Hilti DCH 180-SL Инструкция по эксплуатации онлайн [15/26] 65050
![Hilti DCH 180-SL Инструкция по эксплуатации онлайн [15/26] 65050](/views2/1070547/page15/bgf.png)
5.2 Указания по технике безопасности при
работе отрезными кругами
a) Защитный кожух должен быть надежно
закреплен на электроинструменте и отре-
гулирован таким образом, чтобы обеспечить
максимальную безопасность. Открытой
должна оставаться лишь самая малая часть
абразивного круга. Оператор и стоящие рядом
лица должны находиться на безопасном
расстоянии от вращающегося абразивного
круга. Защитный кожух предназначен для
защиты оператора от осколков и случайного
соприкосновения с абразивным инструментом.
b) Используйте с вашим электроинструментом
только отрезные круги усиленного исполнения
на соответствующей связке либо с алмазным
напылением. То обстоятельство, что вам
удалось закрепить какую-либо принадлежность
на электроинструменте, не гарантирует вам его
безопасной эксплуатации.
c) Предельно допустимая частота вращения, ука-
занная на рабочем инструменте, не должна
быть меньше максимальной частоты враще-
ния, указанной на электроинструменте. Рабо-
чий инструмент, вращающийся с частотой больше
допустимой, может разрушиться.
d) Абразивные инструменты должны исполь-
зоваться только по назначению. Например:
запрещается выполнять шлифование боковой
поверхностью отрезного круга. Отрезные круги
предназначены для снятия материала кромкой
круга. Воздействие, оказываемое на круг с
боковой стороны, может стать причиной его
разрушения.
e) Для установки абразивного круга всегда
используйте неповрежденный зажимной
фланец нужного размера и формы. Подходящие
по форме и размеру фланцы фиксируют
абразивный круг и снижают степень риска его
излома.
f) Не используйте изношенные абразивные
круги от электроинструментов большего
размера. Абразивные круги, изготовленные
для электроинструментов большего размера,
не рассчитаны на высокую частоту вращения
малогабаритных электроинструментов и поэтому
могут разрушиться.
g) Наружный диаметр и толщина рабочего ин-
струмента должны соответствовать размерам
электроинструмента. Рабочие инструменты, раз-
меры которых не соответствуют требуемым, не
могут экранироваться или контролироваться в до-
статочной степени.
h) Абразивные круги и фланцы должны точно со-
ответствовать размеру шпинделя электроин-
струмента. Рабочие инструменты, размеры кото-
рых не соответствуют шпинделю, вращаются не-
равномерно, становятся причиной возникновения
сильной вибрации и приводят к потере контроля
над электроинструментом.
i) Не используйте поврежденные абразивные
круги. Перед каждым использованием прове-
ряйте абразивные круги на возможные сколы и
трещины. После падения электроинструмента
или абразивного круга проверьте их на
отсутствие повреждений. При необходимости
выполните замену абразивного круга. При
правильном использовании абразивного круга
оператор и рядом стоящие лица должны
находиться на безопасном расстоянии от него.
Необходимо дать поработать инструменту
в течение минуты с максимальной частотой
вращения. Поврежденные абразивные круги
выходят из строя чаще всего во время этого
контрольного промежутка времени.
j) Используйте средства индивидуальной
защиты. В зависимости от условий
используйте защитную маску или защитные
очки. При необходимости носите респиратор,
защитные наушники, защитные перчатки или
специальный фартук, который защитит вас от
мелких частиц обрабатываемого материала.
Необходимо обеспечить защиту глаз от попадания
частиц, образующихся при выполнении различных
работ. Возникающая при работе пыль должна
задерживаться пылезащитным фильтром
респиратора. При слишком долгом воздействии
сильного шума возможна потеря слуха.
k) Следите за тем, чтобы посторонние лица нахо-
дились на безопасном расстоянии от рабочей
зоны. Любой человек, находящийся в рабочей
зоне, должен использовать средства индиви-
дуальной защиты. Обломки обрабатываемой де-
тали или осколки разрушенных рабочих инстру-
ментов могут отлетать в стороны и травмировать
даже за пределами рабочей зоны.
l) При опасности повреждения рабочим
инструментом скрытой электропроводки или
сетевого кабеля держите электроинструмент
за изолированные поверхности. При контакте
с токопроводящими предметами незащищенные
металлические части электроинструмента
находятся под напряжением, что может привести
к поражению электрическим током.
m) Держите сетевой кабель на безопасном рас-
стоянии от вращающихся рабочих инструмен-
тов. В случае потери контроля над инструментом
сетевой кабель может быть перерезан, а ваша
рука затянута в зону вращения рабочего инстру-
мента.
n) Не кладите инструмент до полной остановки
электродвигателя. Вращающийся рабочий ин-
струмент может соприкоснуться с опорной по-
верхностью, вследствие чего вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
o) Не допускайте включения электроинструмента
во время его переноски. Вращающийся рабочий
инструмент может случайно захватить края вашей
одежды и при последующем вращении травмиро-
вать вас.
p) Регулярно очищайте вентиляционные прорези
электроинструмента. Повышенная концентрация
металлической пыли, засасываемой в корпус дви-
ru
63
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5127718 / 000 / 00
Содержание
- Dch 230 dch 180 sl 1
- _cover_dch230_180_p8 1
- Dch230 180_212024_p8a2_ru_22 1 012_web 7
- Оригинальное руководство по эксплуатации 7
- Отрезная машина dch 230 dch 180 sl 7
- Внимание общее обозначение потенциально опасной ситуации которая может повлечь за собой тяжёлые травмы или представлять угрозу для жизни 8
- Обозначение пиктограмм и другие обозначения 8
- Общая информация 8
- Опасно общее обозначение непосредственной опасной си туации которая может повлечь за собой тяжёлые травмы или представлять угрозу для жизни 8
- Осторожно общее обозначение потенциально опасной ситуации которая может повлечь за собой лёгкие травмы или повреждение оборудования 8
- Поколение 01 8
- Предписывающие знаки 8
- Предупреждающие знаки 8
- Расположение идентификационных данных на станке тип и серийный номер станка указаны на заводской табличке занесите эти данные в настоящее руковод ство по эксплуатации они необходимы при сервис ном обслуживании станка и консультациях по его экс плуатации 8
- Серийный номер 8
- Символы 8
- Тип 8
- Указание указания по эксплуатации и другая полезная инфор мация 8
- Условные обозначения и их значение 8
- Описание 9
- Аксессуары расходные материалы 11
- Технические характеристики 12
- Указания по технике безопасности 13
- Подготовка к работе 18
- Эксплуатация 21
- Поиск и устранение неисправностей 23
- Уход и техническое обслуживание 23
- Утилизация 24
- Гарантия производителя 25
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 25
- 212024 26
- Hilti corporation 26
Похожие устройства
- Gorenje B9019E Инструкция по эксплуатации
- Vestel FDO 6031CW Инструкция по эксплуатации
- Hilti DC-SE 20 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B9000E Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS40E01RU Инструкция по эксплуатации
- Hilti DSH 900 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO7545BX Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK5 V21(W) RF Инструкция по эксплуатации
- Hilti DSH 700 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK5 G11(X) RF Инструкция по эксплуатации
- Hilti DCG 230-D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B8990E Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 3720/02 Инструкция по эксплуатации
- Hilti DAG 230-D Инструкция по эксплуатации
- Philips FC 8450/01 Инструкция по эксплуатации
- Hilti DCG 180-P Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO7453BB Инструкция по эксплуатации
- Hilti DEG 150-P Инструкция по эксплуатации
- Ariete Steam Gun4105 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B7480E Инструкция по эксплуатации