Whirlpool MD 367 [4/12] Ж осторожно
Содержание
- Whirlpool 1
- Содержание 2
- Благодарим вас за приобретение этого прибора 3
- Воздействия микроволновой излучения 3
- Вращающаяся тарелка 3
- Данные для проверки функции нагрева 3
- Данных 3
- Дверная прокладка дверные защелки 3
- Должно проводиться только 3
- Другими лицами со снятием защитных 3
- Ж осторожно 3
- Запоры печи 3
- Не снимайте покрытия печи 3
- Обслуживание прибора 3
- Обслуживания 3
- Обслуживания или ремонта 3
- Обученным техническим 3
- Панель управления 3
- Персоналом выполнение 3
- Покрытий предохраняющих от 3
- Руководство по поиску неисправностей заметки для вас 3
- Советы по защите окружающей среды 3
- Стекла двери 3
- Табличка сервисного 3
- Табличка технических 3
- Шнур питания 3
- Элементы печи 3
- Является опасным 3
- Абразивные очистители стальные 4
- Бумажным полотенцем с распыляемым 4
- Внешние поверхности печи пользуйтесь 4
- Губкой с мягким моющим средством или 4
- Ж осторожно 4
- Заземлен 4
- И проч могут повредить панель 4
- Мочалки тряпки с абразивными добавками 4
- Наличие повреждений если эти участки 4
- Не брызгайте этим составом 4
- Непосредственно на печь 4
- Осторожно 4
- Отремонтирован обученным техническим 4
- Повреждены не следует пользоваться 4
- Полотенце 4
- Прибор должен быть 4
- Прибором пока он не будет 4
- Прокладки и участки вокруг них на 4
- Следует регулярно проверять дверные 4
- Специалистом 4
- Стеклоочистителем на бумажное 4
- Стеклоочистителем побрызгайте 4
- Управления а также внутренние и 4
- Установка уход и обслуживание 4
- Sense меры безопасности 5
- А осторожно 5
- Бумажные или пластиковые 5
- Бытового применения 5
- Включение равнозначно порче прибора 5
- Включении микроволн такого рода 5
- Внутри прежде чем 5
- Вращающуюся стеклянную тарелку 5
- Всегда ставьте пароварку на 5
- Вызвать повреждение прибора и привести 5
- Данный прибор создан только для 5
- Действия других функций 5
- Действия пользователя 5
- До включения печи всегда проверяйте 5
- Ж осторожно 5
- Изображение на дисплее 5
- Или выпускных отверстий воздуха может 5
- Использование функции готовки на пару steam 5
- Использования только с функцией 5
- К некачественным результатам готовки 5
- Любой другой функцией может вызвать 5
- Микроволн 5
- Нельзя закрывать вентиляционные 5
- Нельзя использовать прибор без 5
- Никогда не пользуйтесь ею во время 5
- Опасность неправильных действий 5
- Отверстия прибора засорение впускных 5
- Пакеты 5
- Пароварка предназначена для 5
- Печью без присмотра только дав им 5
- Поворачивалась 5
- Повреждение прибора 5
- Применение пароварки совместно с 5
- Размещать в духовке 5
- Размещенных в нем продуктов при 5
- Разрешайте детям пользоваться 5
- Скрепки с проволокой 5
- Снимите закрывающие 5
- Соответствующие инструкции с тем 5
- Условиях безопасности понимая 5
- Чтобы вращающаяся опора свободно 5
- Чтобы ребенок мог использовать печь в 5
- Ж внимание 6
- Меры безопасности использование функции хрустящей корочки crisp 6
- Не ставьте емкости или упаковки на 6
- Ставьте на тарелку хрустящей корочки 6
- Тарелку хрустящей корочки 6
- Только продукты 6
- Defrost 6 sense 7
- Действия пользователя изображение на дисплее 7
- Принадлежности 7
- Дважды 8
- Действия пользователя 8
- Для обеспечения безопасности детей 8
- Изображение на дисплее 8
- Один раз 8
- Прерывание или прекращение готовки 8
- Принадлежности использование функции подогрева reheat 8
- Система блокировки 8
- Sense функции 9
- А 2 действия пользователя 9
- Выбора предпочтений 9
- Действия пользователя изображение на дисплее 9
- Дополнительного дисплея часов 9
- Изображение на дисплее 9
- Использование функции таймера и 9
- Таймер 9
- Вентиляции и микроволн 10
- Готовка и подогрев при помощи микроволн 10
- Действия пользователя 10
- Действия пользователя изображение на дисплее 10
- Изображение на дисплее 10
- Функцийпринудительной 10
- I зй 11
- __ вч 11
- Ввив 11
- Ж внимание 11
- И быстрого подогрёва forced air quick нёат 11
- Использование функции гриля grill 11
- Функций пр 11
- Яции 11
- Grill microwaves 12
- Вание функции гриля и микроволн 12
- Вращающейся стеклянной тарелке 12
- Действия пользователя 12
- Ж внимание 12
- Изображение на дисплее 12
- Использование функции хрустящей корочки crisp 12
- Комплекте прихваткой для захвата 12
- Корочки на поверхности не являющиеся 12
- Корочки правильно установлена на 12
- Не дотрагивайтесь до 12
- Не ставьте тарелку для хрустящей 12
- Перемещении этой горячей тарелки 12
- Печь и тарелка для хрустящей корочки 12
- Пользуйтесь рукавицами или 12
- При использовании этой функции очень 12
- Сильно нагреваются 12
- Специальной прилагаемой в 12
- Тарелки для хрустящей корочки при 12
- Термостойкими 12
- Убедитесь что тарелка для хрустящей 12
- Элементов под грилем 12
Похожие устройства
- Intro AHR-2283 Toyota RAV 4 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2292 R4 Toyota RAV 4 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MAX 36 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MAX 24 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-2287 Toyota RAV 4 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MAX 18 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Z205 (984-000156) Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MAX 16 Инструкция по эксплуатации
- Intro SHR-9035 Toyota Universal Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MAX 15 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-2285 Toyota Universal Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N507cwC00 Bl/R Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MAX 109 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-8686 Volkswagen Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master SF-19 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MWD 302 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron SWS-42F Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MWD 301 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron SWS-42SFPA Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MWD 244 Инструкция по эксплуатации
УСТАНОВКА ДО ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРИБОРА Удостоверьтесь что напряжение на табличке технических данных соответствует напряжению в Вашем доме Поставьте печь на устойчивую ровную поверхность способную выдержать вес печи и размещаемой в ней кухонной посуды Сторона с панелью управления является самой тяжелой стороной прибора Будьте осторожны при перемещении прибора Установите печь на расстоянии от других источников тепла Температура попадающего в печь охлаждающего воздуха не должна превышать 35 С Для обеспечения достаточной вентиляции над печью должно быть расстояние не менее 15 см Проверьте чтобы ножки прибора стояли на опоре и чтобы под печью было свободное пространство для необходимой циркуляции воздуха Печь может работать при температуре окружающей среды от 5 С до 35 С Убедитесь что прибор не поврежден Проверьте плотно ли закрывается дверь и не повреждена ли внутренняя прокладка двери Опорожните печь и протрите ее внутри мягкой влажной тряпкой Не пользуйтесь прибором если поврежден электрический шнур или вилка если прибор не работает должным образом или если он поврежден или упал Не погружайте сетевой шнур или вилку в воду Держите шнур вдали от горячих поверхностей В противном случае может произойти электрический разряд воспламенение и проч УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРИБОРА При первом подключении прибора к сети или после нарушения энергоснабжения дисплей остается пустым Если желаете на дисплее печи могут быть показаны цифровые часы Если функция часов не введена в программу дисплей остается пустым до тех пор пока не будет настроено время готовки или функция таймера Единственной необходимой формой ухода за печью является ее уборка Она должно проводиться при отключенной микроволновой печи Можно пользоваться печью только при плотно закрытой двери Регулярно особенно после переливания пищи вынимайте вращающуюся тарелку вращающуюся опору и вытирайте дно печи Если печь стоит вплотную к телевизору радио или антенне может иметь место некачественный телевизионный прием и радиопомехи Не пользуйтесь металлическими мочалками при уборке внутри печи Они поцарапают поверхность Данная печь спроектирована для работы с установленной вращающейся опорой Не пользуйтесь микроволновой печью при снятой в процессе уборки вращающейся опоре Используйте мягкий моющий состав воду и мягкую тряпку для уборки внутренних поверхностей печи передней и задней стороны двери и ее проема Заземление прибора обязательно по закону Изготовитель не несет ответственности за травмы людей животных или повреждения предметов в случае несоблюдения этого требования Ж ОСТОРОЖНО ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН Не допускайте чтобы жир или частицы пищи скапливались вокруг двери Для удаления устойчивых пятен прокипятите в печи чашку воды в течение 2 или 3 минут Пар размягчает пятна Добавьте немного лимонного сока в чашку воды поставьте ее на вращающуюся тарелку и кипятите воду в течение нескольких минут чтобы устранить запахи внутри печи Нагревательный элемент гриля не нуждается в очистке поскольку сильный его нагрев сжигает все брызги однако свод печи под ним следует регулярно протирать Следует делать это теплой водой моющим средством и губкой МОЙКА В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ Вращающаяся опора Вращающаяся стеклянная тарелка Решетка для размораживания 4 Крышка Рукоятка для тарелки хрустящей корочки Решетчатая полка Пароварка ОСТОРОЖНО ПРИ УБОРКЕ Следует мыть тарелку хрустящей корочки в растворе мягкого моющего средства Сильно загрязненные участки можно устранить губкой с мягким очистителем Всегда перед очисткой тарелки для хрустящей корочки следует дать ей остыть Не опускайте в воду и не полощите в воде еще горячую тарелку для хрустящей корочки Быстрое охлаждение может ее повредить Не пользуйтесь стальными мочалками Это поцарапает поверхность ОСТОРОЖНО Следует регулярно проверять дверные прокладки и участки вокруг них на наличие повреждений Если эти участки повреждены не следует пользоваться прибором пока он не будет отремонтирован обученным техническим специалистом Абразивные очистители стальные мочалки тряпки с абразивными добавками и проч могут повредить панель управления а также внутренние и внешние поверхности печи Пользуйтесь губкой с мягким моющим средством или бумажным полотенцем с распыляемым стеклоочистителем Побрызгайте стеклоочистителем на бумажное полотенце Не брызгайте этим составом непосредственно на печь 21