Kawai CL36R [31/44] Мультитембральный режим
![Kawai CL36R [31/44] Мультитембральный режим](/views2/1720573/page31/bg1f.png)
Страница
31
5
НАСТРОЙКИ
10) МУЛЬТИТЕМБРАЛЬНЫЙ РЕЖИМ
Процедура, описанная в разделе «ВЫБОР КАНАЛА MIDI» используется для передачи или приема данных только
по одному из 16 каналов MIDI (CH1 - CH16). Однако при использовании мультитембрального режима данные
MIDI могут приниматься по нескольким каналам, позволяя воспроизводить различные тембры в каждом канале.
С помощью этой функции и внешнего секвенсера можно заставить одно цифровое пиано CL36 звучать как целый
ансамбль.
Термин «Мультитембральный режим» подразумевает возможность одновременного звучания нескольких тембров.
Для получения информации о соответствии тембров принимаемым командам Program Change смотрите таблицу ниже.
При включенном мультитембральном режиме данные, принимаемые по каналу 10, не исполняются.
Этап 1
Нажмите и удерживайте одновременно кнопки выбора тембров и METRONOME, затем нажмите
клавишу, на которую назначена функция MULTI.
Этап 2
Продолжая удерживать нажатыми кнопки выбора тембров и METRONOME, нажмите клавишу ‘- (o)’,
чтобы выключить мультитембральный режим, или
‘+ (on)’, чтобы включить его.
При включении питания цифрового пиано CL36 мультитембральный режим отключен.
Карта соответствия тембров номерам Program Change
Название тембра
Мультитембральный режим включен
Мультитембральный режим
выключен
Program # Банк MSB Банк LSB
101211DNARG TRECNOC
2615912 DNARG TRECNOC
311211DNARG OIDUTS
401212ONAIP NREDOM
501215ONAIP.E CISSALC
601216ONAIP.E NREDOM
7012181 NAGRO ZZAJ
8012102NAGRO HCRUHC
901217DROHCISPRAH
01012121ENOHPARBIV
11012194ELBMESNE GNIRTS
2115954SGNIRTS WOLS
31012135RIOHC
41012198DAP EGA WEN
510121001EREHPSOMTA
Содержание
- Записывающее устройство 3 3
- Меры предосторожности 3
- Настройки 5 3
- Приложение 4 3
- С чего начать 0 3
- Содержание 3
- Функция обучения 0 3
- Функция энергосбережени 3
- Элементы управления и их функции 3
- Внимание 4
- Осторожно 4
- Сохраните эту инструкцию 4
- Техника безопасности 4
- Внимание при использовании электроустройств необходимо соблюдать следующие меры безопасности 5
- Не используйте инструмент в местах с повышенной влажностью или там где на него может попасть вода 5
- Не касайтесь штепселя мокрыми руками 5
- Не опирайтесь о клавиатуру 5
- Не разбирайте не чините и не модифицируйте устройство самостоятельно 5
- Не становитесь на пианино и не ударяйте по нему 5
- Опасно 5
- При использовании наушников делайте перерывы и не устанавливайте максимальный уровень громкости 5
- При отключении питания держитесь за штепсель а не за провод 5
- Следите чтобы в пианино не попадали посторонние предметы 5
- Тщательно следуйте инструкции по сборке 5
- Устройство может быть оборудовано поляризованным штепселем одна пластина шире другой это мера безопасности если у вас не получается вставить штепсель в розетку вызовите электрика чтобы вам заменили розетку 5
- Устройство не полностью отключено от питания даже если вы его выключили при долгих перерывах в использовании устройства вынимайте шнур из розетки 5
- Устройство следует подключать к розеткам с указанным напряжением 5
- Внимание 6
- Рекомендуется размещать инструмент рядом с розеткой вы должны иметь возможность при необходимости быстро выдернуть штепсель из розетки так как электричество продолжает поступать даже при выключенном устройстве 6
- Данное устройство соответствует предельно допустимому уровню излучения для цифровых устройств класса b согласно canadian radio interference regulations 7
- Данный знак на упаковке означает что для его утилизации следует обратиться в специальный пункт сбора электронных устройств данное изделие не может быть отнесено к бытовым отходам корректная его утилизация поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей для получения более подробной информации по данному вопросу обратитесь в администрацию вашего города 7
- При возникновении каких либо сбоев немедленно выключите устройство отключите питание и свяжитесь с магазином в котором вы сделали покупку 7
- Соблюдение регламента фкк для сша 7
- Чтобы избежать удара током вставляйте штепсель в розетку до упора обратите внимание что более широкая пластина штепселя входит в более широкое гнездо розетки 7
- Использование карты функций 8
- Панель управления 8
- Элементы управления и их функции 8
- Педали 9
- Для включения питания нажмите кнопку power 10
- Настройте уровень громкости слайдером master volume 10
- Основные операции 10
- Подготовка к использованию 10
- Подключите сетевой кабель к разъему питания цифро вого пиано cl36 и вставьте его в розетку 10
- Приступайте к игре 10
- Демонстрационные произведения 11
- Одновременно нажмите кнопки concert magic и lesson 11
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку concert magic или кнопку lesson 11
- Чтобы перейти к следующему произведению нажмите кнопку выбора тембров 11
- Этап 1 11
- Этап 2 11
- Этап 3 11
- Второй способ 12
- Выбор тембра 12
- Первый способ 12
- Третий способ 12
- Режим dual 13
- Удерживая кнопку выбора тембров нажмите те две клавиши из первых пятнадцати на которые назначены нужные вам тембры 13
- Этап 1 13
- Нажмите и удерживайте кнопку lesson затем одновременно нажмите левую и правую педали 14
- Режим four hands 14
- Снова нажмите кнопку lesson чтобы выйти из режима four hands 14
- Этап 1 14
- Этап 2 14
- Включение метронома 15
- Метроном 15
- Нажмите кнопку metronome 15
- Смена размера 15
- Снова нажмите кнопку metronome 15
- Удерживая нажатой кнопку metronome нажмите черную клавишу на которую назначен нужный размер 15
- Нажмите и удерживайте кнопку μετρονομε затем вы можете ввести нужное вам значение белыми клави шами или повысить или снизить темп кнопками и 16
- Регулировка темпа метронома 16
- Удерживая кнопку μετρονομε нажимайте кнопки и чтобы ускорить или замедлить темп метронома 16
- Удерживая кнопку μετρονομε последовательно нажмите клавиши 1 3 и 6 отпустите кнопку μετρονομε 16
- Выбор произведения 17
- Прослушивание произведения 17
- Удерживая кнопку concert magic нажмите одну из первых 40 клавиш на каждую из которых назначено одно из произведений concert magic 17
- Функция concert magic 17
- Чтобы завершить прослушивание нажмите кнопку play stop или кнопку concert magic 17
- Чтобы прослушать выбранное произведение нажмите кнопку play stop 17
- Ведение мелодии melody play 18
- Исполнение 18
- Отстукивайте ритм выбранного произведения на любых клавишах 18
- Простой ритм easy beat 18
- Типы произведений concert magic 18
- Этап 1 18
- Воспроизведение по категориям 19
- Демонстрационный режим concert magic 19
- Опытный музыкант skillful 19
- Последовательное воспроизведение 19
- Случайное воспроизведение 19
- Выбор пьесы из второго учебника 20
- Выбор пьесы из первого учебника 20
- Нажмите кнопку lesson 20
- Сша канада велико британия австралия 20
- Удерживая кнопку lesson нажмите клавишу на которую назначена нужная вам пьеса 20
- Удерживая кнопку lesson нажмите любую черную клавишу а затем нажмите белую клавишу на которую назначена нужная вам пьеса 20
- Учебник 20
- Функция обучения 20
- Выход из режима обучения 21
- Нажмите кнопку lesson 21
- Нажмите кнопку play stop 21
- Нажмите кнопку play stop для воспроизведения выбранной пьесы 21
- Нажмите кнопку выбора тембров 21
- Прослушивание пьесы 21
- Раздельное разучивание партий правой и левой руки 21
- Чтобы остановить воспроизведение снова нажмите кнопку play stop 21
- Этап 1 21
- Этап 2 21
- Дважды нажмите кнопку выбора тембров 22
- Изменение темпа учебной пьесы 22
- Метод 1 22
- Метод 2 22
- Нажмите и удерживайте кнопку metronome затем нажимайте белые клавиши of или on для постепенного замедления или убыстрения темпа с шагом в 2 удара в минуту отпустите кнопку metronome 22
- Нажмите кнопку play stop для воспроизведения выбранной пьесы 22
- Нажмте кнопку выбора тембров три раза 22
- Удерживая кнопку metronome введите нужный темп как число используя клавиши на которые назначены цифры отпустите кнопку metronome 22
- Этап 1 22
- Этап 2 22
- Записывающее устройство 23
- Запись 23
- Воспроизведение 24
- Для воспроизведения записанного исполнения нажмите кнопку play stop 24
- Нажмите и удерживайте кнопки play stop и rec затем включите питание 24
- Отключите питание инструмента 24
- Удаление всех записей 24
- Этап 1 24
- Этап 2 24
- Настройки 25
- Одновременно нажмите кнопки metronome и sound select и удерживая их нажмите одну из клавиш на которую назначена нужная вам функция 25
- Основные функции 25
- Удерживая кнопки metronome и sound select нажимайте кнопки выкл или вкл чтобы изменить значение выбранного параметра 25
- Чтобы выйти из режима настроек отпустите кнопки metronome и sound select 25
- Одновременно нажмите кнопки metronome и sound select удерживая их нажмите клавишу на которую назначена функция touch 26
- Транспонирование 26
- Удерживая кнопки metronome и sound select нажми те одну из следующих славиш 26
- Удерживая кнопки metronome и sound select нажмите клавишу на которую назначена функция transpose 26
- Удерживая кнопки metronome и sound select нажмите клавишу чтобы выбрать тональность транспонирования 26
- Чувствительность клавиатуры 26
- Этап 1 26
- Этап 2 26
- Этап1 26
- Все еще удерживая нажатыми кнопки выбора тембров и metronome нажимайте следующие клавиши для вы бора типа реверберации 27
- Для включения или выключения реверберации нажмите и удерживайте одновременно кнопки выбора тембров и metronome нажмите клавишу на которую назначена функция reverb затем нажимайте клавиши on или of 27
- Или on для понижения или повышения строя с шагом в 0 гц или введите цифровое значение высоты 27
- Нажмите и удерживайте одновременно кнопки выбора тембров и metronome затем нажмите клавишу на которую назначена функция reverb 27
- Нажмите и удерживайте одновременно кнопки выбора тембров и metronome затем нажмите клавишу на которую назначена функция tuning 27
- Настройка 27
- Продолжая удерживать нажатыми кнопки выбора тембров и metronome нажимайте клавиши of 27
- Реверберация 27
- Тона используя клавиши соответствующие назначенным на них цифрам 27
- Одновременно нажмите кнопки metronome и sound select удерживая их нажмите клавишу на кото рую назначена функция concert magic 28
- Продолжая удерживать кнопки metronome и sound select нажмите одну из следующих клавиш чтобы выбрать тип резонанса струн 28
- Режимы функции concert magic 28
- Резонанс струн при нажатии правой педали 28
- Удерживая кнопки metronome и sound select нажмите клавишу on чтобы выбрать второй режим исполнения пьес concert magic или клавишу of чтобы выбрать первый режим 28
- Удерживая кнопки metronome и sound select нажмите клавишу на которую назначена функция damper effect 28
- Выбор канала midi 29
- О midi 29
- Одновременно нажмите кнопки metronome и sound select удерживая их нажмите клавишу на которую назначена функция midi ch 29
- Удерживая кнопки metronome и sound select выберите требуемый канал midi нажатием клавиш с соответствующими номерами 29
- Функции midi цифрового пиано cl36 29
- Одновременно нажмите кнопки metronome и sound select удерживая их нажмите клавишу на которую назначена функция local 30
- Отключение локального звучания 30
- Продолжая удерживать кнопки metronome и sound select нажмите клавишу of чтобы выключить локальное звучание или клавишу on чтобы включить 30
- Этап 1 30
- Этап 2 30
- On чтобы включить его 31
- Мультитембральный режим 31
- Нажмите и удерживайте одновременно кнопки выбора тембров и metronome затем нажмите клавишу на которую назначена функция multi 31
- Продолжая удерживать нажатыми кнопки выбора тембров и metronome нажмите клавишу of чтобы выключить мультитембральный режим или 31
- On для включения 32
- Для передачи конкретного номера программы нажмите и удерживайте одновременно кнопки выбора тембров и metronome нажмите клавишу на которую назначена функция program затем введите три цифры номера программы используя клавиши на которые назначены цифры 32
- Нажмите и удерживайте одновременно кнопки выбора тембров и metronome затем нажмите клавишу на которую назначена функция program 32
- Посыл команды program change 32
- Продолжая удерживать нажатыми кнопки выбора тембров и metronome нажимайте клавиши of для отключения передачи команды program change при смене тембра или 32
- Автоматическое отключение питания 33
- Функция энергосбережения 33
- Коннектор pedal 34
- Подключение других устройств 34
- Приложение 34
- Разъемы midi 34
- Внимание 35
- Инструкция по сборке 35
- Комплект поставки 35
- Внимание 36
- Внимание 37
- K s 1 3 вальс цветов 38
- Список произведений concert magic 38
- Список учебных пьес 39
- Учебник alfred s basic piano library 39
- Технические характеристики 41
- Kawai модель cl36 карта midi функций дата февраль 2011 версия 1 42
- Функция передача прием примечание 42
Похожие устройства
- Kawai CL36W Руководство пользователя
- Kawai CN23B Руководство пользователя
- Kawai CN23M Руководство пользователя
- Kawai CN23R Руководство пользователя
- Kawai CN24B Руководство пользователя
- Kawai CN24C Руководство пользователя
- Kawai CN24R Руководство пользователя
- Kawai CN25B Руководство пользователя
- Kawai CN25W Руководство пользователя
- Kawai CN33B Руководство пользователя
- Kawai CN33C Руководство пользователя
- Kawai CN33M Руководство пользователя
- Kawai CN33R Руководство пользователя
- Kawai CN33W Руководство пользователя
- Kawai CN35B Руководство пользователя
- Kawai CN35M Руководство пользователя
- Kawai CN35W Руководство пользователя
- Kawai CN37B Руководство пользователя
- Kawai CN37W Руководство пользователя
- Kawai CN27B Руководство пользователя