Daikin REYQ38M8W1B [18/28] Требования к цепи силового электропитания и проводам

Daikin REYQ34M8W1B [18/28] Требования к цепи силового электропитания и проводам
Инструкция по монтажу
13
REYQ8+10M8W1B + REYQ12~16M8W1BA
Система кондиционирования VRVII
4PW35769-1A
7.2. Требования к цепи силового электропитания и
проводам
Для подключения агрегата должна быть выделена специальная
цепь силового электропитания (см. таблицу ниже). В этой цепи
должны быть установлены необходимые защитные устройства,
а именно размыкатель, инерционные плавкие предохранители
на каждой фазе и детектор утечки на землю.
Если используются размыкатели сети электропитания, они
должны быть высокоскоростными и рассчитанными на
остаточный рабочий ток 300 мА.
Не забудьте установить главный выключатель для всей
системы.
7.3. Общее
К одному источнику питания может быть присоединено до 3
наружных блоков последовательным «шлейфом». При этом
блок с меньшей производительностью должен быть
последним. Подробности смотрите в технических характе-
ристиках оборудования.
При подключении нескольких агрегатов к системе VRV+
электропитание каждого наружного блока можно
подключить отдельно. Более подробную информацию
смотрите в разделе engineering data book, посвященном
электропроводке.
Подключать провода к клеммной коробке необходимо
в соответствии со схемой рисунка 14 и указаниями,
приведенными в разделе «Электрическое подключение».
Поскольку агрегат оборудован инвертором, установка
фазокомпенсаторного конденсатора не только не улучшит
коэффициент мощности, но и может стать причиной
ненормального нагрева конденсатора из-за высоко-
частотных волн. Поэтому не устанавливайте фазо-
компенсаторный конденсатор.
Поддерживайте разбаланс мощности в пределах 2% от
номинала.
Превышение этого предела приведет к сокращению срока
службы сглаживающего конденсатора.
•В качестве защитной меры изделие прекратит работу при
превышении мощности более чем на 4% от номинала.
При проведении электромонтажных работ руководст-
вуйтесь электрической схемой.
К проведению электромонтажных работ можно приступать
только после полного отключения всего электропитания.
Всегда подключайте заземление. (Заземление должно
соответствовать местным нормативам.)
Не подключайте провода заземления к газовым и канали-
зационным трубам, мачтам освещения и к заземлению
телефонных линий.
•В случае утечки из труб с легковоспламеняющимся газом
может произойти пожар или взрыв.
Канализационные трубы не дают заземляющего эффекта,
если они изготовлены из прочного пластика.
Проводка заземления телефонных линий и мачты освеще-
ния в результате значительного увеличения электрического
потенциала станут наиболее вероятным объектом
попадания молнии, что несет в себе серьезную опасность.
В агрегате используется инвертор, в результате чего воз-
никает шум, который необходимо подавлять во избежание
создания помех работе других устройств. В результате
утечки тока на внешнем корпусе агрегата может
скапливаться электрический заряд, который необходимо
отводить с помощью заземления.
Не забудьте установить определитель утечки тока на
землю (способный работать с высокими гармониками).
(Этот агрегат оснащен инвертором, а это значит, что
необходимо использовать определитель утечки тока на
землю, способный работать с высокими гармониками. Это
позволит избежать сбоев в работе самого определителя.)
Вместе с главным выключателем или предохранителем на
проводке должен быть установлен определитель утечки
тока на землю, специально предназначенный для защиты
от замыкания на землю.
Этот агрегат имеет отрицательную релейную защиту от
междуфазных коротких замыканий (в случае ее
срабатывания эксплуатация агрегата допускается только
после исправления проводки).
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте только медные провода.
При использовании адаптера для
последовательного запуска см. "7.4. Примеры"
на странице 14.
Для соединений типа «наружный с наружным»
F1-F2, «наружный с внутренним» F1-F2,
«наружный с несколькими» Q1-Q2 смотрите
"7.4. Примеры" на странице 14.
Указания по подключению проводки
центрального пульта смотрите в инструкции
по монтажу центрального пульта.
Для кабеля силового питания используйте
изолированные провода.
Модель
Фаза и
частота
Напряжение
Плавкие
пред-
охранители
Секция линии
управления
REYQ8 3N~50 Гц 400 В 32 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ10 3N~50 Гц 400 В 32 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ12 3N~50 Гц 400 В 32 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ14 3N~50 Гц 400 В 50 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ16 3N~50 Гц 400 В 50 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ18 3N~50 Гц 400 В 63 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ20 3N~50 Гц 400 В 63 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ22 3N~50 Гц 400 В 63 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ24 3N~50 Гц 400 В 80 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ26 3N~50 Гц 400 В 80 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ28 3N~50 Гц 400 В 80 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ30 3N~50 Гц 400 В 100 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ32 3N~50 Гц 400 В 100 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ34 3N~50 Гц 400 В 100 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ36 3N~50 Гц 400 В 100 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ38 3N~50 Гц 400 В 100 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ40 3N~50 Гц 400 В 125 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ42 3N~50 Гц 400 В 125 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ44 3N~50 Гц 400 В 125 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ46 3N~50 Гц 400 В 125 А
0,75~1,25 мм
2
REYQ48 3N~50 Гц 400 В 125 А
0,75~1,25 мм
2
ПРИМЕЧАНИЕ
Сечение силового кабеля необходимо вы-
бирать в соответствии с местными и обще-
государственными нормами.
Сечение кабеля должно отвечать местным и
государственным нормам.
Характеристики подключаемого на месте
кабеля силового питания и электропроводки
должны соответствовать нормативу
IEC60245.
ТИП ПРОВОДКИ H05VV(*)
олько для изолированных трубопроводов
(если трубы не изолированы, применяется тип
H07RN-F).

Содержание

Скачать