Ferroli BLUEHELIX TECH S 45 H [3/84] Bluehelix tech s 45h
![Ferroli BLUEHELIX TECH S 45 H [3/84] Bluehelix tech s 45h](/views2/1690742/page3/bg3.png)
BLUEHELIX TECH S 45H
3
IT
Caldaia alimentata elettricamente
Fornire alimentazione elettrica alla caldaia.
fig. 5 - Accensione / Versione software
fig. 6 - Ciclo di sfiato
• Durante i primi 5 secondi il display visualizza anche la versione software della scheda
• Per i successivi 300 secondi il display visualizza FH che identifica il ciclo di sfiato
aria dall'impianto riscaldamento.
• Aprire il rubinetto del gas a monte della caldaia
• Scomparsa la scritta FH, la caldaia è pronta per funzionare automaticamente ogni qual-
volta si prelevi acqua calda sanitaria o vi sia una richiesta al termostato ambiente
Spegnimento e accensione caldaia
Premere il tasto on/off (part. 7 - fig. 1) per 5 secondi.
fig. 7 - Spegnimento caldaia
Quando la caldaia viene spenta, la scheda elettronica è ancora alimentata elettricamen-
te. È disabilitato il funzionamento sanitario e riscaldamento. Rimane attivo il sistema an-
tigelo. Per riaccendere la caldaia, premere nuovamente il tasto on/off (part. 7 - fig. 1) per
5 secondi.
fig. 8
La caldaia sarà immediatamente pronta per funzionare ogni qualvolta si prelevi acqua
calda sanitaria o vi sia una richiesta al termostato ambiente.
B
Togliendo alimentazione elettrica e/o gas all'apparecchio il sistema antigelo
non funziona. Per lunghe soste durante il periodo invernale, al fine di evitare
danni dovuti al gelo, è consigliabile scaricare tutta l’acqua della caldaia, quella
sanitaria e quella dell’impianto; oppure scaricare solo l’acqua sanitaria e intro-
durre l’apposito antigelo nell’impianto di riscaldamento, conforme a quanto pre-
scritto alla sez. 3.3.
2.4 Regolazioni
Commutazione Estate/Inverno
Premere il tasto estate/inverno (part. 6 - fig. 1) per 2 secondi.
Il display attiva il simbolo Estate (part. 10 - fig. 1): la caldaia erogherà solo acqua sani-
taria. Rimane attivo il sistema antigelo.
Per disattivare la modalità Estate, premere nuovamente il tasto estate/inverno (part. 6
- fig. 1) per 2 secondi.
Regolazione temperatura riscaldamento
Agire sui tasti riscaldamento (part. 3 e 4 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo
di 20°C ad un massimo di 80°C.
fig. 9
Regolazione temperatura sanitario
Agire sui tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo di
10°C ad un massimo di 65°C.
fig. 10
Regolazione della temperatura ambiente (con termostato ambiente opzionale)
Impostare tramite il termostato ambiente la temperatura desiderata all’interno dei locali.
Nel caso non sia presente il termostato ambiente la caldaia provvede a mantenere l’im-
pianto alla temperatura di setpoint mandata impianto impostata.
Regolazione della temperatura ambiente (con cronocomando remoto opzionale)
Impostare tramite il cronocomando remoto la temperatura ambiente desiderata all’inter-
no dei locali. La caldaia regolerà l'acqua impianto in funzione della temperatura ambien-
te richiesta. Per quanto riguarda il funzionamento con cronocomando remoto, fare
riferimento al relativo manuale d'uso.
Esclusione bollitore (economy)
Il riscaldamento/mantenimento in temperatura del bollitore può essere escluso dall’uten-
te. In caso di esclusione, non vi sarà erogazione di acqua calda sanitaria.
Il bollitore può essere disattivato dall’utente (modalità ECO) premendo il taso ECO/
COMFORT (part. 7 - fig. 1). In modalità ECO il display attiva il simbolo ECO (part. 12 -
fig. 1). Per attivare la modalità COMFORT premere nuovamente il tasto ECO/
COMFORT (part. 7 - fig. 1).
Temperatura scorrevole
Quando viene installata la sonda esterna (opzionale) il sistema di regolazione caldaia la-
vora con “Temperatura Scorrevole”. In questa modalità, la temperatura dell’impianto di
riscaldamento viene regolata a seconda delle condizioni climatiche esterne, in modo da
garantire un elevato comfort e risparmio energetico durante tutto il periodo dell’anno. In
particolare, all’aumentare della temperatura esterna viene diminuita la temperatura di
mandata impianto, a seconda di una determinata “curva di compensazione”.
Con regolazione a Temperatura Scorrevole, la temperatura impostata attraverso i tasti
riscaldamento (part. 3 - fig. 1) diviene la massima temperatura di mandata impianto. Si
consiglia di impostare al valore massimo per permettere al sistema di regolare in tutto il
campo utile di funzionamento.
La caldaia deve essere regolata in fase di installazione dal personale qualificato. Even-
tuali adattamenti possono essere comunque apportati dall’utente per il miglioramento
del comfort.
Curva di compensazione e spostamento delle curve
Premendo il tasto reset (part. 6 - fig. 1) per 5 secondi si accede al menù "Temperatura
scorrevole"; viene visualizzato "CU" lampeggiante.
Agire sui tasti sanitario (part. 1 - fig. 1) per regolare la curva desiderata da 1 a 10 secon-
do la caratteristica. Regolando la curva a 0, la regolazione a temperatura scorrevole ri-
sulta disabilitata.
Premendo i tasti riscaldamento (part. 3 - fig. 1) si accede allo spostamento parallelo delle
curve; viene visualizzato "OF" lampeggiante. Agire sui tasti sanitario (part. 1 - fig. 1) per
regolare lo spostamento parallelo delle curve secondo la caratteristica (fig. 11).
Premendo nuovamente il il tasto reset (part. 6 - fig. 1) per 5 secondi si esce dal menù
“Temperatura Scorrevole”.
0
1
4
2
3
0
1
4
2
3
0
1
4
2
3
0
1
4
2
3
0
1
4
2
3
0
1
4
2
3
cod. 3541G103 - Rev. 00 - 05/2017
Содержание
- Bluehelix tech s 45h 1
- Bluehelix tech s 45h 2
- Bluehelix tech s 45h 3
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 3
- Bluehelix tech s 45h 4
- Bluehelix tech s 45h 5
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 5
- Bluehelix tech s 45h 6
- Bluehelix tech s 45h 7
- Bluehelix tech s 45h 8
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 8
- Bluehelix tech s 45h 9
- Bluehelix tech s 45h 10
- Attenzione prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando remoto togliere il ponticello sulla morsettiera 11
- Bluehelix tech s 45h 11
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 11
- Fig 29 schema elettrico 11
- Schema elettrico 11
- Certificato di garanzia 12
- La presente garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi 12
- Bluehelix tech s 45h 13
- Bluehelix tech s 45h 14
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 14
- Bluehelix tech s 45h 15
- Bluehelix tech s 45h 16
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 16
- Bluehelix tech s 45h 17
- Bluehelix tech s 45h 18
- Bluehelix tech s 45h 19
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 19
- Bluehelix tech s 45h 20
- Bluehelix tech s 45h 21
- Atención antes de conectar el termostato de ambiente o el cronomando remoto quite el puente de la regleta de conexiones 22
- Bluehelix tech s 45h 22
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 22
- Esquema eléctrico 22
- Fig 29 esquema eléctrico 22
- Dirección comercial 23
- Esta garantía es válida para los equipos destinados a ser comercializados vendidos e instalados sólo en el territorio español 23
- Sede central y fábrica 23
- Bluehelix tech s 45h 24
- Bluehelix tech s 45h 25
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 25
- Bluehelix tech s 45h 26
- Bluehelix tech s 45h 27
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 27
- Bluehelix tech s 45h 28
- Bluehelix tech s 45h 29
- Bluehelix tech s 45h 30
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 30
- Bluehelix tech s 45h 31
- Bluehelix tech s 45h 32
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 32
- Dikkat ortam termostat n veya uzaktan zamanlay c kontrolünü ba lamadan önce terminal blo undaki köprüyü ç kar n z 32
- Ek 29 elektrik emas 32
- Elektrik emas 32
- Bluehelix tech s 45h 33
- Bluehelix tech s 45h 34
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 34
- Bluehelix tech s 45h 35
- Bluehelix tech s 45h 36
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 36
- Bluehelix tech s 45h 37
- Bluehelix tech s 45h 38
- Bluehelix tech s 45h 39
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 39
- Bluehelix tech s 45h 40
- Bluehelix tech s 45h 41
- Attention remove the jumper on the terminal block before connecting the room thermostat or the remote timer control 42
- Bluehelix tech s 45h 42
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 42
- Fig 29 wiring diagram 42
- Wiring diagram 42
- Bluehelix tech s 45h 43
- Bluehelix tech s 45h 44
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 44
- Bluehelix tech s 45h 45
- Accès au bornier 46
- Avertissements 46
- Bluehelix tech s 45h 46
- Branchements électriques 46
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 46
- Conduits de fumée 46
- Fig 14 accès au bornier 46
- Fig 16 accessoires de départ pour conduits coaxiaux 46
- Fig 17 exemples de raccordements avec des conduits séparés air fumées 46
- Har h05 vv f 46
- L appareil est du type c à chambre étanche et tirage forcé l arrivée d air et la sortie de fumées doivent être raccordées à un des systèmes d évacuation aspiration indiqués ci après avant de procéder à l installation vérifier et respecter scrupuleusement les pre scriptions qui s y rapportent en outre respecter le positionnement des terminaux mu raux et ou sur le toit et les distances minimales d une fenêtre adjacente sous une bouche d aération d un angle de l édifice etc 46
- Pour le raccordement avec des tubes coaxiaux l un des accessoires suivants doit être monté au départ pour les cotes de perçage des orifices dans le mur voir la figure en couverture les éventuelles parties horizontales de l évacuation des fumées doivent avoir une légère pente vers la chaudière pour éviter que l éventuelle eau de condensa tion ne coule et ne goutte vers l extérieur 46
- Raccordement avec des conduits séparés 46
- Raccordement avec des tubes coaxiaux 46
- Raccordement gaz 46
- Tableau 2 typologie 46
- Tableau 3 longueur maximum des tuyaux coaxiaux 46
- Tableau 4 typologie 46
- Thermostat d ambiance optionnel 46
- Bluehelix tech s 45h 47
- Bluehelix tech s 45h 48
- Bluehelix tech s 45h 49
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 49
- Bluehelix tech s 45h 50
- Bluehelix tech s 45h 51
- Attention avant de brancher le thermostat d ambiance ou la chronocommande à distance retirer le pontage sur la boîte à bornes 52
- Bluehelix tech s 45h 52
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 52
- Fig 29 schéma électrique 52
- Schéma électrique 52
- Bluehelix tech s 45h 53
- Bluehelix tech s 45h 54
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 54
- Bluehelix tech s 45h 55
- Accesul la panoul de borne electric 56
- Aparatul este de tipul c cu camer etan i tiraj for at conductele de admisie aer i de evacuare a gazelor arse trebuie s fie racordate la unul dintre sistemele de evacuare admisie indicate în continuare înainte de a trece la instalare verifica i i respecta i cu stricte e prevederile respective respecta i de asemenea dispozi iile referitoare la po zi ionarea terminalelor pe perete i sau acoperi i distan ele minime fa de ferestre pe re i deschideri de aerisire etc 56
- Bluehelix tech s 45h 56
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 56
- Conducte de evacuare gaze arse 56
- Fig 14 accesul la panoul de borne 56
- Fig 15 exemple de racordare cu tuburi coaxiale aer gaze arse 56
- Fig 16 accesorii de pornire pentru conducte coaxiale 56
- Fig 17 exemple de racordare cu conducte separate aer gaze ar se 56
- Har h05 vv f 56
- M suri de precau ie 56
- Pentru conectarea coaxial monta i pe aparat unul dintre urm toarele accesorii de por nire pentru cotele pentru efectuarea orificiilor în perete consulta i figura de pe copert este necesar ca eventualele por iuni orizontale ale conductelor de evacuare a gazelor arse s aib o u oar înclinare c tre central pentru a evita ca eventualul condens s se scurg spre exterior i s picure 56
- Racordarea cu tuburi coaxiale 56
- Racordarea cu tuburi separate 56
- Racordarea la gaz 56
- Racordurile electrice 56
- Tabel 2 tipologie 56
- Tabel 3 lungime maxim conducte coaxiale 56
- Tabel 4 tipologie 56
- Termostatul ambiental op ional 56
- Bluehelix tech s 45h 57
- Bluehelix tech s 45h 58
- Bluehelix tech s 45h 59
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 59
- Bluehelix tech s 45h 60
- Bluehelix tech s 45h 61
- Aten ie înainte de a racorda termostatul de camer sau cronocomanda la distan scoate i puntea de pe panoul de borne 62
- Bluehelix tech s 45h 62
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 62
- Fig 29 schem electric 62
- Schem electric 62
- Bluehelix tech s 45h 63
- Bluehelix tech s 45h 64
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 64
- Bluehelix tech s 45h 65
- Bluehelix tech s 45h 66
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 66
- Har h05 vv f 66
- Bluehelix tech s 45h 67
- Bluehelix tech s 45h 68
- Bluehelix tech s 45h 69
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 69
- Bluehelix tech s 45h 70
- Bluehelix tech s 45h 71
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 71
- Bluehelix tech s 45h 72
- Bluehelix tech s 45h 73
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 73
- 13 i i 74
- 300 fh 74
- Bluehelix tech s 45h 74
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 74
- I 1 0 f37 74
- I i i i i 1 74
- I i i i i i 74
- 15 i i i i 75
- 17 i i i i 75
- 3 i i i 75
- Bluehelix tech s 45h 75
- C i i i i i i i i i 75
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 75
- Har h05 vv f 75
- I i i i i i i 75
- Bluehelix tech s 45h 76
- Bluehelix tech s 45h 77
- Bluehelix tech s 45h 78
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 78
- Bluehelix tech s 45h 79
- Bluehelix tech s 45h 80
- Cod 3541g103 rev 00 05 2017 80
- I i i i i 80
Похожие устройства
- Ferroli FORCE W 60 Каталог запчастей
- Ferroli FORCE W 60 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli FORCE W 80 Каталог запчастей
- Ferroli FORCE W 80 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli FORCE W 99 Каталог запчастей
- Ferroli FORCE W 99 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli FORCE W 120 Каталог запчастей
- Ferroli FORCE W 120 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli FORCE W 150 Каталог запчастей
- Ferroli FORCE W 150 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli LEB 6.0 Каталог запчастей
- Ferroli LEB 6.0 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli LEB 7.5 Каталог запчастей
- Ferroli LEB 7.5 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli LEB 9.0 Каталог запчастей
- Ferroli LEB 9.0 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli LEB 12.0 Каталог запчастей
- Ferroli LEB 12.0 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli LEB 15.0 Каталог запчастей
- Ferroli LEB 15.0 Инструкция по эксплуатации