Hilti DCH 180-SL [18/26] Подготовка к работе
![Hilti DCH 180-SL [18/26] Подготовка к работе](/views2/1070547/page18/bg12.png)
5.5 Дополнительные указания по технике
безопасности
5.5.1 Электрическая безопасность
a) Перед началом работы проверяйте рабочее
место на наличие скрытой электропроводки,
газовых и водопроводных труб, например, при
помощи металлоискателя. Открытые металли-
ческие части станка могут стать проводниками
электрического тока, если Вы случайно повредите
электропроводку. При этом возникает опасность
поражения электрическим током.
b) Регулярно проверяйте кабель электропитания
станка. Замена повреждённого кабеля должна
производиться специалистом-электриком.
В случае повреждения питающего кабеля
электроинструмента его следует заменить
на другой, специально предназначенный для
замены кабель, который можно заказать через
отдел по обслуживанию клиентов. Регулярно
проверяйте удлинительные кабели и при
наличии повреждений заменяйте их. Если во
время работы сетевой или удлинительный
кабель был повреждён, прикасаться к нему
запрещается. Выньте вилку сетевого кабеля
из розетки. Неисправные кабели электропитания
и удлинительные кабели представляют опасность
поражения электрическим током.
c) При частой работе с токопроводящими мате-
риалами инструмент загрязняется, поэтому его
следует регулярно сдавать в сервисный центр
Hilti для проверки. При неблагоприятных усло-
виях влага или пыль, скапливающаяся на поверх-
ности инструмента (особенно от токопроводящих
материалов), могут стать причиной удара электри-
ческим током.
d) При работе на открытом воздухе убедитесь, что
станок подключен к сети с автоматом защиты
от тока утечки с максимальным током отклю-
чения 30 мА. Использование автомата защиты от
тока утечки снижает риск поражения электриче-
ским током.
e) Обычно рекомендуется использовать автомат
защиты от тока утечки (RCD) с максимальным
током отключения 30 мА.
5.5.2 Рабочее место
Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочей зоны.
Плохо проветриваемая рабочая зона может стать при-
чиной ухудшения самочувствия из-за высокой концен-
трации пыли.
5.5.3 Индивидуальные средства защиты
При работе с инструментом работающий и находя-
щиеся в непосредственной близости лица должны
надевать защитные очки, каску, защитные науш-
ники, респиратор и защитные перчатки.
6 Подготовка к работе
ВНИМАНИЕ
Перед сборкой или заменой деталей инструмента
необходимо вытащить вилку кабеля и дождаться
полной остановки отрезного круга и шпинделя
ОСТОРОЖНО
Напряжение сети должно соответствовать указан-
ному на заводской табличке. Станок не должен
быть подсоединен к сети электропитания.
ОСТОРОЖНО
Надевайте защитные перчатки, особенно при за-
мене кругов, перестановке защитного кожуха и
монтаже ограничителя глубины.
6.1 Защитный кожух
ВНИМАНИЕ
Пользоваться инструментом без защитного кожуха
запрещается.
УКАЗАНИЕ
Если зажим защитного кожуха слишком слабый, его
можно усилить, немного завернув зажимной винт.
6.1.1 Монтаж и регулировка защитного
кожуха 67
1. Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2. С помощью торцового шестигранного ключа
ослабьте зажимной винт.
3. Установите защитный кожух на шейку привода.
4. Поверните защитный кожух в нужное положение.
5. С помощью торцового шестигранного ключа за-
тяните зажимной винт.
ru
66
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5127718 / 000 / 00
Содержание
- Dch 230 dch 180 sl 1
- _cover_dch230_180_p8 1
- Dch230 180_212024_p8a2_ru_22 1 012_web 7
- Оригинальное руководство по эксплуатации 7
- Отрезная машина dch 230 dch 180 sl 7
- Внимание общее обозначение потенциально опасной ситуации которая может повлечь за собой тяжёлые травмы или представлять угрозу для жизни 8
- Обозначение пиктограмм и другие обозначения 8
- Общая информация 8
- Опасно общее обозначение непосредственной опасной си туации которая может повлечь за собой тяжёлые травмы или представлять угрозу для жизни 8
- Осторожно общее обозначение потенциально опасной ситуации которая может повлечь за собой лёгкие травмы или повреждение оборудования 8
- Поколение 01 8
- Предписывающие знаки 8
- Предупреждающие знаки 8
- Расположение идентификационных данных на станке тип и серийный номер станка указаны на заводской табличке занесите эти данные в настоящее руковод ство по эксплуатации они необходимы при сервис ном обслуживании станка и консультациях по его экс плуатации 8
- Серийный номер 8
- Символы 8
- Тип 8
- Указание указания по эксплуатации и другая полезная инфор мация 8
- Условные обозначения и их значение 8
- Описание 9
- Аксессуары расходные материалы 11
- Технические характеристики 12
- Указания по технике безопасности 13
- Подготовка к работе 18
- Эксплуатация 21
- Поиск и устранение неисправностей 23
- Уход и техническое обслуживание 23
- Утилизация 24
- Гарантия производителя 25
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 25
- 212024 26
- Hilti corporation 26
Похожие устройства
- Gorenje B9019E Инструкция по эксплуатации
- Vestel FDO 6031CW Инструкция по эксплуатации
- Hilti DC-SE 20 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B9000E Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS40E01RU Инструкция по эксплуатации
- Hilti DSH 900 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO7545BX Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK5 V21(W) RF Инструкция по эксплуатации
- Hilti DSH 700 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK5 G11(X) RF Инструкция по эксплуатации
- Hilti DCG 230-D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B8990E Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 3720/02 Инструкция по эксплуатации
- Hilti DAG 230-D Инструкция по эксплуатации
- Philips FC 8450/01 Инструкция по эксплуатации
- Hilti DCG 180-P Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO7453BB Инструкция по эксплуатации
- Hilti DEG 150-P Инструкция по эксплуатации
- Ariete Steam Gun4105 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B7480E Инструкция по эксплуатации