Systemair AW 355 D4-2-EX Инструкция по эксплуатации онлайн [9/48] 550834
![Systemair AW 355 D4-2-EX Инструкция по эксплуатации онлайн [9/48] 550834](/views2/1716530/page9/bg9.png)
DROŠĪBAS TEHNIKA
Kompānijas SYSTEMAIR ražotie ventilatori ir gatavi eksluatācijai
tikai pēc pievienošanas gaisa cauruļvadiem vai aizsargrestīšu
uzstādīšanas, kas novērš saskari (SS-EN-294). Montāžai jābūt
izpildītai tā, lai nebūtu tieša saskare ar ventilatora kustīgajām
daļām. Montāžu drīkst veikt tikai apmācīts personāls! Ventilatoru
ekspluatācija nedrīks tikt veikta sprādzienbīstamās telpās vai tikt
savienoti ar dūmvadu. Ventilatori nedrīkst būt uzstādīti ārpus telpām,
izņemot jumta ventilatorus. Aizsardzības līdzekļi, tādi kā dzinēja
aizsardzība, aizsargrestīte un citi, nedrīkst tikt atvienoti, demontēti
vai sabojāti. Ventilatoriem ar ārējiem dzinēja aizsardzības releju
kontaktiem jābūt pieslēgtiem pie ārējās dzineju aizsardzības.
UZMANĪBU! Pirms ventilatora apkalpošanas pārliecināties vai ir
atslēgts spriegums un ir apstājies ventilatora skrejrats!
UZMANĪBU! Ventilatora ārējās daļas var būt asas un var izraisīt
traumas!
UZMANĪBU! Esiet uzmanīgi atverot ventilatora apkalpošanas lūkas
un vākus – ventilators un dzinējs, kurš uzmontēts uz lūkas ir smags!
TRANSPORTĒŠANA, UZGLABĀŠANA
Rūpnīcā visi ventilatori tiek iepakoti atbilstoši vispārpieņemtajiem
transportēšanas standartiem. Pārvietojot un transportējot
izstrādājumus izmantot pacēlājus un transportēšanas iekārtas, lai
novērstu izstrādājuma bojāšanu un personāla traumas.
UZMANĪBU! Ventilatoru nedrīkst celt aiz savienojošā kabeļ
a,
kontaktkārbas, darba rata un ieejas konusa. Nedrīkst pieļaut trie-
cienus un trieciena slodzi. Līdz galīgai ventilatora montāžai sistēmā,
tiem jāglabājas sausās telpās.
UZSTĀDĪŠANA
Ievērojiet drošības tehniku. Ventilatora montāžu, elektriskos
pieslēgumus un pārbaudes drīkst veikt tikai apmācīts personāls
atbilstoši montāžas instrukcijām. Elektriskie pieslēgumi jāveic
atbilstoši pieslēguma shēmai, kas norādīta uz kontaktkārbas, kontak-
tklemju vai kabeļa marķējuma. Visi 3 fāzu ventilatori tiek piegādāti no
izgatavotājas rūpnīcas 400V 3 fāzu pieslēgumam.
PIEZĪME! Neizmantot metāla kniedētus savienojumus plastmasas
kontaktkārbās.
Ventilātori ar ārējiem termokontaktu vadiem (TK), ir jābūt pieslēgtiem
pie ārējās dzinēju aizsardzības sistēmas. Ventilatoram jābūt
uzstādītam gaisa kustības virzinā (sk. griešanās virziena apzīmējuma
bultu). Ventilatoram jābūt uzstādītam tā, lai vibrācija neizplatītos
uz gaisa cauruļvadiem vai ēkas pamatiem. (šim nolūkam atsevišķi
tiek piegādātas: ātrās montāžas muftes, difuzori) Pārliecinaties
vai iemontētais ventilators ir droši nofiksēts. Ventilatoriem ir jābūt
iemontētiem tā, lai to apkalpošana būtu ātra un droša. Troksnis var
tikt novērsts izmantojot klusinātājus
(viena no ventilācijas sistēmas
daļām).
EKSPLUATĀCIJA
Pirms ventilatora ieslēgšanas pārbaudiet:
- Vai ir pareizi veikts elektriskais pieslēgums.
- Vai ir pieslēgts sazemējums
- Vai ir pieslēgta elektrodzinēja aizsardzības sistēma
- Vai ir nosegtas ventilatora kustīgās daļas
- Vai ventilatora korpuss atbrīvots no nevajadzīgiem priekšmetiem
Pirms darba sākuma pārbaudiet: vai elektriskie parametri atbilst
specifikācijai, kura norādīta uz ventilatora:
Maksimālais spriegums +6%, -10% atbilstoši IEC 38
Nominālais strāvas stiprums nedrīkst būt augstāks par 5% pie
nominālā sprieguma
UZMANĪBU! Regulējot ventilatora griešanās ātrumu samazinot
spriegumu strāvas stiprums dzinējā var pārsniegt nominālo pie
zemiem spriegumiem. Šajā gadījumā dzinēja tinumi tiek aizsargāti
ar termokontaktu. Jānosaka minimālais statiskais spiediena kritums.
Pārliecināties vai strādā dzinēja aizsardzības sistēma. Dzinējam
jāstrādā klusi, bez dzinēja darbībai neraksturīgiem trokšņiem.
UZSTĀDĪŠANA, APKALPOŠANA, REMONTS
Pirms uzstādīšanas, apkalpošanas vai remonta pārliecināties, vai:
pārtraukta sprieguma padeve, ventilatora skrejrats pilnībā apstājies,
ievērota personāla drošības tehnika. Pēc nepieciešamības venti-
lators jātīra, bet ne retāk kā reizi gadā lai novērstu disbalansu un
priekšlaicīgu gultņu nolietojumu. Uzstādot filtru, tiek palielināti intervāli
starp ventilatora tīrīšanu. Atsevišķos gadījumos fitra uzstādīšana tiek
rekomendēta) Gultņi jāmaina tikai to bojājumu gadījumā. Ventilatora
tīrīšanai neizmantot iekārtas, kas darbojas ar lielu spiedienu. (piem.
tvaika sprauslu), pārliecināties vai nav novirzīti balansa atsvariņi
uz ventilatora darba rata un, vai ventilatora skrejrats nav novirzīts.
Pievērst uzmanību ventilatora darbībai neraksturīgiem trokšņiem.
VENTIL
ATORA ATKĀRTOTA PALAIŠANA PĒC TERMOKONTAKTA
ATLĒGŠANĀS
Automātiskie termokontakti ieslēdz ventilatora dzinēju pēc tā
atdzišanas. (TW kontakti) Termokontakti ar rokas vadību (SP 1)
tiek atkārtoti ieslēgti pēc 10-60 min. Ventilatori ar termoaizsardzības
izvadiem (TK) tiek atkārtoti ieslēgti caur ārējo dzinēja aizsardzības
sistēmu. Pārliecināties vai ventilators nav nobloķēts, vai dzinēja
aizsardzībā nav īsslēgums. Kontaktēties ar piegādātāju, ja dzinējs
nedarbojas pēc pārbaudes, vai dzinēja aizsadzības atkārtotas
ieslēgšanas.
LV
Содержание
- Costruttore 1
- Drift och underhallsinstruktion 1
- Drift og vedligeholdelseindtruktion 1
- Drift og vedlikeholdsinstruksjon 1
- Ekspluatācijas un apkalpošanas instrukcija 1
- Gebruiks en onderhoudsinstructies 1
- Instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento 1
- Instruções de funcionamento e manutenção 1
- Isletme ve bakim talimatlari 1
- Kasutus ja hooldusjuhend 1
- Käyttö ja huolto ohjeet 1
- Montage und bedienungsanleitung 1
- Montaz i instrukcja obslugi 1
- Navodila za uporabo in vzdržavanje 1
- Notice de montage et branchement 1
- Návod na montáž údržbu a obsluhu 1
- Návod na obsluhu a údržbu 1
- Operating and maintenance instructions 1
- Producător 1
- Üzemeltetési és karbantartási utasítások 1
- Инструкция по эксплуатации и обслуживанию 1
- Производителят 1
- Costruttore 2
- Dichiarazione di conformità 2
- I ventilatori devono essere immagazzinati all interno di un area 3
- Nel maneggiare i materiali utilizzare adeguate attrezzature per il 3
- Non ci siano residui dei materiali usati per l installazione nel 3
- Declaraţie de conformitate pentru uniunea europeană 4
- Producător 4
- Limite de tensiune 6 10 conform normei iec 38 la 5
- Izjava ec o skladnosti 6
- Proizvajalec 6
- Navodila za varno delovanje 7
- Obratovanje 7
- Vzdrževanje in servisiranje 7
- Ekspluatācijas un apkalpošanas instrukcija 8
- Ес сертификат за съответствие 10
- Производителят 10
- Eü nõuetele vastavuse avaldus 12
- Tootja 12
- Prohlášení o shodě ec 14
- Výrobce 14
- Ec declaration of conformity 16
- Manufacturer 16
- Connection data corresponds to the specifications on the name 17
- Leftover installation materials and foreign materials have been 17
- Plate maximum voltage 6 10 according to iec 38 rated 17
- That the motor protection is functional the direction of rotation 17
- I malatçı 18
- Produsent 20
- Tillverkare 22
- Fabrication 24
- Valmistaja 26
- Изготовитель 28
- Hersteller 30
- De fabrikant 32
- Producent 34
- Producent 36
- Fabricante 38
- Výrobca 40
- Gyártó 42
- Fabricante 44
Похожие устройства
- Systemair AW 420 D4-2-EX Инструкция по эксплуатации
- Systemair AW 550 D6-2-EX Инструкция по эксплуатации
- Systemair AW 650 D6-2-EX Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 250-6/28°-2 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 250-6/28°-2 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 250-6/28°-4 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 250-6/28°-4 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 315-7/30°-2 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 315-7/30°-2 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 315-7/32°-4 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 315-7/32°-4 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 400-7/22°-2 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 400-7/22°-2 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 400-7/32°-4 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 400-7/32°-4 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 500-9/14°-2 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 500-9/14°-2 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 500-9/30°-4 (EX-RU) Руководство по установке
- Systemair AXCBF-EX 500-9/30°-4 (EX-RU) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AXCBF-EX 800-9/18°-4 (EX-RU) Руководство по установке