Electrolux EWS 1252 NWU [14/72] Кешіктіріп бастау жұмыс істеп тұрғанда есікті ашу
![Electrolux EWS 1252 NWU [14/72] Кешіктіріп бастау жұмыс істеп тұрғанда есікті ашу](/views2/1708683/page14/bge.png)
Енді жаңа жуу бағдарламасын
орнатуға болады.
Құрылғы жаңа
бағдарламаны бастар
алдында суды төгеді.
Жуғыш зат үлестіргіште әлі
жуғыш заттың бар екеніне
көз жеткізіңіз, егер жоқ
болса, жуғыш заттан
салыңыз.
10.10
Кешіктіріп бастау жұмыс
істеп тұрғанда есікті ашу
Кешіктіріп бастау функциясы жұмыс
істеп тұрғанда, құрылғының есігі
бекітіліп,
индикаторы көрсетіліп
тұрады.
1. Құрылғыны кідірту үшін
түймешігін басыңыз.
2. Есік бұғаттаулы индикаторы
сөнгенше күтіңіз.
3. Есікті ашуға болады.
4. Есікті жауып түймешігін қайта
басыңыз.
Кешіктіріп бастау функциясы
жалғасады.
10.11 Бағдарлама жұмыс
істеп тұрғанда есікті ашу
Бағдарлама жұмыс істеп тұрғанда,
құрылғының есігі бекітіліп,
индикаторы көрсетіліп тұрады.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Егер барабанның ішіндегі
судың деңгейі мен
температурасы өте жоғары
болса, есікті аша алмайсыз.
1. Құрылғыны сөндіру үшін
бағдарлама тетігін қалпына
қойыңыз.
2. Бірнеше минут күте тұрыңыз да,
содан кейін құрылғының есігін
ашыңыз.
3. Құрылғы есігін жабыңыз.
4. Бағдарламаны қайта орнатыңыз.
10.12 Бағдарламаның соңы
•
Құрылғы автоматты түрде
тоқтайды.
• Дыбыстық сигналдар естіледі (егер
қосулы тұрса).
•
түймешігінің индикаторы сөнеді.
•
Есік құлпының
индикаторы
сөнеді.
• индикаторы жанады.
•
Есікті ашуға болады.
• Құрылғыдан кірді алыңыз.
Барабанның бос екеніне көз
жеткізіңіз.
• Судың шүмегін жабыңыз.
• Құрылғыны сөндіру үшін
бағдарлама тетігін
қалпына
қойыңыз.
•
Зең және иіс пайда болмас үшін
есікті сәл ашып қойыңыз.
Жуу бағдарламасы аяқталды, бірақ
барабанда су тұр:
• Кір мыжылып қалмас үшін барабан
мезгіл-мезгіл айналып тұрады.
• Есік бұғаттаулы
индикаторы
жанып тұр. индикаторы
жыпылықтайды. Есік құлыпталып
тұрады.
•
Есікті ашу үшін суды төгу керек.
Суды төгу үшін:
1. Қажет болса, айналдыру
жылдамдығын азайтыңыз. Егер
параметрін орнатсаңыз, құрылғы
тек суды ғана төгеді.
2. түймешігін басыңыз. Құрылғы
суды төгеді де, айналдыру кезеңін
орындайды.
3. Бағдарлама аяқталып, есік
бұғаттаулы индикаторы
көрінбей кеткенде есікті ашуға
болады.
4. Құрылғыны сөндіру үшін
бағдарлама тетігін қалпына
қойыңыз.
Құрылғы шамамен 18
сағаттан кейін суды
автоматты түрде төгеді және
айналдырады (Жүн мата
бағдарламаларынан басқа
бағдарламаларда).
www.electrolux.com14
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Сақтық шаралары 3
- Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат 3
- Егер қуат cымына зақым келсе қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығы немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс 4
- Орнату 4
- Электртоғына қосу 4
- Қауіпсіздік нұсқаулары 4
- Құрылғыны дымқыл жұмсақ шүберекпен тазалаңыз тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз жеміргіш заттарды түрпілі жөкені еріткіштерді немесе темір заттарды пайдаланбаңыз 4
- Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып су жүйесіне қосу керек ескі түтіктерді қайта пайдалануға болмайды 4
- Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып ашасын розеткадан суырыңыз 4
- Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және буды қолданбаңыз 4
- Пайдалану 5
- Суға қосу 5
- Құрылғыны тастау 5
- Басқару панелі 6
- Басқару панелінің сипаттамасы 6
- Бұйым сипаттамасы 6
- Құрылғының жалпы көрінісі 6
- Бағдарлама кестесі 7
- Пайдалану көлемі 9
- Oтсрочка старта 10
- Быстро 10
- Доп полоскание 10
- Отжим 10
- Предварит стирка 10
- Температура 10
- Функциялар 10
- Бала қауіпсіздігінің құралы 11
- Бірінші қолданғанға дейін 11
- Дыбыстық сигналдар 11
- Кірді салу 11
- Параметрлер 11
- Тұрақты қосымша шаю 11
- Әркүндік қолдану 11
- Жуғыш зат пен үстемелерді пайдалану 12
- Жуғыш зат салынатын бөліктер 12
- Сұйық немесе ұнтақ жуғыш зат 12
- Бағдарламаны болдырмау 13
- Бағдарламаны кідірту және параметрлерді өзгерту 13
- Бағдарламаны орнату 13
- Кешіктіріп бастау функциясы бар бағдарламаны бастау 13
- Кешіктіріп бастау функциясы жоқ бағдарламаны бастау 13
- Бағдарлама жұмыс істеп тұрғанда есікті ашу 14
- Бағдарламаның соңы 14
- Кешіктіріп бастау жұмыс істеп тұрғанда есікті ашу 14
- Ақыл кеңес 15
- Жуғыш заттар мен үстемелер 15
- Кір салу 15
- Күту режимі 15
- Оңай кетпейтін дақтар 15
- Күту менен тазалау 16
- Су кермектігі 16
- Сыртын тазалау 16
- Тазалап жуу 16
- Қақты тазалау 16
- Қоршаған ортаға қатысты ескерім 16
- Есік тығыздағышы 17
- Жуғыш зат үлестіргішін тазалау 17
- Тығыздағышты мезгіл мезгіл тексеріп ішіндегі заттардың барлығын алыңыз 17
- Назарыңызда болсын құрылғыдағы су ыстық болса су төгу жүйесіндегі сүзгіні тазаламаңыз 18
- Су төгетін түтіктегі сүзгіні тазалау 18
- Су құятын түтіктің және клапанның сүзгісін тазалау 18
- Ақаулықты түзету 20
- Кіріспе 20
- Мұздап кетуден сақтау 20
- Суды тосын жағдайда төгу 20
- Ықтимал ақаулықтар 20
- Техникалық сипаттама 22
- Қоршаған ортаға қатысты ақпарат 23
- Мы думаем о вас 24
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 24
- Содержание 24
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 25
- Общие правила техники безопасности 25
- Сведения по технике безопасности 25
- В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией 26
- Вентиляционные отверстия в днище если они предусмотрены конструкцией не должны перекрываться ковровым покрытием 26
- Не используйте для очистки прибора подаваемую под давлением воду или пар 26
- Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки 26
- При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 26
- Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой используйте только нейтральные моющие средства не используйте абразивные средства царапающие губки растворители или металлические предметы 26
- Рабочее давление воды минимальное и максимальное должно находиться в пределах 0 5 бар 0 05 мпа и 8 бар 0 8 мпа 26
- Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 5 кг см главу таблица программ 26
- Указания по безопасности 26
- Установка 26
- Подключение к водопроводу 27
- Подключение к электросети 27
- Эксплуатация 27
- Обзор прибора 28
- Описание изделия 28
- Описание панели управления 28
- Панель управления 28
- Утилизация 28
- Таблица программ 29
- Показатели потребления 32
- Oтсрочка старта 33
- Быстро 33
- Доп полоскание 33
- Отжим 33
- Предварит стирка 33
- Режимы 33
- Температура 33
- Ежедневное использование 34
- Загрузка белья 34
- Защита от детей 34
- Звуковая сигнализация 34
- Параметры 34
- Перед первым использованием 34
- Постоянное дополнительное полоскание 34
- Добавление средства для стирки и добавок 35
- Жидкое или порошковое средство для стирки 35
- Отделения дозатора моющих средств 35
- Выбор программы 36
- Запуск программы без отсрочки пуска 36
- Запуск программы с отсрочкой пуска 36
- Отмена программы 36
- Прерывание программы и изменение выбранных функций 36
- Открывание дверцы в ходе выполнения программы 37
- Открывание дверы при работе функции отсрочки пуска 37
- По окончании программы 37
- Загрузка белья 38
- Полезные советы 38
- Режим ожидания 38
- Средства для стирки и добавки 38
- Стойкие пятна 38
- Жесткость воды 39
- Очистка наружных поверхностей 39
- Профилактическая стирка 39
- Рекомендации по экологичному использованию 39
- Удаление накипи 39
- Уход и очистка 39
- Очистка дозатора моющего средства 40
- Уплотнитель дверцы 40
- Внимание не производите очистку сливного фильтра если в приборе находится горячая вода 41
- Очистка наливного шланга и фильтра клапана 41
- Чистка фильтра сливного насоса 41
- Введение 43
- Меры против замерзания 43
- Поиск и устранение неисправностей 43
- Экстренный слив 43
- Возможные неисправности 44
- Охрана окружающей среды 46
- Технические данные 46
- Зміст 47
- Ми думаємо про вас 47
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 47
- Інформація з техніки безпеки 48
- Безпека дітей і вразливих осіб 48
- Загальні правила безпеки 48
- Інструкції з техніки безпеки 49
- Не використовуйте воду з пульверизатора або пар для чищення приладу 49
- Очищуйте прилад м якою вологою тканиною застосовуйте лише нейтральні миючі засоби не застосовуйте абразивні засоби абразивні серветки розчинники або металеві предмети 49
- Перш ніж виконувати технічне обслуговування вимкніть прилад і витягніть вилку з розетки 49
- Постачаються повторно використовувати старі набори шлангів не можна 49
- Підключення до електромережі 49
- У разі пошкодження електричного кабелю виробник або його авторизований сервісний центр чи інша кваліфікована особа має замінити його робити це самостійно небезпечно 49
- Установка 49
- Користування 50
- Підключення до водопроводу 50
- Утилізація 50
- Огляд приладу 51
- Опис виробу 51
- Опис панелі керування 51
- Панель керування 51
- Таблиця програм прання 52
- Показники споживання 54
- Отжим 55
- Предварит стирка 55
- Температура 55
- Функції 55
- Oтсрочка старта 56
- Быстро 56
- Доп полоскание 56
- Захист від дітей 56
- Звукові сигнали 56
- Налаштування 56
- Перед першим використанням 56
- Постійна функція додаткового полоскання 56
- Використання миючих засобів та добавок 57
- Відділення дозатора 57
- Завантаження білизни 57
- Щоденне користування 57
- Встановлення програми 58
- Запуск програми без відкладеного запуску 58
- Рідкий або порошковий миючий засіб 58
- Відкриття дверцят приладу коли активовано відкладений запуск 59
- Запуск програми з функцією відкладеного запуску 59
- Переривання програми і зміна налаштувань 59
- Скасування програми 59
- Як відкрити дверцята коли програма виконується 59
- Завантаження білизни 60
- Поради і рекомендації 60
- Після завершення програми 60
- Режим очікування 60
- Догляд та чистка 61
- Екологічні рекомендації 61
- Жорсткість води 61
- Миючі засоби та добавки 61
- Стійкі плями 61
- Ізоляція дверцят 62
- Видалення накипу 62
- Холосте прання 62
- Чищення дозатора миючих засобів 62
- Чищення зовнішніх поверхонь 62
- Очищення впускного шланга та фільтра клапана 63
- Попередження не очищуйте зливний фільтр якщо вода у приладі гаряча 64
- Чищення зливного фільтра 64
- Екстрене зливання 65
- Вступ 66
- Запобіжні заходи проти замерзання 66
- Можливі поломки 66
- Усунення проблем 66
- Технічні дані 68
- Охорона довкілля 69
Похожие устройства
- Electrolux EWS 125210 A Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1254 EDU Руководство пользователя
- Electrolux EWS 125410 A Руководство пользователя
- Electrolux EWS 125416 A Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1256 COU Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1256 EGU Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1264 SAU Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1264 SMU Руководство пользователя
- Electrolux EWS 126410 W Руководство пользователя
- Electrolux EWS 126540 W Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1266 COU Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1266 EDW Руководство пользователя
- Electrolux EWS 12670 W Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1274 SOU Руководство пользователя
- Electrolux EWS 1276 CI Руководство пользователя
- Lexand Si-515+ Руководство пользователя
- Maxwell MW-3804 W Книга рецептов
- Daikin RX5MY1E Руководство по эксплуатации
- Daikin RX5MY1E Сервис мануал
- Daikin RX5MYL Руководство по эксплуатации