Cecotec Power Titanium 1500 PerfectMix Black [10/29] Nettoyage et entretien
![Cecotec Power Titanium 1500 PerfectMix Black [10/29] Nettoyage et entretien](/views2/1713979/page10/bga.png)
1918
POWER BLACK TITANIUM 1300 PERFECTMIX / POWER BLACK TITANIUM 1500 PERFECTMIXPOWER BLACK TITANIUM 1300 PERFECTMIX / POWER BLACK TITANIUM 1500 PERFECTMIX
РУССКИЙ РУССКИЙ
Установите регулятор мощности в положение Turbo, чтобы активировать функцию Turbo
(рекомендуется для измельчения льда).
Устройство работает на 5 уровнях мощности, от 1 до 5: от минимального до
максимального уровня мощности. Выберите желаемую мощность в соответствии с
ингредиентами, которые вы собираетесь готовить.
Используйте фильтр для соков без мякоти.
Предупреждение
Максимальный объем для работы устройства составляет 1,8 л, не превышайте этот
объем.
Не эксплуатируйте пустое устройство. Рекомендуется смешивать 2/3 части фруктов к 1/3
части воды (заранее удалите косточки из фруктов или овощей таких как: персики,
абрикосы, сливы, авокадо и т. д.,).
Максимальное время безостановочной работы - 2 минуты. Не используйте блендер
дольше этого времени.
5. ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка
Всегда поворачивайте регулятор питания в положение «0», отключите устройство после
каждого использования и перед очисткой.
Очищайте чашу блендера при помощи воды. Не используйте абразивные или химические
чистящие средства.
Используйте сухую мягкую ткань для очистки основания двигателя. Не очищайте эту
часть влажной тканью.
Единственная часть, которую можно мыть в посудомоечной машине - это чаша.
Обслуживание
Если устройство работает не нормально, издает необычный шум или его трясет сильнее,
чем обычно, прекратите использование устройства и обратитесь в службу технической
поддержки Cecotec для его ремонта. Не выполняйте работы по техническому
обслуживанию самостоятельно.
Хранение
После очистки устройства убедитесь, что вы тщательно высушили его перед хранением.
После использования храните его в сухом безопасном месте.
Избегайте попадания
прямых солнечных лучей. Убедитесь, что блендер хранится в недоступном для детей
месте.
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: Power Black Titanium 1300 PerfectMix
Power Black Titanium 1500 PerfectMix
Код модели: 04140
Напряжение и частота: 220-240 В ~ 50-60 Гц
Мощность: 1300 Вт/1500 Вт
Вместительность чаши:1,8л
Время работы: не рекомендуется безостановочно использовать более 2 минут.
Сделано в Китае | Разработано в Испании
7. УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ
Европейская директива 2012/19 / EU об утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE) устанавливает, что старые
бытовые электроприборы нельзя утилизировать вместе с обычными
несортированными муниципальными отходами. Старые приборы
должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать утилизацию и
переработку содержащихся в них материалов, а также снизить
воздействие на здоровье человека и окружающую среду.
Перечеркнутый символ «мусорная корзина» на изделии напоминает вам о вашей
обязанности правильно утилизировать прибор. Если устройство имеет встроенную
батарею или использует аккумуляторы, их следует извлечь из прибора и утилизировать
соответствующим образом. Потребители должны связаться со своими местными
властями или розничным продавцом для получения информации относительно
правильной утилизации старых приборов и / или их батарей.
8. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
На данный продукт предоставляется гарантия в течение 2 лет с даты покупки, при условии
предоставления документа подтверждающего покупку, нахождения продукта в отличном
физическом состоянии и правильном пользовании, как описано в этом руководстве по эксплуатации.
Гарантия не распространяется на следующие ситуации:
• Продукт использовался в целях, отличных от предназначенных для него, использовался
неправильно, подвергался падению, воздействию влаги, погружению в жидкие или коррозионные
вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя.
• Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными
официальной службой технической поддержки Cecotec.
• Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за
постоянного использования.
• Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в
течение 2 лет, в соответствии с действующим законодательством, за исключением расходных
деталей. В случае неправильного использования гарантия не распространяется. Если в любой момент
вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения,
обращайтесь в Официальный сервисный центр Cecotec
Smart Group
Сайт: https://service.smartgroup.ua/
№
тел.: 0 800 300 245
Содержание
- Indice 2
- Í índice 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Instrucciones de seguridad 3
- Í índice 3
- Antes de usar 4
- Funcionamiento 4
- Piezas y componentes 4
- Especificaciones técnicas 5
- Garantía y sat 5
- Limpieza y mantenimiento 5
- Reciclaje de electrodomésticos 5
- Safety instructions 6
- Before use 7
- Cleaning and maintenance 7
- Disposal of old electrical appliances 7
- Operation 7
- Parts and components 7
- Technical specifications 7
- Instructions de sécurité 8
- Sommaire 8
- Technical support service and warranty 8
- Инструкция по безопасной эксплуатации 8
- Avant utilisation 9
- Fonctionnement 9
- Pièces et composants 9
- Garantie et sav 10
- Inhalt 10
- Nettoyage et entretien 10
- Recyclage des électroménagers 10
- Spécifications techniques 10
- Очистка и техническое обслуживание 10
- Сервисное обслуживание и гарантия 10
- Технические характеристики 10
- Утилизация старых электрических изделий 10
- Sicherheitshinweise 11
- Інструкція з безпечної експлуатації 11
- Bedienung 12
- Reinigung und wartung 12
- Teile und komponenten 12
- Vor dem gebrauch 12
- Експлуатація пристрою 12
- Компоненти пристрою 12
- Особливі заходи безпеки 12
- Очищення і технічне обслуговування 12
- Перед першим використанням 12
- Увага леза дуже гострі ніколи не торкайтеся внутрішньої частини чаші коли рухаються леза і не кладіть всередину ніяких предметів використовуйте тільки деталі надані виробником використовуйте пристрій тільки тоді коли кришка щільно закрита і мірний стакан встановлений на місце пристрій оснащений системою безпеки і може включиться тільки в тому випадку якщо чаша правильно закріплена на основі пристрою якщо пристрій не включається виберіть положення 0 від єднайте шнур живлення і перевірте з єднання між чашею і підставою 12
- Entsorgung von alten elektrogeräten 13
- Garantie und kundendienst 13
- Indice 13
- Technische spezifikationen 13
- Сервісне обслуговування і гарантія 13
- Технічні характеристики 13
- Утилізація старих електричних приладів 13
- Istruzioni di sicurezza 14
- Funzionamento 15
- Limitate o con mancanza di esperienza e conoscimento solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardanti l uso dell apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto è necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini 15
- Parti e componenti 15
- Prima dell uso 15
- Pulizia e manutenzione 15
- Specifiche tecniche 15
- Garanzia e sat 16
- Instruções de segurança 16
- Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o produto guarde este manual para referências futuras ou novos usuários certifique se de que a voltagem de rede coincide com a voltagem especificada na etiqueta de classificação do produto e de que a tomada tenha conexão terra este produto está desenhado exclusivamente para uso doméstico não utilize em exteriores inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis se o cabo apresentar danos deve ser reparado pelo serviço de assistência técnica oficial de cecotec para evitar qualquer tipo de perigo as lâminas do interior do produto estão muito afiadas maneje com cuidado para evitar possíveis cortes tenha extrema precaução durante a limpeza a manutenção ou ao esvaziar a jarra não verta líquido quente no produto enquanto estiver em funcionamento já que poderá sair disparado e causar queimaduras não deixe o produto sem supervisão durante o seu funcionamento desligue o dispositivo e desconecte da corrente elétrica a 16
- Riciclaggio di elettrodomestici 16
- Índice 16
- Antes de usar 17
- Funcionamento 17
- Peças e componentes 17
- Especificações técnicas 18
- Garantia e sat 18
- Limpeza e manutenção 18
- Reciclagem de eletrodomésticos 18
- Inhoudstafel 19
- Veiligheidsvoorschriften 19
- Onderdelen en componenten 20
- Voor u de het toestel gebruikt 20
- Werking 20
- Garantie en technische ondersteuning 21
- Recyclage van elektrische apparaten 21
- Schoonmaak en onderhoud 21
- Spis treści 21
- Technische specificaties 21
- Instrukcje bezpieczństwa 22
- Czyszczenie i konserwacja 23
- Części i komponenty 23
- Lat jeśli znajdują się pod stałą opieką z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia osoby z niepełnosprawnością ruchową lub umysłową oraz osoby bez doświadczenia z podobnym sprzętem w obecności osoby odpowiedzialnej i świadomej zagrożeń wynikających z nieprawidłowego użycia urządzenia lub jeśli uprzednio zostały dokładnie poinstruowane w zakresie jego obsługi nadzoruj dzieci aby upewnić się że nie bawią się produktem konieczny jest ścisły nadzór jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu 23
- Obsługa urządzenia 23
- Przed uruchomieniem 23
- Dane techniczne 24
- Gwarancja i pomoc techniczna 24
- Recykling sprzętu 24
- Bezpečnostní pokyny 25
- Fungování 26
- Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi 26
- Před použitím 26
- Technické specifikace 26
- Čištění a údržba 26
- Části a složení 26
- Recyklace elektrospotřebičů 27
- Záruka a technický servis 27
- Www cecotec es 29
Похожие устройства
- Cecotec Power Titanium 1800 Black Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Power Titanium 2000 Pro Black Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-PS07B Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-PS07B Технические характеристики
- SilverStone SST-PS07W Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-PS07W Технические характеристики
- SilverStone SST-PS07B-W Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-PS07B-W Технические характеристики
- SilverStone SST-TJ08B-E Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-TJ08B-E Технические характеристики
- SilverStone SST-TJ08B-EW Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-TJ08B-EW Технические характеристики
- SilverStone TJ08-E Инструкция по эксплуатации
- SilverStone TJ08-E Технические характеристики
- SilverStone FT03 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone FT03 Технические характеристики
- SilverStone SST-FT03B Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-FT03B Технические характеристики
- SilverStone SST-FT03S Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-FT03S Технические характеристики