Cecotec Bake&Toast 690 Gyro Инструкция по эксплуатации онлайн [4/39] 549219
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el
producto está siendo usado por o cerca de niños.
Mantenga el electrodoméstico y su cable fuera del alcance de
los niños de edad inferior a 8 años.
Sitúe el producto en una superficie seca, estable, plana y
resistente al calor.
No use el producto bajo las siguientes circunstancias:
Dentro o encima de cocinas eléctricas o de gas, hornos calientes
o cerca de fuego.
Sobre superficies blandas (como alfombras) o donde pueda
volcarse durante su uso.
En exteriores o áreas con altos niveles de humedad.
La temperatura de las superficies accesibles podría ser alta
mientras se usa el producto y podría causar quemaduras. No
toque las superficies calientes mientras esté en funcionamiento
e inmediatamente después.
No cubra el producto con ningún objeto mientras esté en
funcionamiento.
No deje el producto sin supervisión mientras esté en uso.
Desenchúfelo de la fuente de alimentación cuando acabe de
usarlo o cuando abandone la habitación.
No intente reparar el producto por sí mismo. Contacte con el
Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
La limpieza y el mantenimiento del producto deben de realizarse
de acuerdo con este manual de instrucciones, para asegurar el
correcto funcionamiento del mismo. Apague y desenchufe el
producto antes de moverlo o limpiarlo.
La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser
realizados por niños.
No introduzca el producto en el lavavajillas.
Guarde el producto y su manual de instrucciones en un lugar
seco y seguro cuando no vaya a ser usado.
No se acepta ninguna responsabilidad sobre daños o lesiones
personales que tengan como origen un uso inadecuado del
producto o el incumplimiento de este manual.
Содержание
- Bake toast 650 690 gyro 1
- Horno de convección convection oven электропечь електропіч 1
- Indice 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Instrucciones de seguridad 3
- Safety instructions 5
- Instructions de sécurité 6
- Sicherheitshinweise 8
- Інструкція з безпечної експлуатації 8
- Видаліть всі пакувальні матеріали наклейки та транспортну упаковку перед підключенням до електромережі уважно прочитайте ці інструкції перед використанням приладу збережіть цю інструкцію для використання в майбутньому або для нових користувачів 8
- Чтобы обеспечить правильную работу устройства выключите устройство и отключите его от сети прежде чем перемещать или чистить его дети не должны выполнять работы по очистке и техническому обслуживанию устройство не мойте устройство в посудомоечных машинах храните устройство и его руководство по эксплуатации в безопасном и сухом месте когда электропечь не используется мы не несем ответственности за любой возможный ущерб или травмы возникшие в результате неправильного использования или несоблюдения данного руководства по эксплуатации 8
- Istruzioni di sicurezza 10
- Instruções de segurança 12
- Bezpečnostní pokyny 14
- Antes de usar 15
- Odolné proti teplu nepoužívejte přístroj za následujících podmínek v nebo nad elektrickými nebo plynovými troubami horkými troubami anebo v blízkosti ohně na měkkém povrchu např koberec nebo na povrchu který by mohl zapříčinit převrhnutí přístroje venku nebo v místech s vysokou vlhkostí teplota přístupných povrchů při používání by mohla dosáhnout vysokých teplot a způsobit popáleniny nedotýkejte se horkých povrchů během používání a bezprostředně po něm během fungování přístroj ničím nepřikrývejte nenechávejte přístroj během fungování bez dozoru přístroj odpojte od zdroje elektrické energie jakmile ukončíte používání anebo pokud odejdete z místnosti nepokoušejte se přístroj opravit vlastními silami kontaktujte oficiální asistenční technický servis cecotec abyste zajistili správné fungování přístroje čistěte a udržujte přístroj v souladu s tímto návodem na použití vypněte a vypojte přístroj ze sítě před přemístěním anebo před čištěním čištění a údržbu by neměly dělat děti nedávejte příst 15
- Piezas y componentes 15
- Índice 15
- Funcionamiento 16
- Especificaciones técnicas 17
- Limpieza y mantenimiento 17
- Before use 18
- Garantía y sat 18
- Parts and components 18
- Reciclaje de electrodomésticos 18
- Operation 19
- Cleaning and maintenance 20
- Disposal of old electrical appliances 20
- Technical specifications 20
- Avant utilisation 21
- Pièces et composants 21
- Sommaire 21
- Technical support and warranty 21
- Компоненты устройства 21
- Перед первым использованием 21
- Fonctionnement 22
- Эксплуатация 22
- Nettoyage et entretien 23
- Spécifications techniques 23
- Очистка и обслуживание устройства 23
- Технические характеристики 23
- Garantie et sav 24
- Inhalt 24
- Recyclage des électroménagers 24
- Smart group сайт https service smartgroup ua тел 0 800 300 245 24
- Teile und komponenten 24
- Vor dem gebrauch 24
- Компоненти пристрою 24
- На данный продукт предоставляется гарантия в течение 2 лет с даты покупки при условии предоставления документа подтверждающего покупку нахождения продукта в отличном физическом состоянии и правильном пользовании как описано в этом руководстве по эксплуатации гарантия не распространяется на следующие ситуации продукт использовался в целях отличных от предназначенных для него использовался неправильно подвергался падению воздействию влаги погружению в жидкие или коррозионные вещества а также другим неисправностям связанным с воздействием покупателя продукт был разобран модифицирован или отремонтирован лицами не уполномоченными официальной службой технической поддержки cecotec неисправности возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из за постоянного использования гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 лет в соответствии с действующим законодательством за исключением расходных деталей в случае неправильного испо 24
- Перед першим використанням 24
- Сервисное обслуживание и гарантия 24
- Утилизация старых электрических изделий 24
- Bedienung 25
- Експлуатація 25
- Reinigung und wartung 26
- Technische spezifikationen 26
- Очищення та обслуговування пристрою 26
- Технічні характеристики 26
- Entsorgung von alten elektrogeräten 27
- Garantie und kundendienst 27
- Indice 27
- Parti e componenti 27
- Prima dell uso 27
- Сервісне обслуговування і гарантія 27
- Утилізація старих електричних виробів 27
- Funzionamento 28
- Pulizia e manutenzione 29
- Riciclaggio di elettrodomestici 29
- Specifiche tecniche 29
- Antes de usar 30
- Garanzia e sat 30
- Peças e componentes 30
- Índice 30
- Funcionamento 31
- Especificações técnicas 32
- Limpeza e manutenção 32
- Reciclagem de eletrodomésticos 32
- Garantia e sat 33
- Před použitím 33
- Části a složení 33
- Fungování 34
- Recyklace elektrospotřebičů 35
- Technické specifikace 35
- Záruka a technický servis 35
- Čištění a údržba 35
- Www cecotec es 39
Похожие устройства
- Cecotec Bake&Toast 650 Gyro Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock’nToast Sandwich Squared Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nToast Fifty-Fifty Инструкция по эксплуатации
- Daikin RHXYQ24MAY1 Технические данные
- Daikin RHXYQ24MAY1 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RHXYQ26MAY1 Технические данные
- Daikin RHXYQ26MAY1 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RHXYQ30MAY1 Технические данные
- Daikin RHXYQ30MAY1 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RHXYQ32MAY1 Технические данные
- Daikin RHXYQ32MAY1 Руководство по вводу в эксплуатацию
- SilverStone SST-PS15B-G Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-PS15B-G Технические характеристики
- SilverStone SST-PS15W-G Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-PS15W-G Технические характеристики
- SilverStone SST-PS15B-RGB Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-PS15B-RGB Технические характеристики
- Daikin RHXYQ28MAY1 Технические данные
- Daikin RHXYQ28MAY1 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Cecotec Powerful Titanium 1000 Full Инструкция по эксплуатации