니다 231
- 전원공급장치를 이 커넥터에 231
- 한 국 어 231
- 한 국 어 232
- Asrock p67 extreme6 motherboard 233
- 전면 usb 3 패널의 설치 안내서 233
- 한 국 어 233
- 후면 usb 3 브래킷의 설치 안내서 233
- 빠른 스위치 234
- 한 국 어 234
- 7 64 비트 vista 235
- Raid 기능을 포함하여 windows 235
- Raid 기능이 지원되지 않는 windows 235
- Xp xp 64 비트 235
- 드라이버 설치 가이드 235
- 디버그 led 235
- 비트 xp xp 64 비트 235
- 비트 xp xp 64 비트 설 치 하기 235
- 한 국 어 235
- 7 64 비트 vista 236
- Raid 기능이 지원되지 않는 windows 236
- 비트 236
- 한 국 어 236
- 소프트웨어 지원 cd 정보 237
- 시스템 바이오스 정보 237
- 한 국 어 237
- Asrock p67 extreme6 motherboard 238
- Asrock p67 extreme6 マザーボード atx フォームファクター 12 in x 9 in 30 cm x 24 cm asrock p67 extreme6 クイックインストレーションガイド asrock p67 extreme6 サポート cd 1 x 3 インチフロッピードライブ用リボンケーブル 6 x シリアル ata sata データケーブル オプション 2 x シリアル l ata sata hdd 用電源変換ケーブル オプション 1 x i o パネルシールド 1 x usb 3 前面パネル 4 x hdd ねじ 6 x 筐体ねじ 1 x 背面usb 3 ブラケット 1 x asrock sli_bridge_2s カード 238
- Asrock p67 extreme6 マザーボードをお買い上げいただきありがとうございます 本 製品は 弊社の厳しい品質管理の下で製作されたマザーボードです 本製品は 弊社の品 質と耐久性の両立という目標に適合した堅牢な設計により優れた性能を実現します この クイックインストレーションガイドには マザーボードの説明および段階的に説明したインスト レーションの手引きが含まれています マザーボードに関するさらに詳しい情報は サポー ト cd のユーザーマニュアルを参照してください 238
- Asrockからのお知らせ asrockからのお知らせ 238
- Japanese 238
- パッケージ内容 238
- 日本語 238
- 1 はじめに 238
- 仕様 239
- 日本語 239
- 日本語 240
- 日本語 241
- Asrock p67 extreme6 motherboard 242
- 日本語 242
- 注意 242
- Asrock p67 extreme6 motherboard 243
- 日本語 243
- Asrock p67 extreme6 motherboard 244
- 日本語 244
- Asrock p67 extreme6 motherboard 245
- Cpu インストレーション 245
- Intel 1155 land cpu の取り付けについては 以下のステップに従ってください 245
- インストレーションを行う前の注意事項 245
- ステップ 1 ソケットを開く ステップ 1 1 レバーをフックまで押し下げて 保持タブを取り外します 245
- 日本語 245
- 2 インストレーション 245
- 日本語 246
- Cpu ファンとヒートシンクの取り付け 247
- 日本語 247
- Asrock p67 extreme6 motherboard 248
- P67 extreme6 マザーボードには 240 ピン ddr3 double data rate 3 dimm 用スロットが 4 カ所あり デュアルチャンネルメモリーテクノロジーをサポートしています デュアルチャンネルコンフィギュレーションに関しては 常に同一 同じメーカー 同じ速 度 同じサイズ 同じチップタイプ の ddr3 dimm ペアを同じ色のスロットに取り付ける 必要が有ります つまり 同一の ddr3 dimm ペアをデュアルチャンネル a ddr3_a1 お よび ddr3_b1 青色いスロット 2 ページの no を参照 に挿入するか 同一の ddr3 dimm ペアをデュアルチャンネル b ddr3_a2 および ddr3_b2 白のスロット 2 ページ の no 参照 に挿入することでデュアルチャンネルメモリーテクノロジーを始動させるこ とができるということです さらにこのマザーボードは デュアルチャンネルコンフィギュレー ション用に4つの ddr3 dimm をインストール出来ますが 4 カ所のスロット全部に同一の ddr3 dimm をインストールしてください 下記のデュアルチャンネルメモリーコンフィギュ レーション表を参照してください 248
- デュアルヱャンネルメモリーコンフィギュレーション ddr3_a1 ddr3_a2 ddr3_b1 ddr3_b2 青 白 青 白 1 実装済み 実装済み 2 実装済み 実装済み 3 実装済み 実装済み 実装済み 実装済み 248
- メモリーモジュール dimm 取り付け 248
- 日本語 248
- 日本語 249
- Asrock p67 extreme6 motherboard 250
- P67 extreme6 マザーボードには pciスロット2基 pci expressスロット5 基が備わっ ています pci スロット pci スロットは 32 ビット pci インターフェイスを持つ拡張 カードのインストールに使用します pcie スロット pcie1 pcie3 pcie x1 スロット 白 は gigabit lan カード sata2 カードなど pci express x1 レーン幅カードで使用されま す pcie2 pcie4 pcie x16 スロット 青 は pci express x16 レーン幅グラフィックスカードで使用されるか pci express グラ フィックスカードを取り付けて crossfire 250
- ステップ 1 拡張カードを装着する前に 電源が off になっていること または電源コー ドが接続されていないことを確認してください 装着する前に 拡張カード の説明書を読んで 必要なハードウェア設定を行ってください ステップ 2 使用するスロットのブラケットを取り外してください ネジは後で使用するの で 取っておいてください ステップ 3 カードコネクタをスロットの位置に合わせて カードがスロットに完全に固定 されるまでカードを押し込んでください ステップ 4 最後に ネジでカードをシャーシに固定してください 250
- 拡張カードの装着 250
- 拡張スロット pci スロット pci express スロット 250
- 日本語 250
- 機能をサポート するために使用されます pcie5 pcie x16 スロット 青 は pci express x4 レーン幅グ ラフィックスカードで使用されるか pci express グラフィックスカー ドを取り付けて 3 way crossfire 250
- 機能をサポートするために 使用されます 250
- 3 way crossfire 251
- Crossfire 251
- および quad crossfire 251
- および quad sl 251
- サラウンドディスプレイ surround display 機能 251
- 操作ガイド 251
- 日本語 251
- Asrock p67 extreme6 motherboard 252
- ジャンパ設定 252
- 日本語 252
- Asrock p67 extreme6 motherboard 253
- オンボードのヘッダとコネクタ類 253
- 日本語 253
- Asrock p67 extreme6 motherboard 254
- 日本語 254
- Asrock p67 extreme6 motherboard 255
- 日本語 255
- Asrock p67 extreme6 motherboard 256
- 日本語 256
- Asrock p67 extreme6 motherboard 257
- Atx 12v コネクタ このコネクタには cpu に vcore 電 257
- Atx パワーコネクタ atx 電源コネクタを接続します 257
- Cpu ファンコネクタ このコネクタには cpu ファンケー 257
- アースピンに接続してください 257
- ブルを接続します 黒いコードは 257
- プラグを備えたサワーサプライを 接続する必要があることに注意し てください 接続に問題があると 電源 は正しく供給されません 257
- 日本語 257
- 源を供給できるように atx 12v 257
- Asrock p67 extreme6 motherboard 258
- 前面usb 3 パネルの取り付けガイド 258
- 日本語 258
- Asrock p67 extreme6 motherboard 259
- クイックスイッヱ 259
- 日本語 259
- 背面usb 3 ブラケットの取り付けガイド 259
- 7 64 bit vist 260
- Bit xp xp 64 bit ビッ トをインストールする 260
- Bit xp xp 64 bit ビットをインストールする 260
- Raid 機能を搭載した window 260
- Raid 機能を搭載しない window 260
- Xp xp 64 bit ビット をインストールする 260
- デバッグ led 260
- ドライバインストールガイド 260
- 日本語 260
- 7 64 bit vist 261
- Bit ビットをインス トールする 261
- Raid 機能を搭載しない window 261
- 日本語 261
- 日本語 262
- 3 bios 情報 262
- 4 ソフトウェア サポート cd 情報 262
- Simple chinese 263
- 主板簡介 263
- 包裝盒內物品 263
- 簡體中文 263
- 主板規格 264
- 簡體中文 264
- 簡體中文 265
- 簡體中文 266
- Asrock p67 extreme6 motherboard 267
- 簡體中文 267
- 警告 267
- Asrock p67 extreme6 motherboard 268
- 簡體中文 268
- Cpu 安裝 269
- 主板安裝 269
- 安全防范 269
- 簡體中文 269
- 簡體中文 270
- Cpu 風扇和散熱片的安裝 271
- 簡體中文 271
- 內存安裝 272
- 簡體中文 272
- 安裝步驟 273
- 簡體中文 273
- 安裝步驟 274
- 擴展插槽 pci 和 pci express 插槽 274
- 簡體中文 274
- 3 way crossfirex 275
- Crossfirex 275
- Surround display 環繞顯示 275
- 和 4 路 sli 275
- 和 quad crossfirex 275
- 操作指南 275
- 簡體中文 275
- 簡體中文 276
- 跳線設置 276
- 板載接頭和接口 277
- 簡體中文 277
- 簡體中文 278
- Asrock p67 extreme6 motherboard 279
- 前置音頻面板接頭 可以方便連接音頻設備 279
- 板功能 279
- 簡體中文 279
- 系統面板接頭 這個接頭提供數個系統前面 279
- 簡體中文 280
- 簡體中文 281
- Asrock p67 extreme6 motherboard 282
- Hdmi_spdif 接頭 hdmi_spdif 接頭 提供 spdif 282
- 串行接口連接器 這個 com1 端口支持一個串行 282
- 前部usb 3 面板安裝指南 282
- 將電腦連接至帶 hdmi 的數字 電視 投影儀 液晶顯示器等 設備 請將 hdmi 顯卡的 hdmi_spdif 接口連接到這個 接頭 282
- 接口的外設 282
- 簡體中文 282
- 音頻輸出至 hdmi 顯卡 支持 282
- 后部usb 3 面板安裝指南 283
- 快速開關 283
- 簡體中文 283
- 7 64 位元 vista 284
- Xp xp 64 位元 284
- 位元 xp xp 64 位元 284
- 在不帶 raid 功能的系統上安裝 windows 284
- 在帶 raid 功能的系統上安裝 windows 284
- 簡體中文 284
- 調試 led 284
- 驅動程序安裝指南 284
- 7 64 位元 vista 285
- 位元 285
- 在不帶 raid 功能的系統上安裝 windows 285
- 簡體中文 285
- Bios 信息 286
- 支持光盤信息 286
- 簡體中文 286
- Asrock p67 extreme6 motherboard 287
- X o o o o o 287
- 依據中國發布的 電子信息產品污染控制管理辦法 及 sj t 11364 2006 電子信息 產品污染控制標示要求 電子信息產品應進行標示 藉以向消費者揭露產品中含有 的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身 財產造成 嚴重損害的期限 依上述規定 您可于本產品之印刷電路板上看見圖一之標示 圖一 中之數字為產品之環保使用期限 由此可知此主板之環保使用期限為 10 年 287
- 圖一 287
- 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 287
- 簡體中文 287
- 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 請參照以下表格及說 明 287
- 電子信息產品污染控制標示 287
- Traditional chinese 288
- 主機板簡介 288
- 包裝盒內物品 288
- 繁體中文 288
- 主機板規格 289
- 繁體中文 289
- 繁體中文 290
- 繁體中文 291
- Asrock p67 extreme6 motherboard 292
- 繁體中文 292
- 警告 292
- Asrock p67 extreme6 motherboard 293
- 繁體中文 293
- Cpu 安裝 294
- 主機板安裝 294
- 安全防範 294
- 繁體中文 294
- 繁體中文 295
- Cpu 風扇和散熱片的安裝 296
- 繁體中文 296
- 繁體中文 297
- 記憶體安裝 297
- 安裝步驟 298
- 繁體中文 298
- 安裝步驟 299
- 擴充插槽 pci 和 pci express 插槽 299
- 繁體中文 299
- 3 way crossfire 300
- Crossfire 300
- Surround display 環繞顯示 300
- 和 quad crossfire 300
- 和 quad sl 300
- 操作指南 300
- 繁體中文 300
- 繁體中文 301
- 跳線設置 301
- 接頭 302
- 繁體中文 302
- 繁體中文 303
- Asrock p67 extreme6 motherboard 304
- 前置音效接頭 可以方便連接音效設備 304
- 系統面板接頭 可接各種不同燈 電源開關及 304
- 繁體中文 304
- 重啟鍵等各種連線 304
- 繁體中文 305
- 繁體中文 306
- Asrock p67 extreme6 motherboard 307
- Hdmi_spdif 接頭 hdmi_spdif 接頭 提供 spdif 307
- 前usb 3 面板安裝指南 307
- 序列埠 這個序列埠 com1 支援一個序 307
- 援將電腦連接至帶 hdmi 的數 位電視 投影機 液晶銀幕等 設備 請將 hdmi 顯示卡的 hdmi_spdif 接口連接到這個 接頭 307
- 繁體中文 307
- 音效輸出至 hdmi 顯示卡 支 307
- 列埠的裝置 307
- 偵錯 led 308
- 後usb 3 托架安裝指南 308
- 快速開關 308
- 繁體中文 308
- 驅動程式安裝指南 308
- 7 64 位元 vist 309
- Xp xp 64 位元 309
- 位元 xp xp 64 位元 309
- 在帶 raid 功能的系統上安裝 window 309
- 在不帶 raid 功能的系統上安裝 window 309
- 繁體中文 309
- 7 64 位元 vist 310
- 位元 310
- 在不帶 raid 功能的系統上安裝 window 310
- 繁體中文 310
- Bios 訊息 311
- 支援光碟訊息 311
- 繁體中文 311
- Installing os on a hdd larger than 2tb 312
Похожие устройства
- ASRock P67 Pro Инструкция
- ASRock P67 Pro Краткая инструкция
- ASRock P67 Extreme4 Инструкция
- ASRock P67 Extreme4 Краткая инструкция
- ASRock Fatal1ty P67 Performance Инструкция
- ASRock Fatal1ty P67 Performance Краткая инструкция
- ASRock P67 Pro3 SE Инструкция
- ASRock P67 Pro3 SE Краткая инструкция
- ASRock P67 Extreme4 Gen3 Инструкция
- ASRock P67 Extreme4 Gen3 Краткая инструкция
- ASRock Fatal1ty P67 Professional Инструкция
- ASRock Fatal1ty P67 Professional Краткая инструкция
- ASRock H67M-ITX Инструкция
- ASRock H67M-ITX Краткая инструкция
- ASRock H67M-GE Инструкция
- ASRock H67M-GE Краткая инструкция
- ASRock H67M-ITX/HT Инструкция
- ASRock H67M-ITX/HT Краткая инструкция
- ASRock H67M-GE/HT Инструкция
- ASRock H67M-GE/HT Краткая инструкция