AEG 411820 MBS 30 Turbo [103/130] Lietuviškai
![AEG 411820 MBS 30 Turbo [103/130] Lietuviškai](/views2/1007175/page103/bg67.png)
100
Liet
Lietuviškai
Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose
pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus. Pjovimo
įrenginio kontaktas su įtampos laidais gali įelektrinti metalines
prietaiso dalis, o tai gali sukelti elektros iškrovą.
Atlikdami iðilginá pjûvá, visada naudokite lygiagreèià
atramà arba kreipianèiàjà lini uotæ. Tuomet pjausite tiksliau ir
sumaþinsite galimybæ pjûklui ástrigti.
Naudokite tik tinkamo dydþio diskus. Pjûklo disko skylë turi
bûti reikiamo dydþio ir formos (pvz., þvaigþdës formos arba
apskrita). Pjûklo diskai, kurie neatitinka pjûklo tvirti nimo detaliø
formos, sukasi ekscentriðkai, todël yra prarandama pjûvio kontrolë.
Niekada nenaudokite paþeistø ar netinkamø pjûklo disko
tarpiniø poverþliø ir varþtø. Pjûklo disko tarpinës poverþlës ir
varþtai buvo sukonstruoti specialiai Jûsø pjûklui, kad bûtø ga rantuoti
optimalûs rezultatai ir saugus darbas.
ATATRANKOS PRIEÞASTYS IR BÛDAI JOS IÐVENGTI:
- Atatranka yra staigi pjûklo reakcija, atsirandanti tuomet, kai pjûklo
diskas uþkliûva, ástringa ar yra blogai nukreipiamas ruoðinyje, dël
kurios prietaisas gali nekontroliuojamai iððokti ið ruoðinio;
- jei pjûklas yra uþspaudþiamas pjûvio vietoje, uþkliûva arba
uþsiblokuoja, variklio jëga staiga sviedþia pjûklà atgal, link
naudotojo;
- jei pjûklo diskas perkreipiamas ar neteisingai nukreipiamas pjûvio
plyðyje, galinës disko da lies dantys gali ásikabinti á ruoðinio pavirðiø,
todël pjûklo diskas “iðlipa” ið pjûvio plyðio ir pjûklas staiga atðoka
link naudotojo.
Atatranka yra netinkamo prietaiso naudojimo arba klaidingo valdymo
rezultatas. Atitinkamos priemonës (þr. þemiau) leidþia jos iðvengti.
Pjûklà visada tvirtai suspauskite abiem rankom ir rankas
laikykite tokioje padëtyje, kad galëtumëte áveikti atatrankos
jëgas. Atsitraukite á ðalá nuo pjûklo disko, kad Jûsø kûnas
jokiu bûdu nebûtø vienoje linijoje su pjûklo disku. Dël
atatrankos pjûklas gali atðokti atgal, bet naudotojas turi galimybæ
suvaldyti atatrankos jëgas, jei imsis atitinkamø priemoniø.
Jei pjûklo diskas uþstringa arba jei dël kokios nors prieþasties
pjovimo procesas yra nutraukiamas, iðjunkite jungiklá ir
pjûklo netraukite ið ruoðinio tol, kol pjûklo diskas vi siðkai
nesustos.Niekada nebandykite pjûklo disko iðtraukti ið
ruoðinio ar pjûklà traukti atgal, kol pjûklo diskas dar sukasi,
nes tai gali sàlygoti atatrankà. Suraskite pjûklo disko strigimo
prieþastá ir imkitës priemoniø jai paðalinti.
Jei norite vël ájungti ruoðinyje paliktà pjûklà, centruokite
pjûklo diskà pjûvio plyðyje ir patikrinkite, ar pjûklo dantys
nëra ásikabinæ á ruoðiná. Jei pjûklo diskas stringa, vël ájungus
pjûklà, jis gali iððokti ið ruoðinio arba gali ávykti atatranka.
Pjaudami dideles plokðtes, jas paremkite ið apaèios. Taip
sumaþinsite pjûklo disko st rigimo ir atatrankos rizikà. Didelës
plokðtës dël savo svorio iðlinksta. Plokðtes reikia atremti abiejose
pusëse, t.y., ðalia pjûvio linijos ir ðalia plokðtës kraðto.
Nenaudokite atðipusiø ar paþeistø pjûklo diskø. Neaðtrûs ar
blogai sureguliuoti pjûklo dantys palieka siauresná pjovimo takà,
todël atsiranda per didelë trintis, atatranka, stringa pjûklo diskas.
Prieð pjaunant bûtina tvirtai ir patikimai uþverþti svirteles,
kuriomis reguliuojamas pjovimo gylis ir pjûklo disko posvirio
kampas. Jei pjaunant keièiasi pjûklo disko padëtis, pjûklo diskas gali
ástrigti ir atsirasti atatranka.
Darydami ápjovas sienose ar kituose nepermatomuose
pavirðiuose, pvz., sienose, el kitës ypaè atsargiai. Ásigilinantis
pjûklo diskas pjaunant gali uþkliûti uþ paslëptø objektø ir sukelti
atatrankà.
Apatinio apsauginio gaubto veikimas
Prieð kiekvienà naudojimà patikrinkite, ar apatinis
apsauginis gaubtas tinkamai uþsi daro. Nenaudokite pjûklo,
jei apatinis apsauginis gaubtas negali laisvai judëti ir tuojau
sa vaime neuþsidaro. Niekuomet nebandykite uþksuoti
apatinio apsauginio gaubto atidarytoje padëtyje, kà nors
ten ásprausdami ar já pririðdami. Jei pjûklas netyèia nukristø ant
kieto pagrindo, gali sulinkti apatinis apsauginis gaubtas. Naudodami
atidarymo rankenëlæ atidarykite já ir ásitikinkite, kad jis juda laisvai
ir nelieèia nei pjûklo disko, nei kurios nors kitos dalies, pakreipiant
pjûklo diskà ávairiais kampais ir nustatant ávairø pjovimo gylá.
Patikrinkite, ar tinkamai veikia apatinio apsauginio gaubto
spyruoklë. Jei apatinis apsauginis gaubtas ir spyruoklë veikia
netinkamai, prieð naudojimà jiems reikia atlikti techninæ
prolaktikà. Dël paþeistø daliø, lipniø nuosëdø arba susikaupusiø
droþliø apatinis gaubtas gali sunkiau judëti.
Apatiná apsauginá gaubtà rankiniu bûdu atidaryti galima
tik atliekant specialius pjûvi us, pvz., panardinant pjûklà
ruoðinio viduryje ar pjaunant pavertus pjûklo diskà kampu.
Apatiná apsauginá gaubtà pakelkite rankenële, ir, kai tik
pjûklo diskas sulás á ruoðiná, paleiskite apatiná apsauginá
gaubtà. Atliekant kitus pjovimo darbus, apatinis apsauginis gaubtas
turi atsidaryti ir uþsidaryti savaime.
Prieð padëdami pjûklà ant darbastalio ar ant grindø visada
ásitikinkite, kad apatinis apsauginis gaubtas uþdengë pjûklo
diskà. Jei apsauginis gaubtas neuþsidaro, ið inercijos be sisukantis
pjûklo diskas stumia pjûklà atgal ir pjauna viskà, kas pasitaiko jo
kelyje. Atminkite, kad, atleidus jungiklá, pjûklo diskas visiðkai sustoja
tik po kurio laiko.
Nedėkite šlifavimo diskų!
SPECIALŪS DEIMANTINIO DISKO NAUDOJIMO SAUGOS
NURODYMAI
DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir
nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei nepaisysite
žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros
smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus
asmenis.Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad
ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
Elektrinį įrankį naudokite tik su komplekte esančiu
Содержание
- 111 107 103 99 95 91 87 83 79 75 71 67 63 55 59 51 47 43 39 35 31 27 23 19 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hvratski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Português 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Български 2
- Македонски 2
- 中文 2
- Accessory zubehör accessoires accessorio 3
- Aufnahme 3
- Aufnahme aufschrauben 3
- Aufschrauben 3
- English 22
- English 23
- English 24
- English 25
- Winnenden 2010 05 07 25
- Deutsch 26
- Deutsch 27
- Deutsch 28
- Deutsch 29
- Français 30
- Français 31
- Français 32
- Français 33
- Italiano 34
- Italiano 35
- Italiano 36
- Italiano 37
- Advertencia el nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma en 60 745 y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas también es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración el nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica si pese a ello se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insufi ciente el nivel vibratorio puede diferir esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o pese a estar en funcionamiento no está siendo realmente utilizado esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo adopte medidas de seguridad adiciona 38
- Español 38
- Español 39
- Español 40
- Español 41
- Winnenden 2010 05 07 41
- Português 42
- Português 43
- Português 44
- Português 45
- Winnenden 2010 05 07 45
- Nederlands 46
- Nederlands 47
- Nederlands 48
- Nederlands 49
- Winnenden 2010 05 07 49
- Winnenden 2010 05 07 53
- Advarsel 54
- Winnenden 2010 05 07 57
- Svenska 58
- Svenska 59
- Svenska 60
- Svenska 61
- Winnenden 2010 05 07 61
- 010 w 010 w 250 mi 66
- 25 x 22 2 mm 2 mm 8 mm 17 kg 66
- 27 x 20 mm 66
- 7 m s 3 7 m 66
- Db a 105 db a 66
- K 3 db a 66
- Mbs 30 turbo 66
- W 9250 min 66
- X 20 mm 66
- X 22 2 mm 32 mm 28 mm 3 3 kg 66
- Ανασφάλεια 66
- Διάμετρος διαμαντόδισκου κοπής x διάμετρος οπής 66
- Ειδικέσ υποδείξεισ ασφαλείασ για τη χρήση με λάμα δισκοπρίονου 66
- Κοπή πέτρα 66
- Μέθοδοι πριονίσματος 66
- Πληροφορίες θορύβου δονήσεων 66
- Πριόνι για τσιμέντο με ίνες 66
- Πριόνισμα μετάλλω 66
- Πριόνισμα ξύλω 66
- Τεχνικά χapakthpiστιkά 66
- Υλικές τιµές κραδασµών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα en 60745 τιμή εκπομπής δονήσεων 66
- Όταν διεξάγετε διαμήκεις μακρουλές κοπές χρησιμοποιείτε πάντοτε έναν οδηγό κοπής ή μια διάταξη ευθυγράμμισης της τομής μ αυτόν τον τρόπο βελτιώνεται η ακρίβεια της τομής κι ελαττώνονται οι πιθανότητες σφηνώματος του πριονόδισκου 67
- Όταν θελήσετε να εκκινήσετε πάλι ένα ακινητοποιημένο πριόνι του οποίου ο πριονόδισκος βρίσκεται μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο ευθυγραμμίστε τον πριονόδισκο μέσα στη σχισμή κοπής κι ελέγξτε μήπως τα δόντια του είναι σφηνωμένα μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο όταν ο πριονόδισκος είναι μπλοκαρισμένος μπορεί να πεταχτεί έξω από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή να κλοτσήσει όταν το πριόνι τεθεί πάλι σε λειτουργία 67
- Όταν ο πριονόδισκος ή σφηνώσει στη σχισμή πριονίσματος όταν αυτή κλείνει τότε αυτός μπλοκάρει και η δύναμη του κινητήρα κλοτσά το μηχάνημα με κατεύθυνση προς το χειριστή 67
- Όταν ο πριονόδισκος στρεβλώσει ή όταν είναι λάθος συναρμολογημένος τότε δεν αποκλείεται τα δόντια στην πίσω ακμή του πριονόδισκου να σφηνώσουν στην επιφάνεια του υπό κατεργασία τεμαχίου κι έτσι ο πριονόδισκος να πεταχτεί έξω από το υπό κατεργασία τεμάχιο και το πριόνι να εκτιναχτεί με κατεύθυνση προς ο χειριστή 67
- Αιτίες και αποφυγή κλοτσήματος 67
- Ειδικέσ υποδείξεισ ασφαλείασ για τη χρήση με διαμαντόδισκο κοπήσ 67
- Ελέγξετε τη λειτουργία του ελατηρίου του κάτω προφυλακτήρα δώστε το μηχάνημα για συντήρηση πριν το χρησιμοποιήσετε σε περίπτωση που ο κάτω προφυλακτήρας ή και το ελατήριο δε λειτουργούν άψογα χαλασμένα εξαρτήματα κολλώδη ιζήματα ή συσσωρεύσεις γρεζιών ή ροκανιδιών επιβραδύνουν την κίνηση του προφυλακτήρα 67
- Ελέγχετε πριν από κάθε χρήση αν κλείνει άψογα ο κάτω προφυλακτήρας μη χρησιμοποιήσετε το πριόνι όταν ο κάτω προφυλακτήρας δεν κινείται ελεύθερα και δεν κλείνει αμέσως μη σφηνώνετε και μη δένετε ποτέ τον κάτω προφυλακτήρα για να παραμείνει ανοιχτός ο κάτω προφυλακτήρας μπορεί να στρεβλωθεί σε περίπτωση που το πριόνι πέσει αθέλητα στο έδαφος ανοίξτε τον προφυλακτήρα με τη βοήθεια της λαβής και βεβαιωθείτε ότι κινείται ελεύθερα καθώς και ότι δεν εγγίζει τον πριονόδισκο ή άλλα τμήματα του πριονιού σε οποιαδήποτε βάθος ή γωνία κοπής κι αν ρυθμιστεί 67
- Λειτουργία του κάτω καλύμματος προστασίας 67
- Μεγάλες υπό κατεργασία πλάκες πρέπει να υποστηρίζονται για να μειωθεί ο κίνδυνος κλοτσήματος από έναν τυχόν σφηνωμένο πριονόδισκο οι μεγάλες πλάκες μπορεί να λυγίσουν από το ίδιο τους το βάρος οι πλάκες πρέπει να υποστηρίζονται και στις δυο πλευρές τους και κοντά στον πριονόδισκο και στα άκρα τους 67
- Μη χρησιμοποιήστε ποτέ χαλασμένους ή ακατάλληλους πριονόδισκους ακατάλληλες ροδέλες ή βίδες οι ροδέλες και οι βίδες κατασκευάζονται ειδικά για τον εκάστοτε πριονόδισκο κι εξασφαλίζουν έτσι τη μέγιστη δυνατή απόδοση και ασφάλεια λειτουργίας 67
- Μη χρησιμοποιείτε αμβλείς ή χαλασμένους πριονόδισκους πριονόδισκοι με μη κοφτερά ή με λάθος ευθυγραμμισμένα δόντια προκαλούν εξαιτίας της πολύ στενής σχισμής πριονίσματος αύξηση της τριβής σφήνωμα του πριονόδισκου και κλότσημα 67
- Μην αποθέσετε το πριόνι επάνω στο τραπέζι εργασίας ή στο δάπεδο χωρίς ο κάτω προφυλακτήρας να καλύπτει τον πριονόδισκο ένας ακάλυπτος πριονόδισκος που συνεχίζει να περιστρέφεται κινεί το πριόνι με φορά αντίθετη της φοράς κοπής και πριονίζει ότι συναντήσει στο δρόμο του λάβετε υπόψη σας το χρόνο που χρειάζεται μέχρι να ακινητοποιηθεί εντελώς το πριόνι χρόνος ιχνηλασίας 67
- Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα καλώδια ρεύματος η επαφή των κοπτικών εργαλείων με αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά τμήματα της συσκευής υπ οτάση και να προκαλέσει ηελκτροπληξία 67
- Ο κάτω προφυλακτήρας επιτρέπεται να ανοιχτεί με το χέρι μόνο για τη διεξαγωγή ιδιαίτερων κοπών π χ για κοπές βύθισης και κοπές γωνιών ανοίξτε τον προφυλακτήρα με τη βοήθεια της λαβής κι αφήστε τον πάλι ελεύθερο μόλις ο πριονόδισκος βυθιστεί στο υπό κατεργασία τεμάχιο σε όλες τις άλλες εργασίες κοπής ο προφυλακτήρας πρέπει να λειτουργεί αυτόματα 67
- Παρακαλώ μην τοποθετείτε λειαντικούς δίσκους 67
- Πριν το πριόνισμα σφίξτε καλά τις διατάξεις ρύθμισης του βάθους και της γωνίας κοπής σε περίπτωση που οι ρυθμίσεις μεταβληθούν κατά τη διάρκεια του πριονίσματος μπορεί να μπλοκάρει ο πριονόδισκος και να οδηγήσει έτσι σε κλότσημα 67
- Προσέχετε ιδιαίτερα όταν διεξάγετε κοπές βύθισης σε μη ορατούς τομείς π χ σ έναν ήδη υπάρχοντα τοίχο ο βυθιζόμενος πριονόδισκος μπορεί να μπλοκάρει σε μη ορατά αντικείμενα και να οδηγήσει έτσι σε κλότσημα 67
- Σας ασφαλίστε το υπό κατεργασία τεμάχιο επάνω σε μια σταθερή επιφάνεια το καλό στερέωμα του υπό κατεργασία τεμαχίου είναι πολύ σημαντικό επειδή έτσι μειώνεται στο ελάχιστο ο κίνδυνος της επαφής του με το σώμα σας το μπλοκάρισμα του πριονόδισκου ή η απώλεια του ελέγχου του 67
- Σε περίπτωση που ο πριονόδισκος μπλοκάρει ή το πριόνισμα διακοπεί από οποιοδήποτε άλλη αιτία τότε αφήστε το διακόπτη on off ελεύθερο και κρατήστε το πριόνι με ηρεμία μέσα στο υλικό μέχρι να ακινητοποιηθεί εντελώς ο πριονόδισκος μην προσπαθήσετε ποτέ να απομακρύνετε το πριόνι από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή να το τραβήξετε προς τα πίσω όσο ο πριονόδισκος κινείται ή όταν υπάρχει ακόμη κίνδυνος κλοτσήματος εξακριβώστε την αιτία του μπλοκαρίσματος του πριονόδισκου και εξουδετερώστε την με τα κατάλληλα μέτρα 67
- Το κλότσημα αποτελεί συνέπεια ενός εσφαλμένου ή ελλιπή χειρισμού του πριονιού μπορεί να αποφευχθεί με κατάλληλα προληπτικά μέτρα όπως αυτά που περιγράφονται παρακάτω 67
- Το κλότσημα είναι η απροσδόκητη αντίδραση του πριονόδισκου όταν αυτός σκοντάψει ή μπλοκάρει ή όταν είναι λάθος συναρμολογημένος αυτό προκαλεί το ανασήκωμα του ανεξέλεγκτου πλέον πριονιού από το υπό κατεργασία τεμάχιο και στην κίνησή του με κατεύθυνση προς το χειριστή 67
- Χρησιμοποιείτε πάντοτε πριονόδισκους με το σωστό μέγεθος και με κατάλληλη τρύπα υποδοχής π χ με στρογγυλή ή αστεροειδή τρύπα πριονόδισκοι που δεν ταιριάζουν με τα εξαρτήματα συναρμολόγησης του πριονιού περιστρέφονται ασύμμετρα και οδηγούν στην απώλεια του ελέγχου του μηχανήματος 67
- Όταν διεξάγετε διαμήκεις μακρουλές κοπές χρησιμοποιείτε πάντοτε έναν οδηγό κοπής ή μια διάταξη ευθυγράμμισης της τομής μ αυτόν τον τρόπο βελτιώνεται η ακρίβεια της τομής κι ελαττώνονται οι πιθανότητες σφηνώματος του πριονόδισκου 68
- Όταν θελήσετε να εκκινήσετε πάλι ένα ακινητοποιημένο πριόνι του οποίου ο πριονόδισκος βρίσκεται μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο ευθυγραμμίστε τον πριονόδισκο μέσα στη σχισμή κοπής κι ελέγξτε μήπως τα δόντια του είναι σφηνωμένα μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο όταν ο πριονόδισκος είναι μπλοκαρισμένος μπορεί να πεταχτεί έξω από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή να κλοτσήσει όταν το πριόνι τεθεί πάλι σε λειτουργία 68
- Όταν ο πριονόδισκος ή σφηνώσει στη σχισμή πριονίσματος όταν αυτή κλείνει τότε αυτός μπλοκάρει και η δύναμη του κινητήρα κλοτσά το μηχάνημα με κατεύθυνση προς το χειριστή 68
- Όταν ο πριονόδισκος στρεβλώσει ή όταν είναι λάθος συναρμολογημένος τότε δεν αποκλείεται τα δόντια στην πίσω ακμή του πριονόδισκου να σφηνώσουν στην επιφάνεια του υπό κατεργασία τεμαχίου κι έτσι ο πριονόδισκος να πεταχτεί έξω από το υπό κατεργασία τεμάχιο και το πριόνι να εκτιναχτεί με κατεύθυνση προς ο χειριστή 68
- Αιτίες και αποφυγή κλοτσήματος 68
- Ειδικέσ υποδείξεισ ασφαλείασ για τη χρήση με διαμαντόδισκο κοπήσ 68
- Ελέγξετε τη λειτουργία του ελατηρίου του κάτω προφυλακτήρα δώστε το μηχάνημα για συντήρηση πριν το χρησιμοποιήσετε σε περίπτωση που ο κάτω προφυλακτήρας ή και το ελατήριο δε λειτουργούν άψογα χαλασμένα εξαρτήματα κολλώδη ιζήματα ή συσσωρεύσεις γρεζιών ή ροκανιδιών επιβραδύνουν την κίνηση του προφυλακτήρα 68
- Ελέγχετε πριν από κάθε χρήση αν κλείνει άψογα ο κάτω προφυλακτήρας μη χρησιμοποιήσετε το πριόνι όταν ο κάτω προφυλακτήρας δεν κινείται ελεύθερα και δεν κλείνει αμέσως μη σφηνώνετε και μη δένετε ποτέ τον κάτω προφυλακτήρα για να παραμείνει ανοιχτός ο κάτω προφυλακτήρας μπορεί να στρεβλωθεί σε περίπτωση που το πριόνι πέσει αθέλητα στο έδαφος ανοίξτε τον προφυλακτήρα με τη βοήθεια της λαβής και βεβαιωθείτε ότι κινείται ελεύθερα καθώς και ότι δεν εγγίζει τον πριονόδισκο ή άλλα τμήματα του πριονιού σε οποιαδήποτε βάθος ή γωνία κοπής κι αν ρυθμιστεί 68
- Λειτουργία του κάτω καλύμματος προστασίας 68
- Μεγάλες υπό κατεργασία πλάκες πρέπει να υποστηρίζονται για να μειωθεί ο κίνδυνος κλοτσήματος από έναν τυχόν σφηνωμένο πριονόδισκο οι μεγάλες πλάκες μπορεί να λυγίσουν από το ίδιο τους το βάρος οι πλάκες πρέπει να υποστηρίζονται και στις δυο πλευρές τους και κοντά στον πριονόδισκο και στα άκρα τους 68
- Μη χρησιμοποιήστε ποτέ χαλασμένους ή ακατάλληλους πριονόδισκους ακατάλληλες ροδέλες ή βίδες οι ροδέλες και οι βίδες κατασκευάζονται ειδικά για τον εκάστοτε πριονόδισκο κι εξασφαλίζουν έτσι τη μέγιστη δυνατή απόδοση και ασφάλεια λειτουργίας 68
- Μη χρησιμοποιείτε αμβλείς ή χαλασμένους πριονόδισκους πριονόδισκοι με μη κοφτερά ή με λάθος ευθυγραμμισμένα δόντια προκαλούν εξαιτίας της πολύ στενής σχισμής πριονίσματος αύξηση της τριβής σφήνωμα του πριονόδισκου και κλότσημα 68
- Μην αποθέσετε το πριόνι επάνω στο τραπέζι εργασίας ή στο δάπεδο χωρίς ο κάτω προφυλακτήρας να καλύπτει τον πριονόδισκο ένας ακάλυπτος πριονόδισκος που συνεχίζει να περιστρέφεται κινεί το πριόνι με φορά αντίθετη της φοράς κοπής και πριονίζει ότι συναντήσει στο δρόμο του λάβετε υπόψη σας το χρόνο που χρειάζεται μέχρι να ακινητοποιηθεί εντελώς το πριόνι χρόνος ιχνηλασίας 68
- Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα καλώδια ρεύματος η επαφή των κοπτικών εργαλείων με αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά τμήματα της συσκευής υπ οτάση και να προκαλέσει ηελκτροπληξία 68
- Ο κάτω προφυλακτήρας επιτρέπεται να ανοιχτεί με το χέρι μόνο για τη διεξαγωγή ιδιαίτερων κοπών π χ για κοπές βύθισης και κοπές γωνιών ανοίξτε τον προφυλακτήρα με τη βοήθεια της λαβής κι αφήστε τον πάλι ελεύθερο μόλις ο πριονόδισκος βυθιστεί στο υπό κατεργασία τεμάχιο σε όλες τις άλλες εργασίες κοπής ο προφυλακτήρας πρέπει να λειτουργεί αυτόματα 68
- Παρακαλώ μην τοποθετείτε λειαντικούς δίσκους 68
- Πριν το πριόνισμα σφίξτε καλά τις διατάξεις ρύθμισης του βάθους και της γωνίας κοπής σε περίπτωση που οι ρυθμίσεις μεταβληθούν κατά τη διάρκεια του πριονίσματος μπορεί να μπλοκάρει ο πριονόδισκος και να οδηγήσει έτσι σε κλότσημα 68
- Προσέχετε ιδιαίτερα όταν διεξάγετε κοπές βύθισης σε μη ορατούς τομείς π χ σ έναν ήδη υπάρχοντα τοίχο ο βυθιζόμενος πριονόδισκος μπορεί να μπλοκάρει σε μη ορατά αντικείμενα και να οδηγήσει έτσι σε κλότσημα 68
- Σας ασφαλίστε το υπό κατεργασία τεμάχιο επάνω σε μια σταθερή επιφάνεια το καλό στερέωμα του υπό κατεργασία τεμαχίου είναι πολύ σημαντικό επειδή έτσι μειώνεται στο ελάχιστο ο κίνδυνος της επαφής του με το σώμα σας το μπλοκάρισμα του πριονόδισκου ή η απώλεια του ελέγχου του 68
- Σε περίπτωση που ο πριονόδισκος μπλοκάρει ή το πριόνισμα διακοπεί από οποιοδήποτε άλλη αιτία τότε αφήστε το διακόπτη on off ελεύθερο και κρατήστε το πριόνι με ηρεμία μέσα στο υλικό μέχρι να ακινητοποιηθεί εντελώς ο πριονόδισκος μην προσπαθήσετε ποτέ να απομακρύνετε το πριόνι από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή να το τραβήξετε προς τα πίσω όσο ο πριονόδισκος κινείται ή όταν υπάρχει ακόμη κίνδυνος κλοτσήματος εξακριβώστε την αιτία του μπλοκαρίσματος του πριονόδισκου και εξουδετερώστε την με τα κατάλληλα μέτρα 68
- Το κλότσημα αποτελεί συνέπεια ενός εσφαλμένου ή ελλιπή χειρισμού του πριονιού μπορεί να αποφευχθεί με κατάλληλα προληπτικά μέτρα όπως αυτά που περιγράφονται παρακάτω 68
- Το κλότσημα είναι η απροσδόκητη αντίδραση του πριονόδισκου όταν αυτός σκοντάψει ή μπλοκάρει ή όταν είναι λάθος συναρμολογημένος αυτό προκαλεί το ανασήκωμα του ανεξέλεγκτου πλέον πριονιού από το υπό κατεργασία τεμάχιο και στην κίνησή του με κατεύθυνση προς το χειριστή 68
- Χρησιμοποιείτε πάντοτε πριονόδισκους με το σωστό μέγεθος και με κατάλληλη τρύπα υποδοχής π χ με στρογγυλή ή αστεροειδή τρύπα πριονόδισκοι που δεν ταιριάζουν με τα εξαρτήματα συναρμολόγησης του πριονιού περιστρέφονται ασύμμετρα και οδηγούν στην απώλεια του ελέγχου του μηχανήματος 68
- 42 eg 2004 108 eg 69
- En 60745 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 69
- Rainer kumpf manager product development εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο 69
- Winnenden 2010 03 15 69
- Winnenden 2010 05 07 69
- Türkçe 70
- Türkçe 71
- Türkçe 72
- Türkçe 73
- Česky 74
- Česky 75
- Česky 76
- Česky 77
- Slovensky 78
- Slovensky 79
- Slovensky 80
- Slovensky 81
- Polski 82
- Polski 83
- Polski 84
- Polski 85
- Magyar 86
- Magyar 87
- Magyar 88
- Magyar 89
- Slovensko 90
- Slovensko 91
- Slovensko 92
- Slovensko 93
- Hrvatski 94
- Hrvatski 95
- Hrvatski 96
- Hrvatski 97
- Latviski 98
- Latviski 99
- Latviski 100
- Latviski 101
- Lietuviškai 102
- Lietuviškai 103
- Lietuviškai 104
- Lietuviškai 105
- Mbs 30 turbo 110
- W 9250 min 110
- X 20 mm 125 x 22 2 mm 32 mm 28 mm 3 3 kg 110
- Рус 110
- Специальные указания по безопасности использования пильного диска 110
- Технические параметры 110
- Рус 111
- Специальные указания по безопасности использования алмазного отрезного диска 111
- Рус 112
- Rainer kumpf manager product development уполномочен на составление технической документации 113
- Winnenden 2010 05 07 113
- Разрез дождитесь когда отрезной диск начнёт вращаться с полной скоростью в противном случае диск может заклинить выскочить из обрабатываемой детали или обусловить отдачу закрепляйте плиты или большие заготовки чтобы снизить риск отдачи вследствие заклинивания отрезного диска большие заготовки могут прогибаться под действием их собственного веса заготовка должна быть закреплена с обеих сторон и притом как вблизи разреза так и у края особую осторожность соблюдайте при вырезании карманов в существующих стенах или иных закрытых местах углубляемый отрезной диск во время резки может натолкнуться на газо или водопроводные трубы электропроводку или иные объекты и обусловить возникновение отдачи 113
- Рус 113
- Ú ðñ è 114
- Ú ðñ è 116
- Winnenden 2010 05 07 117
- Аксесоари не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари 117
- Да се носи подходяща прахозащитна маска 117
- Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово напрежение посочено върху заводската табелка възможно е и свързване към контакт който не е от тип шуко понеже конструкцията е от защитен клас іі 117
- Декларираме на собствена отговорност че този продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи en 60745 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 съобразно предписанията на директивите2006 42 eo 2004 108 eo 117
- Защита на двигателя в зависимост от натоварването 117
- Използване по предназначение 117
- Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци съобразно европейска директива 2002 96 ео за стари електрически и електронни уреди и нейното реализиране в националното законодателство изхабените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се предават в пункт за екологосъобразно рециклиране 117
- Поддръжка 117
- Почиствайте само със суха кърпа някои почистващи препарати повреждат пластмаса или други изолирани части поддържайте уреда чист и сух по него да няма масло и грес да се използват само аксесоари на aeg и резервни части на елементи чията подмяна не е описана да се дадат за подмяна в сервиз на aeg вижте брошурата гаранция и адреси на сервизи при необходимост можете да поискате за уреда от вашия сервиз или директно от aeg elektrowerkzeuge max eyth straße 10 d 71364 winnenden germany чертеж за в случай на експлозия като посочите типа на машината и десетцифрения номер върху заводската табелка 117
- Преди всякакви работи по машината извадете щепсела от контакта 117
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 117
- При работа с машината винаги носете предпазни очила 117
- Се декларация за съответствие 117
- Символи 117
- Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено 117
- Romănia 122
- Romănia 123
- Romănia 124
- Romănia 125
- K 3 db a 126
- Mbs 30 turbo 126
- W 9250 min 126
- X 20 mm 125 x 22 2 mm 32 mm 28 mm 3 3 kg 126
- 关 于使用 圆锯 片的特殊安全 说 明 126
- 如果切割片被 卡 住 或者想中 断 工作 则 可以 在 将 器械 关 机之后平 稳 地握住 电动 工具 直到 切割片完全停止 在切割片 还 在 转动时 决 不 128
- 要防止切割片受到阻 滞 切割片的接 触压 力 不要太高 切割的深度不要太大 切割片承受 的 负 荷太大 时 其 发 生 卡 住或者阻 滞 的可能性 也就越大 因此 发 生反 冲 或者破碎的可能性也 越大 128
- 请 不要使用 链锯 片或者 带齿 的 锯 片 这类 的嵌 装 工具往往 会导 致 发 生反 冲 或者造成 对电动 工具的失控 128
- 4252 01 130
Похожие устройства
- Korg MICROKORG Инструкция по эксплуатации
- Xdevice Interlagos Инструкция по эксплуатации
- A4Tech K5-52D Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 2MOVE8 Инструкция по эксплуатации
- Akai AM 800-DS20Z Инструкция по эксплуатации
- Festool TS 75 EBQ-PLUS 561182 в контейнере Инструкция по эксплуатации
- Korg R3 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice microMAP-Indianapolis DeLuxe Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL52231 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech X6-66E Инструкция по эксплуатации
- Akai AM 800-DS20 Инструкция по эксплуатации
- AEG TS 55 E 419290 Инструкция по эксплуатации
- Korg AW-1 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice microMAP-Indianapolis HIT Инструкция по эксплуатации
- A4Tech X5-6AKD Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSA 2882 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHP2000 ⁄ 00 Инструкция по эксплуатации
- Akai AM 700-W17 Инструкция по эксплуатации
- Festool TS 55 EBQ-Plus в контейнере 561162 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech X6-58D Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения