Miele PW 6243 Professional [6/50] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele PW 6163 Professional [6/50] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1698966/page6/bg6.png)
Содержание
- Professional 1
- Ru ua kz 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Стиральная машина 1
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 3
- Дополнительные функции 3
- Значение символов на типовой табличке 3
- Краткая инструкция 3
- Описание машины 3
- Опциональные модули 3
- Помощь при неполадках 3
- Содержание 3
- Стирка 3
- Стирка в режиме с картой 3
- Технические характеристики 3
- Указания по безопасности и предупреждения 3
- Указания по установке 3
- Чистка и уход 3
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 4 4
- Надлежащее использование стираль ной машины 4
- Опасность пожара и взрыва 4
- Пояснение к указаниям по безо пасности и предупреждениям размещенным на машине 4
- Указания по безопасности и предупреждения 4
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Электротехническая безопасность 5
- Не питьевой водой 6
- Пользование прибором 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Использование принадлежностей 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Обработка против хлора 8
- Сохраните эту инструкцию по эксплуа тации 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания при работе с отбеливателями содержащими хлор и с перхлорэтиленом 8
- Утилизация отслужившего прибора 8
- Хлор и повреждения деталей ма шины 8
- Âàø âêëàä â çàùèòó îêðóæàþùåé ñðåäû 9 9
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 9
- Указания по экономии электро энергии 9
- Утилизация отслужившего прибора 9
- Утилизация транспортной упаковки 9
- Îïèñàíèå ìàøèíû 10 10
- Аварийный выключатель 10
- Дверца 10
- Никогда 10
- Описание машины 10
- Особое оснащение 10
- Панель управления кюветы для моющих средств 10
- Переключатель нагрева 10
- Ручка дверцы 10
- Ôóíêöèè ýëåìåíòîâ óïðàâëåíèÿ ãðÿçíîé ñòîðîíû 11 11
- Аварийный выключатель 11
- Дисплей 11
- Кнопка 0 сеть выкл 11
- Кнопка i сеть вкл 11
- Кнопка старт 11
- Описание машины 11
- Оптический интерфейс рс 11
- Поворотный переключатель 11
- Устройство считывания карт 11
- Функции элементов управления грязной стороны 11
- Функциональные кнопки 11
- Ôóíêöèè ýëåìåíòîâ óïðàâëåíèÿ èñòîé ñòîðîíû 12 12
- Описание машины 12
- Функции элементов управления чистой стороны 12
- Карта пользователя 13
- Описание машины 13
- Функциональные кнопки 13
- Êðàòêàÿ èíñòðóêöèÿ 14 14
- Включить машину и загрузить белье 14
- Если не предусмотрено проведение следующей программы стирки 14
- Задать моющие средства 14
- Краткая инструкция 14
- Нажать кнопку старт 14
- Окончание программы отображается на дисплее 14
- Подготовить белье 14
- При основном исполнении машины на чистой стороне мигает зеленый индикатор окончание программы 14
- Míele 15
- Çàãðóçî íûé âåñ 15 15
- Ïîäãîòîâêà áåëüÿ 15 15
- Ñòèðêà 15 15
- Загрузочный вес 15
- Подготовка белья 15
- Стирка 15
- Откройте барабан 16
- Стирка 16
- Èñïîëüçîâàíèå ìîþùèõ ñðåäñòâ 17 17
- Использование моющих средств 17
- Обеими руками 17
- Стирка 17
- Äoçèpoâêa ìoþùeão cpeäcòâa 18 18
- Величина дозировки 18
- Диапазоны жесткости воды 18
- Дозировка моющего средства 18
- Красящие и обесцвечивающие средства 18
- Отбеливающие средства 18
- Средства удаления накипи 18
- Стирка 18
- 11 в 0 19
- Âûáîð ïðîãðàììû 19 19
- Вщ 4 19
- Выбор программы 19
- Выбрать дополнительные функции предварительная стирка накрах маливание или без отжима 19
- Если перед стартом программы нужно провести изменения например для за грузочного веса температуры или ско рости отжима 19
- Загрузочный вес 19
- Стирка 19
- Температура 19
- Ш в 0 4 19
- Pw6163 pw 6243 pw 6323 20
- Вляется возврат к индикации течения прогаммы 20
- Во 2 й строке дисплея где в данном слу чае отображается информация о предва рительной стирке дополнительно появ ляется текущее значение температуры щелочного раствора 20
- Выбрите поле ввода скорость от жима для окончательного отжима и нажатием поворотного переключателя подтвердите выбор 20
- Измените число оборотов и нажатием подтвердите заданное значение 20
- Изменяется с шагом 25 об мин от 0 от 300 до макс об мин 20
- Индикация конца программы справа на дисплее показывает момент времени когда выполнение программы будет за вершено 20
- Когда программный блок предваритель ной стирки завершается на второй стро ке дисплея появляется информация о программном блоке основной стирки с те кущей температурой щелочного раствора строкой ниже появляется информация о 20
- Максимальные скорости отжима 20
- Нажатием кнопки ч назад осущест 20
- Нажмите кнопку старт 20
- Об мин 975 об мин 975 об мин 20
- Поворотом поворотного переключателя 20
- После старта программы течение про граммы будет отображаться на дисплее 20
- При нажатии кнопки 1 информация на дисплее появляется дальнейшая инфор мация о программе стирки как например 20
- Программа стирки начинает выполнять ся 20
- Скорость отжима 20
- Следующем программном этапе здесь по лоскание 1 20
- Стирка 20
- Îòêðûâàíèå äâåðöû ïîñëå çàâåðøåíèÿ ïðîãðàììû íà ãðÿçíîé ñòîðîíå 21 21
- Îòêðûâàíèå äâåðöû ïîñëå çàâåðøåíèÿ ïðîãðàììû íà èñòîé ñòîðîíå 21 21
- Никогда 21
- Основном исполнении машины 21
- Открывание дверцы после завер шения программы на грязной стороне 21
- Открывание дверцы после завер шения программы на чистой стороне 21
- Стирка 21
- Расположение дверцы барабана на чистой стороне 22
- Стирка 22
- Ðåæèì äëÿ ïàðòèè áåëüÿ 23 23
- Ñòèðêà â ðåæèìå ñ êàðòîé 23 23
- Неисправность карты 23
- Одна 23
- Режим для партии белья 23
- Стирка в режиме с картой 23
- Âûáîð ÿçûêà 24 24
- Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè 24 24
- Ñðîê ñòàðòà 24 24
- Выбор языка 24
- Дополнительные функции 24
- Срок старта 24
- Установка срока старта 24
- 11 в и5и 4 25
- Дополнительные функции 25
- Заправка непосредственно в барабан емкость для щелочного раствора 25
- Заправка через кювету 25
- Накрахмаливание 25
- С предварительной стиркой 25
- Сброс функции срока старта 25
- Îñòàíîâêà ïðîãðàììû 26 26
- Ïðåðûâàíèå ïðîãðàììû 26 26
- Без отжима 26
- Дополнительные функции 26
- Остановка программы 26
- Прерывание программы 26
- Ìîäåðíèçàöèÿ ïðîãðàììû 27 27
- Дополнительные функции 27
- Модернизация программы 27
- Прерывание выполнения забло кированной программы 27
- Äîçèðîâàíèå æèäêèõ ñðåäñòâ 28 28
- Îïöèîíàëüíûå ìîäóëè 28 28
- Величины дозирования 28
- Всасывающая трубка 28
- Дозирование жидких средств 28
- Дозирующий насос 28
- Неиспр системы дозир 28
- Опциональные модули 28
- Отмена дозировки 28
- Ввод в эксплуатацию дозирующих на сосов 29
- Калибровка дозировки 29
- Опциональные модули 29
- Чистка и техническое обслуживание системы дозирования 29
- Êîììóíèêàöèîííûé ìîäóëü 30 30
- Îòêëþ åíèå ïðè ïèêîâîé íàãðóçêå 30 30
- Ðàáî èå ïàðàìåòðû 30 30
- Коммуникационный модуль 30
- Опциональные модули 30
- Отключение при пиковой нагруз ке 30
- Рабочие параметры 30
- Общие данные 31
- Опциональные модули 31
- Параметры программы 31
- I й р 32
- Опциональные модули 32
- Удалить данные 32
- Ñèñòåìà âçâåøèâàíèÿ 33 33
- Òî êà âçÿòèÿ íà àíàëèç ìîþùåãî ðàñòâîðà 33 33
- Опциональные модули 33
- Система взвешивания 33
- Точка взятия на анализ моющего раствора 33
- Ïîìîùü ïðè íåïîëàäêàõ 34 34
- Ñáîé ñåòåâîãî ïèòàíèÿ â ïðîöåññå ñòèðêè àâàðèéíîå îòêðûâàíèå äâåðöû 34 34
- Никогда 34
- Помощь при неполадках 34
- При длительном отсутствии сетевого питания 34
- При кратковременном сбое сетевого питания 34
- Сбои напряжения 34
- Сбой сетевого питания в процессе стирки аварийное открывание дверцы 34
- Возможные причины повышен ного пенообразования 35
- Воя 35
- Помощь при неполадках 35
- Проверк 35
- Ñîîáùåíèÿ î íåèñïðàâíîñòÿõ 36 36
- Неиспр замка дверцы 36
- Неиспр системы нагрева 36
- Неиспр системы привода 36
- Ошибка дисбаланса 36
- Ошибка залива воды 36
- Помощь при неполадках 36
- Сбои напряжения 36
- Сообщения о неисправностях 36
- Неиспр системы дозир 37
- Неиспр сливного клапана 37
- Неисправность карты 37
- Ошибка позиционир 37
- Помощь при неполадках 37
- Art nr 38
- Äàòà èçãîòîâëåíèÿ 38 38
- Äåêëàðàöèÿ î ñîîòâåòñòâèè 38 38
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 38 38
- В случае замены деталей используйте только оригинальные запчасти 38
- Дата изготовления 38
- Декларация о соответствии 38
- Помощь при неполадках 38
- Сервисная служба 38
- Èñòêà è óõîä 39 39
- Корпус стиральной машины панель управления и пластмассовые детали 39
- Образование пятен налета ржавчины 39
- Решетку 39
- Устройство закрытия 39
- Чистка и уход 39
- Чистка кювет для моющих средств отсеков кювет и сифона 39
- Агсапо 1_ 100 40
- Опора вала барабана 40
- Опоры вала барабана 40
- Сетки 40
- Смазывание подшипника 40
- Чистка и уход 40
- Çíà åíèå ñèìâîëîâ íà òèïîâîé òàáëè êå 41 41
- Óðîâåíü ïðîèçâîäèìîãî øóìà 41 41
- Значение символов на типовой табличке 41
- Уровень производимого шума 41
- Óêàçàíèÿ ïî óñòàíîâêå 42 42
- Óñòàíîâêà è çàêðåïëåíèå 42 42
- Õðàíåíèå ìàøèíû 42 42
- Следует руководствоваться прилага емым монтажным планом на изделие 42
- Указания по установке 42
- Установка и закрепление 42
- Хранение машины 42
- 4 х 6 43
- Òðàíñïîðòèðîâî íîå êðåïëåíèå 43 43
- Òðàíñïîðòèðîâî íîå êðåïëåíèå ñèñòåìû âçâåøèâàíèÿ 43 43
- Е v _е 43
- Снятие 43
- Транспортировочное крепление 43
- Транспортировочное крепление системы взвешивания 43
- Указания по установке 43
- Установка 43
- Ïoäêëþ eíèe âoäû 44 44
- Воды 44
- Подключение воды 44
- Ïîäêëþ åíèå äîçèðóþùèõ ñðåäñòâ íà ñìåñèòåëüíîé êîðîáêå 45 45
- Подключение дозирующих 45
- Подключение только к холодной воде 45
- Средств на смесительной короб ке 45
- Указания по установке 45
- Ïîäêëþ åíèå äîçèðóþùèõ íàñîñîâ 46 46
- Ïîäêëþ åíèå ïàðà 46 46
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 46 46
- Варианты 46
- Контур заземления 46
- Подключение дозирующих насо сов 46
- Подключение пара 46
- Узо типа в 46
- Указания по установке 46
- Электроподключение 46
- Òåõíè åñêèå õàðàêòåðèñòèêè 47 47
- Технические характеристики 47
- Professional 50
Похожие устройства
- Miele PW 6321 Professional Руководство пользователя
- Miele PW 6323 Professional Руководство пользователя
- Miele W 149 Novotronic Руководство пользователя
- Sakura SA-3051NR Инструкция
- Sakura SA-3051NBK Инструкция
- Sakura SA-3022NBL Инструкция
- Sakura SA-3022NV Инструкция
- Sakura SA-3019CBK Инструкция
- Sakura SA-3019CBR Инструкция
- Sakura SA-3019CRB Инструкция
- Sakura SA-3018CBL Инструкция
- Sakura SA-3018CP Инструкция
- Sakura SA-3018CR Инструкция
- Miele W 6073 Professional Руководство пользователя
- Miele W 667 Руководство пользователя
- Miele W 851 Novotronic Руководство пользователя
- Miele W 961 Novotronic Руководство пользователя
- Miele WDA 101 Руководство пользователя
- Miele WDA 200 WPM Руководство пользователя
- Miele WDA 211 WPM Руководство пользователя
Указания по безопасности и предупреждения Пользование прибором Лицам которые по состоянию здоро вья или из за отсутствия опыта и соот ветствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной машиной не реко мендуется ее эксплуатация без присмот ра или руководства со стороны ответственного лица Ни в коем случае не разрешайте детям играть в на стиральной машине или ря дом с нею а также самостоятельно поль зоваться стиральной машиной Если Вы стираете при высокой темпе ратуре то учтите что смотровое стекло и дверца нагреваются Поэтому не позво ляйте детям прикасаться к смотровому стеклу и дверце во время стирки Закрывайте дверцу после проведения каждой стирки Так Вы сможете избе жать того что дети попытаются залезть внутрь сти ральной машины или спрятать в ней ка кие либо предметы Внутрь стиральной машины проникнут мелкие домашние животные Существует опасность защемить и порезать руку шарниром дверцы люка Полному раскрытию дверцы люка не должны мешать дверцы окружающей ме бели или условия на месте установки Каждый раз перед извлечением белья убедитесь в том что барабан остановил ся Касание еще вращающегося барабана влечет опасность получения травм Описанные в этой инструкции процес сы и инструменты не относятся к медицинской продукции Принимайте во внимание описания программ и указания по методам стирки приводимые в обзоре программ 6 Соответствие стандарту дезинфекции по термическому и термо химическому методу согласно нормативу 18 Закона о защите от инфекций должно точно ус танавливаться пользователем с помощью соответствующих испытаний Тест мето дов должен проводиться периодически термоэлектрическим способом с по мощью логгеров или бактериологическим способом с помощью биоиндикаторов Пользователь должен особенно строго следить за соблюдением параметров ме тода температуры а при термо химиче ской дезинфекции также за концентра цией раствора Программы дезинфекции не должны прерываться так как в этом случае может быть снижен результат де зинфекции Дезинфекция белья происходит только в программе включающей в себя этап дезинфекции Все остальные программы не имеют этапа дезинфекции см Обзор программ Гигиена Если осуществляется передача выстиранного но продезинфицированно го белья на чистую сторону то это может привести к переносу инфекции заражению Передача не продезинфицированного белья на чистую сторону находится пол ностью в ответственности пользователя Жидкость образующаяся в процессе стирки является щелочным раствором а не питьевой водой Этот щелочной раствор отводите в спе циально предусмотренную для этой цели канализационную сеть Стиральную машину можно будет ос тавлять работающей без присмотра толь ко в том случае если непосредственно рядом с машиной в полу имеется сточный желоб в ливневую канализацию М Мг 07 518 704